Текст и перевод песни Jeon Sang Keun - I Still love you a lot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Still love you a lot
Я всё ещё очень сильно тебя люблю
우리
다신
마주하지
말자
мы
больше
не
увидимся,
내게
모질게도
대했던
그대에게
сказал
я
тебе,
жестокой
ко
мне,
처음으로
내뱉은
말
впервые
произнеся
эти
слова.
아직
사랑하는데
Я
всё
ещё
люблю
тебя,
더는
내
곁에
없단
걸
알아
но
знаю,
что
тебя
больше
нет
рядом.
너
먼저
떠나고
혼자
남겨진
나는
Ты
ушла
первой,
а
я
остался
один,
오늘도
한숨만
내쉬며
걷는다
и
сегодня
снова
иду,
вздыхая.
사랑이란
멜로는
없어
Нет
никакой
любовной
мелодрамы,
그렇게
사랑했던
우리가
남이
되는
게
мы,
так
сильно
любившие
друг
друга,
стали
чужими.
돌아오지
않을
네
뒷모습을
보며
Глядя
на
твой
удаляющийся
силуэт,
아직
너를
사랑한다고
말하지
못했어
я
так
и
не
сказал,
что
всё
ещё
люблю
тебя.
사랑이란
멜로는
없어
Нет
никакой
любовной
мелодрамы.
혹시
네가
다시
돌아오면
고백할게
Если
ты
вдруг
вернёшься,
я
признаюсь,
거짓말이라고
보고
싶었다고
скажу,
что
всё
это
ложь,
что
скучал
по
тебе,
우연히라도
마주치길
바래왔었다고
что
надеялся
случайно
встретиться.
오늘
하루가
참
길어
Сегодняшний
день
такой
длинный.
우리
그렇게
헤어지던
날
В
тот
день,
когда
мы
расстались,
애써
웃음을
지었던
내가
참
바보
같죠
я,
выдавливая
из
себя
улыбку,
был
таким
глупцом.
그때
널
잡았었다면
지금
달라졌을까
Если
бы
я
тогда
тебя
удержал,
всё
было
бы
иначе?
사랑이란
멜로는
없어
Нет
никакой
любовной
мелодрамы.
그렇게
사랑했던
우리가
남이
되는
게
Мы,
так
сильно
любившие
друг
друга,
стали
чужими.
돌아오지
않을
네
뒷모습을
보며
Глядя
на
твой
удаляющийся
силуэт,
아직
너를
사랑한다고
말하지
못했어
я
так
и
не
сказал,
что
всё
ещё
люблю
тебя.
하루
종일
네
사진을
보고
있으면
Весь
день
смотрю
на
твои
фотографии,
다시
돌아가고
싶어
너를
품에
안고
싶어
хочу
всё
вернуть,
хочу
обнять
тебя.
그날
그대를
놓치지
않았다면
Если
бы
я
тогда
тебя
не
отпустил,
사랑이란
멜로는
없어
Нет
никакой
любовной
мелодрамы.
사랑이란
멜로는
없어
Нет
никакой
любовной
мелодрамы.
그렇게
사랑했던
우리가
남이
되는
게
Мы,
так
сильно
любившие
друг
друга,
стали
чужими.
돌아오지
않을
네
뒷모습을
보며
Глядя
на
твой
удаляющийся
силуэт,
아직
너를
사랑한다고
말하지
못했어
я
так
и
не
сказал,
что
всё
ещё
люблю
тебя.
사랑이란
멜로는
없어
Нет
никакой
любовной
мелодрамы.
혹시
네가
다시
돌아오면
고백할게
Если
ты
вдруг
вернёшься,
я
признаюсь,
거짓말이라고
보고
싶었다고
скажу,
что
всё
это
ложь,
что
скучал
по
тебе,
우연히라도
마주치길
바래왔었다고
что
надеялся
случайно
встретиться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.