Текст и перевод песни Jere - Cuesta Vivir Así
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuesta Vivir Así
Тяжело так жить
¿Por
qué
cuando
te
alejas
me
transformo?
Почему,
когда
ты
уходишь,
я
меняюсь?
¿Por
qué
esta
Puta
Realidad?
Почему
эта
чертова
реальность?
Una
libreta,
un
boli
pa
estar
solo,
Блокнот,
ручка,
чтобы
побыть
одному,
Es
mi
manera
de
Llorar.
Это
мой
способ
плакать.
Tu
con
tus
vestiditos
de
Princesa
Ты
в
своих
платьицах
принцессы,
Yo
con
mi
cara
de
Soñar,
Я
с
лицом
мечтателя,
Dejaste
que
pasara
la
Tormenta,
Ты
позволила
пройти
грозе,
Y
ahora
comienza
a
Diluviar
А
теперь
начинается
ливень.
Mezclando
pa
los
nervios,
Мешаю
от
нервов,
Esclavo
de
tu
risa,
Раб
твоего
смеха,
Veneno
para
mí.
Яд
для
меня.
Vacío
una
botella,
Опустошаю
бутылку,
Quiero
meter
en
ella
Хочу
поместить
в
нее
Un
barquito
pa
ti.
Кораблик
для
тебя.
Acordes
que
no
suenan,
Аккорды,
которые
не
звучат,
Pero
que
me
consuelan
Но
которые
утешают
меня,
Cuando
no
hay
na
que
hacer,
Когда
нечего
делать,
Si
para
divertirme
tiré
lo
que
no
sirve,
Если
для
развлечения
я
выбросил
то,
что
не
нужно,
Y
ahora
me
siento
bien
И
теперь
мне
хорошо.
Pero
me
cuesta
respirar,
Но
мне
трудно
дышать,
También
me
cuesta
sonreír
Мне
также
трудно
улыбаться,
Y
cada
casi
siempre
И
почти
всегда
Cuesta
Vivir
Sin
Ti.
Тяжело
жить
без
тебя.
¿Por
qué
me
cuesta
respirar?
Почему
мне
трудно
дышать?
¿Por
qué
estaré
pensando
en
ti?
Почему
я
думаю
о
тебе?
Estúpida
necesidad,
Глупая
потребность,
No
sabe
que
decir.
Не
знает,
что
сказать.
Cuesta
Vivir
Así.
Тяжело
так
жить.
Cogí
un
camino
arriba
a
la
montaña,
Поднялся
в
горы,
Quise
subir
a
Montserrat,
Хотел
взобраться
на
Монсеррат,
Y
preguntarle
al
eco
que
pasaba
pero
tampoco
dijo
ná
И
спросить
у
эха,
что
случилось,
но
оно
тоже
ничего
не
сказало.
Y
a
ver
ahora
que
hago,
con
la
cara
de
palo
И
что
мне
теперь
делать,
с
каменным
лицом,
Si
falta
un
calcetín
Если
не
хватает
носка?
Vacío
otra
botella
pa
no
hacer
na
con
ella,
Опустошаю
другую
бутылку,
чтобы
ничего
с
ней
не
делать,
Tan
solo
para
mí
Только
для
себя.
Acordes
que
no
suenan,
Аккорды,
которые
не
звучат,
Que
tampoco
consuelan
Которые
тоже
не
утешают,
Cuando
hay
tanto
que
hacer
Когда
так
много
дел.
Si
para
divertirme
Если
для
развлечения
Saque
el
papel
y
el
tinte
Достал
бумагу
и
краску,
Y
ahora
me
siento
bien
И
теперь
мне
хорошо.
Pero
me
cuesta
respirar,
Но
мне
трудно
дышать,
También
me
cuesta
sonreír
Мне
также
трудно
улыбаться,
Y
cada
casi
siempre
И
почти
всегда
Cuesta
Vivir
Sin
Ti.
Тяжело
жить
без
тебя.
¿Por
qué
me
cuesta
respirar?
Почему
мне
трудно
дышать?
¿Por
qué
estaré
pensando
en
ti?
Почему
я
думаю
о
тебе?
Estúpida
necesidad,
Глупая
потребность,
No
sabe
que
decir.
Не
знает,
что
сказать.
Cuesta
Vivir
Así.
Тяжело
так
жить.
Y
ahora
el
calor
И
теперь
тепло
Queda
muy
lejos
del
sol
Остается
очень
далеко
от
солнца,
Recordaré,
Я
буду
помнить,
La
sensación
se
desvanece
en
mi
piel
Ощущение
исчезает
на
моей
коже,
No
quiere
ser
Не
хочет
быть
Solo
el
rumor
de
algún
recuerdo
cabrón
Только
шепотом
какого-то
паршивого
воспоминания.
Me
cuesta
respirar,
Мне
трудно
дышать,
También
me
cuesta
sonreír
Мне
также
трудно
улыбаться,
Y
cada
casi
siempre
И
почти
всегда
Cuesta
Vivir
Sin
Ti.
Тяжело
жить
без
тебя.
¿Por
qué
me
cuesta
respirar?
Почему
мне
трудно
дышать?
¿Por
qué
estaré
pensando
en
ti?
Почему
я
думаю
о
тебе?
Estúpida
necesidad,
Глупая
потребность,
No
sabe
que
decir.
Не
знает,
что
сказать.
Cuesta
Vivir
Así,
Тяжело
так
жить,
Cuesta
vivir
sin
Ti.
Тяжело
жить
без
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Perez Jimenez Javier, Jeremias Blanco Cana, Javier Martinez Lario
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.