Текст и перевод песни Jeovanni El Empresario - Preferiste el Dinero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Preferiste el Dinero
Prefered Money
Que
te
arde
el
acceso,
Access
is
burning
you,
Te
incomodan,
You
are
uncomfortable,
Y
te
duele
hasta
el
cuerpo.
And
even
your
body
hurts.
Me
mentistes,
You
lied
to
me,
Solo
por
el
dinero,
Only
for
money,
Te
largastes,
You
took
off,
Me
dejaste
en
el
suelo.
You
abandoned
me.
Y
hoy
que
vienes
hoy
llorando
por
mi
amor,
And
today
you
come
here
crying
for
my
love,
Porque
sabes,
Because
you
know,
Que
ya
tengo
otro
amor.
That
I
have
another
love.
Preferiste
el
billete
y
no
el
amor,
You
chose
the
banknote
and
not
love,
Preferiste
una
lobo
un
bocho
no,
You
preferred
a
wolf
and
not
a
lamb,
Pero
es
mi
amor,
But
it
is
my
love,
El
que
te
llena
por
dentro.
That
fills
you
from
within.
Preferiste
buchanan's
y
no
un
carton,
You
preferred
Buchanan's
and
not
a
box,
Preferiste
caviar
frijoles
no,
You
preferred
caviar
and
not
beans,
Pero
es
mi
amor,
But
it
is
my
love,
El
que
te
llena
por
dentro,
That
fills
you
from
within,
El
que
te
llena
por
dentro.
That
fills
you
from
within.
"Y
hasta
el
fondo
mijaa...
"And
all
the
way,
my
girl...
Y
un
saludo
hasta
san
miguel
Nayarit,
vamonos"
And
greetings
to
San
Miguel
Nayarit,
let's
go"
Me
mentistes,
You
lied
to
me,
Solo
por
el
dinero,
Only
for
money,
Te
largastes,
You
took
off,
Me
dejaste
en
el
suelo.
You
abandoned
me.
Por
caliente
te
quedaste
en
un
sillón,
You
got
left
on
a
couch
because
you
were
desperate
for
money,
Esperando,
migajas
de
este
amor.
Waiting
for
the
crumbs
of
this
love.
Preferiste
el
billete
y
no
el
amor,
You
chose
the
banknote
and
not
love,
Preferiste
una
suite
un
catre
no,
You
preferred
a
suite
and
not
a
cot,
Pero
es
mi
amor,
el
que
te
llena
por
dentro.
But
it
is
my
love,
that
fills
you
from
within.
Preferiste
el
Champagne
refresco
no,
You
preferred
Champagne
and
not
soda,
Preferiste
caviar
frijoles
no,
You
preferred
caviar
and
not
beans,
Pero
es
mi
amor,
el
que
te
llena
por
dentro,
But
it
is
my
love,
that
fills
you
from
within,
El
que
te
llena
por
dentro,
That
fills
you
from
within,
Y
hasta
el
tronco,
And
to
the
core,
De
tu
corazon...
Of
your
heart...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.