Текст и перевод песни Jerau - Estás Conmigo (Alexis y Fido Remix)
Estás Conmigo (Alexis y Fido Remix)
Ты со мной (Ремикс Алексиса и Фидо)
Hola
que
tal,
fue
lo
primero
que
te
dije
el
día
en
que
te
conocí,
Здравствуйте,
это
первое,
что
я
сказал
вам
в
день
нашей
встречи,
Y
sin
pensar,
que
volvería
a
verte
así
tan
triste
y
poco
sonreír,
И
не
задумываясь,
что
я
снова
увижу
вас
такой
грустной
и
хмурой,
Sin
preguntar,
te
fui
secando
aquellas
lagrimas
de
un
amor
que
se
quiso
ir,
Не
спрашивая,
я
вытер
те
слёзы
от
любви,
которая
решила
уйти,
Con
un
adiós,
como
cuando
la
luna
anocheciendo
va
y
despide
al
sol,
С
прощанием,
как
когда
луна,
заходящая,
прощается
с
солнцем,
No
es
su
lugar,
no
es
donde
esta,
Это
не
её
место,
не
там,
где
она
есть,
Y
si
da
miedo
preguntar
no
te
preocupes,
И
если
страшно
спросить,
не
волнуйтесь,
Que
estás
conmigo
mi
amor,
muñequita
de
mis
sueños
ven
a
mi,
Ведь
ты
со
мной,
моя
любовь,
куколка
моих
мечтаний,
иди
ко
мне,
Y
quédate
aquí
mismito,
pon
tu
alma
a
digerir,
И
оставайся
здесь
же,
дай
своей
душе
переварить,
Bellos
momentos,
cosas
mas
bonitas,
Прекрасные
моменты,
самые
красивые
вещи,
Búscale
sentido,
tu
lo
necesitas,
Ищи
в
них
смысл,
тебе
это
нужно,
No
te
preocupes
que
estas
conmigo.
Не
волнуйся,
ты
со
мной.
Un
despertar,
cada
mañana
a
ti
te
espera
con
momentos
para
amar,
Пробуждение,
каждое
утро
ждёт
тебя
с
моментами
для
любви,
Sin
ocultar,
que
te
deseo
y
si
te
tengo
ay
no
me
puedo
controlar,
Не
скрывая,
что
я
желаю
тебя,
и
если
я
получу
тебя,
то
не
смогу
себя
контролировать,
Sin
preguntar,
me
fui
acercando
en
un
instante
un
poco
mas
cerca
de
ti,
Не
спрашивая,
я
подошёл
к
тебе
в
одно
мгновение
немного
ближе,
Y
tu
mirar,
me
respondía
con
caricias
embriagando
mi
sentir,
И
твой
взгляд
ответил
мне
ласками,
опьяняя
моё
чувство,
No
puedo
ser,
tu
sombra
ya,
Я
не
могу
быть
твоей
тенью,
Y
donde
quiera
que
tu
vas
no
te
preocupes.
И
куда
бы
ты
ни
пошла,
не
волнуйся.
Que
estás
conmigo
mi
amor,
muñequita
de
mis
sueños
ven
a
mi,
Ведь
ты
со
мной,
моя
любовь,
куколка
моих
мечтаний,
иди
ко
мне,
Y
quédate
aquí
mismito,
pon
tu
alma
a
digerir,
И
оставайся
здесь
же,
дай
своей
душе
переварить,
Bellos
momentos,
cosas
mas
bonitas,
Прекрасные
моменты,
самые
красивые
вещи,
Búscale
sentido,
tu
lo
necesitas,
Ищи
в
них
смысл,
тебе
это
нужно,
No
te
preocupes.
Не
волнуйся.
Que
estás
conmigo
mi
amor,
muñequita
de
mis
sueños
ven
a
mi,
Ведь
ты
со
мной,
моя
любовь,
куколка
моих
мечтаний,
иди
ко
мне,
Y
con
ese
cariñito
que
yo
quiero
sea
pa'
mi,
И
с
той
лаской,
которую
я
хочу,
будь
для
меня,
Bellos
momentos,
cosas
mas
bonitas.
Прекрасные
моменты,
самые
красивые
вещи.
Búscale
sentido,
tu
lo
necesitas,
Ищи
в
них
смысл,
тебе
это
нужно,
No
te
preocupes
Не
волнуйся
Que
estás
conmigo
Ведь
ты
со
мной
No
es
su
lugar,
Это
не
её
место,
No
es
donde
esta,
Не
там,
где
она
есть,
Y
si
da
miedo
preguntar
И
если
страшно
спросить
No
te
preocupes
Не
волнуйся
Que
estás
conmigo
mi
amor,
muñequita
de
mis
sueños
ven
a
mi,
Ведь
ты
со
мной,
моя
любовь,
куколка
моих
мечтаний,
иди
ко
мне,
Y
quédate
aquí
mismito,
pon
tu
alma
a
digerir,
И
оставайся
здесь
же,
дай
своей
душе
переварить,
Bellos
momentos,
cosas
mas
bonitas,
Прекрасные
моменты,
самые
красивые
вещи,
Búscale
sentido,
tu
lo
necesitas,
Ищи
в
них
смысл,
тебе
это
нужно,
No
te
preocupes.
Не
волнуйся.
Que
estás
conmigo
mi
amor,
muñequita
de
mis
sueños
ven
a
mi,
Ведь
ты
со
мной,
моя
любовь,
куколка
моих
мечтаний,
иди
ко
мне,
Y
con
ese
cariñito
que
yo
quiero
sea
pa'
mi,
И
с
той
лаской,
которую
я
хочу,
будь
для
меня,
Bellos
momentos,
cosas
mas
bonitas.
Прекрасные
моменты,
самые
красивые
вещи.
Búscale
sentido,
tu
lo
necesitas,
Ищи
в
них
смысл,
тебе
это
нужно,
No
te
preocupes
Не
волнуйся
Que
estas
conmigooo.
Ведь
ты
с
моим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.