Jerel - Talk to Me - перевод текста песни на немецкий

Talk to Me - Jerelперевод на немецкий




Talk to Me
Sprich zu Mir
My favorite scripture is Galatians 6:9 it tells me do not get weary
Meine Lieblingsbibelstelle ist Galater 6,9. Sie sagt mir, ich soll nicht müde werden.
For a the proper time I will reap a harvest if I do not faint, I trust you God
Denn zur rechten Zeit werde ich ernten, wenn ich nicht aufgebe. Ich vertraue dir, Gott.
People telling me I;m wasting time, but I'm not trying to hear that right now
Leute sagen mir, ich verschwende meine Zeit, aber das will ich jetzt nicht hören.
God I've been praying for a sign, only you can help me right now
Gott, ich habe um ein Zeichen gebetet, nur du kannst mir jetzt helfen.
Talk to me Lord you got my attention, talk to me Lord
Sprich zu mir, Herr, du hast meine Aufmerksamkeit, sprich zu mir, Herr.
I know it's been a minute, but can you please forgive me
Ich weiß, es ist eine Weile her, aber kannst du mir bitte vergeben?
You already know what i'm here for that's a memo for your mental
Du weißt bereits, wofür ich hier bin, das ist eine Notiz für deinen Verstand.
That's a intro no insult let me slow it down Big Moe
Das ist ein Intro, keine Beleidigung, lass mich es langsamer angehen, Big Moe.
No I ain't here to let bars off, I'm just here to let God talk
Nein, ich bin nicht hier, um Sprüche loszulassen, ich bin nur hier, um Gott sprechen zu lassen.
I'm just here to let the annointing flow on your boy like soy sauce
Ich bin nur hier, um die Salbung über deinen Jungen fließen zu lassen wie Sojasauce.
I'm trying to hear what he's really saying, let me serve some this for Lil Saint
Ich versuche zu hören, was er wirklich sagt, lass mich etwas davon für Lil Saint servieren.
Big favor take big bank touch and agree Amen
Großer Gefallen, große Bank, berühren und zustimmen, Amen.
Talk to me God write back don't disconnect like skype chats
Sprich zu mir, Gott, schreib zurück, trenn dich nicht wie bei Skype-Chats.
Spirit lead that's right yeah, up in my head just writing raps
Geist führt, das ist richtig, ja, in meinem Kopf schreibe ich nur Raps.
No I ain't talking bout Mike Will, but I'm all ears like Ear Drummers
Nein, ich rede nicht von Mike Will, aber ich bin ganz Ohr wie Ear Drummers.
I know you're tired of me talking Lord so right now let me hear from you
Ich weiß, du bist es leid, mich reden zu hören, Herr, also lass mich jetzt von dir hören.
I'm hearing God like trap chants on a Zay beat in the background
Ich höre Gott wie Trap-Gesänge auf einem Zay-Beat im Hintergrund.
Listening for him like adlibs when Juice making that ay sound
Ich höre auf ihn wie auf Adlibs, wenn Juice diesen Ay-Sound macht.
People telling me I'm wasting time, but I'm not trying to hear that right now
Leute sagen mir, ich verschwende meine Zeit, aber das will ich jetzt nicht hören.
God I've been praying for a sign, only you can help me right now
Gott, ich habe um ein Zeichen gebetet, nur du kannst mir jetzt helfen.
Talk to me Lord you got my attention, talk to me Lord
Sprich zu mir, Herr, du hast meine Aufmerksamkeit, sprich zu mir, Herr.
I know it's been a minute, but can you please forgive me
Ich weiß, es ist eine Weile her, aber kannst du mir bitte vergeben?
They say I'm wasting time so where's the Rollie that you own
Sie sagen, ich verschwende Zeit, also wo ist die Rolex, die du besitzt?
I see right through them like an x-rayd bag of bones
Ich sehe direkt durch sie hindurch wie eine durchleuchtete Tasche voller Knochen.
They're living in a glass house, but yet they casting stones
Sie leben in einem Glashaus, aber werfen trotzdem mit Steinen.
Simply I just pay em no attention just like adderall let em talk
Ich schenke ihnen einfach keine Beachtung, genau wie Adderall, lass sie reden.
My agenda was to never ever please man, but if that's your please fly away like Peter Pan
Meine Absicht war es nie, Menschen zu gefallen, aber wenn das dein Wunsch ist, flieg weg wie Peter Pan.
Sprinkle all your fairy dust from left to right no bothers here
Verstreue all deinen Feenstaub von links nach rechts, keine Störenfriede hier.
Guarantee that you'll never land the chance to bother him
Ich garantiere dir, dass du nie die Chance haben wirst, ihn zu stören.
Switching up the rythm with the blues might give em R&B
Ich wechsle den Rhythmus mit dem Blues, könnte ihnen R&B geben.
Beg your pardon, pardon me surrender to his sovereignty
Verzeihung, entschuldige mich, ich ergebe mich seiner Souveränität.
You've been talking overdose I've been talking overflow
Du hast von Überdosis gesprochen, ich habe von Überfluss gesprochen.
Asking God to drizzy wisdom I ain't talking OVO
Ich bitte Gott um Drizzys Weisheit, ich rede nicht von OVO.
People telling me I'm wasting time, but I'm not trying to hear that right now
Leute sagen mir, ich verschwende meine Zeit, aber das will ich jetzt nicht hören.
God I've been praying for a sign, only you can help me right now
Gott, ich habe um ein Zeichen gebetet, nur du kannst mir jetzt helfen.
Talk to me Lord you got my attention, talk to me Lord
Sprich zu mir, Herr, du hast meine Aufmerksamkeit, sprich zu mir, Herr.
I know it's been a minute, but can you please forgive me
Ich weiß, es ist eine Weile her, aber kannst du mir bitte vergeben?





Авторы: Dustin Lathan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.