Текст и перевод песни Jeremi Sikorski - Chodź
Chowamy
w
sobie
się,
wciąż
zakładamy
maski
Мы
прячемся
в
себе,
мы
все
еще
надеваем
маски
Zamiast
twarzą
w
twarz
ze
swoim
życiem
stanąć
wiesz.
Вместо
того,
чтобы
стоять
лицом
к
лицу
со
своей
жизнью,
вы
знаете.
Możemy
tak
dalej
tkwić
i
być
jednym
z
pionków
głupiej
gry
Мы
можем
продолжать
оставаться
здесь
и
быть
одной
из
пешек
глупой
игры
Lecz
wiedz,
że
lepszy
plan
dla
Ciebie
czeka
tez.
Но
знай,
что
для
тебя
тоже
есть
лучший
план.
Chodź
otwórz
się
na
świat
Давай,
открывайся
миру
Chodź
przekaż
dobro
które
masz
Давай,
Передай
добро,
которое
у
тебя
есть.
Możesz
być
kimkolwiek
chcesz,
Ты
можешь
быть
кем
угодно.,
To
Twe
życie
więc
Это
твоя
жизнь.
Chodź
otwórz
się
na
świat
więc
Давай
откройся
миру
так
Chodź
przekaż
dobro
które
masz
Давай,
Передай
добро,
которое
у
тебя
есть.
Możesz
być
kimkolwiek
chcesz,
Ты
можешь
быть
кем
угодно.,
To
Twe
życie.
Это
твоя
жизнь.
Czujemy
czasem
chęć
by
zrobić
coś
dobrego
Иногда
мы
чувствуем
желание
сделать
что-то
хорошее
Więc
dlaczego
chować
to
zwalczajmy
własne
zło.
Так
зачем
прятать
это,
давайте
бороться
с
собственным
злом.
Spójrz
obok
stoi
zwykły
ktoś,
uśmiechnij
się,
zagadaj
Смотри
рядом
стоит
обычный
человек,
улыбайся,
Болтай
Bo
możliwe,
że
to
bratnia
dusza
z
Twoją
jest
Потому
что,
возможно,
это
родственная
душа
с
твоей
Chodź
otwórz
się
na
świat
Давай,
открывайся
миру
Chodź
przekaż
dobro
które
masz
Давай,
Передай
добро,
которое
у
тебя
есть.
Możesz
być
kimkolwiek
chcesz,
Ты
можешь
быть
кем
угодно.,
To
Twe
życie
więc
Это
твоя
жизнь.
Chodź
otwórz
się
na
świat
więc
Давай
откройся
миру
так
Chodź
przekaż
dobro
które
masz
Давай,
Передай
добро,
которое
у
тебя
есть.
Możesz
być
kimkolwiek
chcesz,
Ты
можешь
быть
кем
угодно.,
To
Twe
życie.
Это
твоя
жизнь.
Więc
chodź
otwórz
się
na
świat
Так
что
давай
открывайся
миру
Otwórz
się
na
świat
Открой
себя
миру
Więc
chodź
otwórz
się
na
świat
Так
что
давай
открывайся
миру
Otwórz
się
na
świat
Открой
себя
миру
Więc
chodź
otwórz
się
na
świat
Так
что
давай
открывайся
миру
Otwórz
się
na
świat
Открой
себя
миру
Więc
chodź
otwórz
się
na
świat
Так
что
давай
открывайся
миру
Otwórz
się
na
świat
Открой
себя
миру
Więc
chodź
otwórz
się
na
świat
Так
что
давай
открывайся
миру
Otwórz
się
na
świat
Открой
себя
миру
Chodź
otwórz
się
na
świat
Давай,
открывайся
миру
Chodź
przekaż
dobro
które
masz
Давай,
Передай
добро,
которое
у
тебя
есть.
Możesz
być
kimkolwiek
chcesz,
Ты
можешь
быть
кем
угодно.,
To
Twe
życie
więc
Это
твоя
жизнь.
Chodź
otwórz
się
na
świat
więc
Давай
откройся
миру
так
Chodź
przekaż
dobro
które
masz
Давай,
Передай
добро,
которое
у
тебя
есть.
Możesz
być
kimkolwiek
chcesz,
Ты
можешь
быть
кем
угодно.,
To
Twe
życie.
Это
твоя
жизнь.
Chodź
otwórz
się
na
świat
Давай,
открывайся
миру
Chodź
przekaż
dobro
które
masz
Давай,
Передай
добро,
которое
у
тебя
есть.
Możesz
być
kimkolwiek
chcesz,
Ты
можешь
быть
кем
угодно.,
To
Twe
życie
więc
Это
твоя
жизнь.
Chodź
otwórz
się
na
świat
więc
Давай
откройся
миру
так
Chodź
przekaż
dobro
które
masz
Давай,
Передай
добро,
которое
у
тебя
есть.
Możesz
być
kimkolwiek
chcesz,
Ты
можешь
быть
кем
угодно.,
To
Twe
życie.
Это
твоя
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremi Sikorski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.