Jeremi Sikorski - Analogia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jeremi Sikorski - Analogia




Analogia
Analogia
Świat nam daje ty wybierasz
The world gives us, you choose
Między łzą a chwilą szczęścia
Between a tear and a moment of happiness
Drogi kręte, zwariowane
Paths are winding, crazy
W myślach naszych poplątanych powiesz czekaj
In our tangled thoughts you say wait
To co w mojej głowie siebie zwariowane
What's in my head - crazy
To co w myśli to na ziemi zakazane
What's in your mind - forbidden on earth
Mówisz ′nie', myśli ′tak'
You say 'no', your mind says 'yes'
Nie, nie, nie
No, no, no
Droga prawd
Way of truth
Trudne to
It's hard
Wiem, wiem
I know, I know
To co łączy nas
What connects us
Już nie pierwszy raz
Not for the first time
Zwariowałem z tobą tu
I've gone crazy with you here
I tylko ty wiesz czemu znowu
And only you know why again
Ciągle w mych spojrzeniach
Constantly in my gaze
Dotyk twój i zapach skóry twej
Your touch and the scent of your skin
Rozum mi odbiera, spokój burzy
Takes away my mind, calm the storm
Nie chce tak, już nie
I don't want to, not anymore
Analogie dwóch serc
Analogies of two hearts
Niby takich samych dwóch serc
Apparently such the same two hearts
A niedopasowanych
But mismatched
Analogie dwóch serc
Analogies of two hearts
Nie dobraliśmy się
We didn't make it
Dwóch serc
Two hearts
Niedopasowanych
Mismatched
Nasze księżycowe twarze
Our lunar faces
Chociaż kiedyś były razem, to już nie
Although they were once together, they are not anymore
Teraz czas niech teraz sam oceni
Now let time judge alone
Tylko sobą zawiedzeni coś wynieśmy
Only disappointed by ourselves, let's take something away
To co w mojej głowie siebie zwariowane
What's in my head - crazy
To co w myśli to na ziemi zakazane
What's in your mind - forbidden on earth
Mówisz 'nie′, myśli ′tak'
You say 'no', your mind says 'yes'
Nie, nie, nie
No, no, no
Droga prawd
Way of truth
Trudne to
It's hard
Wiem, wiem
I know, I know
Analogie dwóch serc
Analogies of two hearts
Niby takich samych dwóch serc
Apparently such the same two hearts
A niedopasowanych
But mismatched
Analogie dwóch serc
Analogies of two hearts
Nie dobraliśmy się
We didn't make it
Dwóch serc
Two hearts
Niedopasowanych
Mismatched
Analogie dwóch serc
Analogies of two hearts
Niedopasowanych
Mismatched
Analogie dwóch serc
Analogies of two hearts
Ciągle w mych spojrzeniach
Constantly in my gaze
Dotyk twój i zapach skóry twej
Your touch and the scent of your skin
Rozum mi odbiera, spokój burzy
Takes away my mind, calm the storm
Nie chce tak, już nie
I don't want to, not anymore





Авторы: Adrian Owsianik, Jeremi Sikorski, Tomasz Morzydusza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.