Jeremi Sikorski - Dziesięć minut - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jeremi Sikorski - Dziesięć minut




Dziesięć minut
Десять минут
Czasami wiesz tak dziwnie jest
Иногда, знаешь, так странно бывает,
Tak bardzo chcę lecz nie wychodzi nawet prosta rzecz
Так сильно хочу, но не выходит даже простая вещь.
Choć staram się przychodzi ktoś
Хоть стараюсь, приходит кто-то,
Ocenia to co robię, czuję że mam tego dość
Оценивает то, что делаю, чувствую, что с меня довольно.
Starasz się za mało, znów Ci się nie udało
Стараешься мало, опять у тебя не получилось,
Tak ważne jest co teraz powiesz
Так важно, что ты сейчас скажешь.
Pająki myśli złych już łażą mi po głowie
Пауки дурных мыслей уже ползают у меня по голове,
I wtedy to czuję że wszystko zepsuję
И тогда я чувствую, что всё испорчу.
Narasta ciśnienie idzie uderzenie
Нарастает давление, идёт удар,
Walnę prosto z mostu
Ударит прямо в нос,
A wokół po prostu masakra
А вокруг просто кошмар.
Paskudne uczucie, próbuję mu uciec
Отвратительное чувство, пытаюсь от него убежать,
Lecz to nie ma granic
Но у него нет границ.
Wysiłek mój na nic
Мои усилия напрасны,
Jedyne co mogę to gest, wysyłam s.o.s
Единственное, что могу это жест, посылаю S.O.S.
Przecież tylko jest
Ведь это всего лишь...
Dziesięć minut, dziesięć minut, dziesięć minut
Десять минут, десять минут, десять минут,
Masakra
Кошмар.
Dziesięć minut, dziesięć minut, dziesięć minut
Десять минут, десять минут, десять минут,
Wysyłam s.o.s
Посылаю S.O.S.
Dziesięć minut, dziesięć minut, dziesięć minut
Десять минут, десять минут, десять минут,
Masakra
Кошмар.
Dziesięć minut, dziesięć minut, dziesięć minut
Десять минут, десять минут, десять минут,
Wysyłam s.o.s
Посылаю S.O.S.
U Ciebie też tak zdarza się
У тебя тоже так бывает,
Coś działa jak zapalnik i po prostu wkurza Cię
Что-то действует как детонатор и просто бесит тебя.
Emocje jak stado koni
Эмоции как табун лошадей,
Im je okiełznasz parę razy Cię zaboli
Пока их обуздаешь, пару раз будет больно.
Nie bój się to minie
Не бойся, это пройдёт,
Wybuchniesz lecz nie zginiesz
Взорвёшься, но не погибнешь.
Pamiętaj że jest blisko ktoś
Помни, что рядом есть кто-то,
Kto ceni bardziej Ciebie niż Twoją złość
Кто ценит тебя больше, чем твою злость.
I znowu to czujesz że wszystko zepsujesz
И снова ты чувствуешь, что всё испортишь,
Narasta ciśnienie idzie uderzenie
Нарастает давление, идёт удар,
Walisz prosto z mostu
Бьёшь прямо в нос,
A wokół po prostu masakra
А вокруг просто кошмар.
Paskudne uczucie, nie próbuj mu uciec
Отвратительное чувство, не пытайся от него убежать,
Ono nie ma granic
У него нет границ.
Wysiłek Twój na nic
Твои усилия напрасны,
Jedyne co możesz to gest, wysyłaj s.o.s
Единственное, что можешь это жест, посылай S.O.S.
Przecież tylko jest
Ведь это всего лишь...
Dziesięć minut, dziesięć minut, dziesięć minut
Десять минут, десять минут, десять минут,
Masakra
Кошмар.
Dziesięć minut, dziesięć minut, dziesięć minut
Десять минут, десять минут, десять минут,
Wysyłam s.o.s
Посылаю S.O.S.
Dziesięć minut, dziesięć minut, dziesięć minut
Десять минут, десять минут, десять минут,
Masakra
Кошмар.
Dziesięć minut, dziesięć minut, dziesięć minut
Десять минут, десять минут, десять минут,
Wysyłam s.o.s
Посылаю S.O.S.
Gdy znów przyjdzie ten stan
Когда снова придёт это состояние,
Któreś z nas s.o.s usłyszy
Кто-то из нас S.O.S. услышит.
Dziś receptę już mam
Сегодня у меня уже есть рецепт,
Starczy nam dziesięć minut ciszy, masakra
Нам хватит десяти минут тишины, кошмар.
Dziesięć minut, dziesięć minut, dziesięć minut
Десять минут, десять минут, десять минут,
Masakra
Кошмар.
Dziesięć minut, dziesięć minut, dziesięć minut
Десять минут, десять минут, десять минут,
Wysyłam s.o.s
Посылаю S.O.S.
Dziesięć minut, dziesięć minut, dziesięć minut
Десять минут, десять минут, десять минут,
Masakra
Кошмар.
Dziesięć minut, dziesięć minut, dziesięć minut
Десять минут, десять минут, десять минут,
Wysyłam s.o.s
Посылаю S.O.S.





Авторы: Michał Juhas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.