Текст и перевод песни Jenya feat. Jennifer Lawrence - The Hanging Tree (Karaoke Radio Instrumental Originally Performed by James Newton Howard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Hanging Tree (Karaoke Radio Instrumental Originally Performed by James Newton Howard
Виселица (Караоке, инструментальная версия в исполнении Джеймса Ньютона Ховарда)
Are
you,
are
you
Идешь
ли
ты,
Coming
to
the
tree?
Идешь
к
дереву?
Where
they
strung
up
a
man
they
say
who
murdered
three
Где
повесили
того,
кто
убил,
говорят,
троих?
Strange
things
did
happen
here
Странные
здесь
дела
творятся,
No
stranger
would
it
be
Но
еще
страннее
будет,
If
we
met
at
midnight
in
the
hanging
tree
Если
мы
в
полночь
у
виселицы
встретимся.
Are
you,
are
you
Идешь
ли
ты,
Coming
to
the
tree?
Идешь
к
дереву?
Where
the
dead
man
called
out
for
his
love
to
flee
Где
мертвец
звал
свою
любовь
бежать,
спастись?
Strange
things
did
happen
here
Странные
здесь
дела
творятся,
No
stranger
would
it
be
Но
еще
страннее
будет,
If
we
met
at
midnight
in
the
hanging
tree
Если
мы
в
полночь
у
виселицы
встретимся.
Are
you,
are
you
Идешь
ли
ты,
Coming
to
the
tree
Идешь
к
дереву,
Where
I
told
you
to
run
so
we'd
both
be
free
Где
я
велел
тебе
бежать,
чтоб
вместе
спастись?
Strange
things
did
happen
here
Странные
здесь
дела
творятся,
No
stranger
would
it
be
Но
еще
страннее
будет,
If
we
met
at
midnight
in
the
hanging
tree
Если
мы
в
полночь
у
виселицы
встретимся.
Are
you,
are
you
Идешь
ли
ты,
Coming
to
the
tree?
Идешь
к
дереву?
Wear
a
necklace
of
rope,
side
by
side
with
me
На
шее
веревка,
бок
о
бок
со
мной?
Strange
things
did
happen
here
Странные
здесь
дела
творятся,
No
stranger
would
it
be
Но
еще
страннее
будет,
If
we
met
at
midnight
in
the
hanging
tree
Если
мы
в
полночь
у
виселицы
встретимся.
Are
you,
are
you
Идешь
ли
ты,
Coming
to
the
tree?
Идешь
к
дереву?
Where
I
told
you
to
run
so
we'd
both
be
free
Где
я
велел
тебе
бежать,
чтоб
вместе
спастись?
Strange
things
did
happen
here
Странные
здесь
дела
творятся,
No
stranger
would
it
be
Но
еще
страннее
будет,
If
we
met
at
midnight
in
the
hanging
tree
Если
мы
в
полночь
у
виселицы
встретимся.
Are
you,
are
you
Идешь
ли
ты,
Coming
to
the
tree?
Идешь
к
дереву?
Where
they
strung
up
a
man
they
say
who
murdered
three
Где
повесили
того,
кто
убил,
говорят,
троих?
Strange
things
did
happen
here
Странные
здесь
дела
творятся,
No
stranger
would
it
be
Но
еще
страннее
будет,
If
we
met
at
midnight
in
the
hanging
tree
Если
мы
в
полночь
у
виселицы
встретимся.
Are
you,
are
you
Идешь
ли
ты,
Coming
to
the
tree
Идешь
к
дереву?
Where
the
dead
man
called
out
for
his
love
to
flee
Где
мертвец
звал
свою
любовь
бежать,
спастись?
Strange
things
did
happen
here
Странные
здесь
дела
творятся,
No
stranger
would
it
be
Но
еще
страннее
будет,
If
we
met
at
midnight
in
the
hanging
tree
Если
мы
в
полночь
у
виселицы
встретимся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy Fraites, James Howard, Wesley Schultz, Suzanne Collins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.