Jeremiah Gyang - Daddie's Song - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jeremiah Gyang - Daddie's Song




Ladi's Song
Песня Лади
Words, melody and music by
Слова, мелодия и музыка от
Jeremiah Gyang
Иеремия Гьянг
(Intro)
(Вступление)
Na dawo (I'm back)
На даво вернулся)
O na dawo
О на даво
Ku je ku sanar (Go and announce it)
Ку дже ку санар (Иди и объяви об этом)
O na dawo
О на даво
Na dawo
На даво
Ku je ku sanar
Ку дже ку санар
(S/O)
(S/O)
I'm on my spiritual matter
Я занимаюсь своим духовным вопросом
Jeremiah Gyang
Иеремия Гьянг
Show me the money
Покажи мне деньги
Africa's Dream Sounds (Daps)
Звуки африканской мечты (Daps)
Yan Gata
Ян Гата
I remember first time I saw your face
Я помню, как впервые увидел твое лицо
A chan Tudun Wada
Некий чан Тудун Вада
You came into my life, so beautiful!
Ты вошла в мою жизнь, такая прекрасная!
I saw Heaven as a boy!
Я видел Небеса мальчиком!
Life's been difficult, you understand
Жизнь была трудной, ты понимаешь
Baby you're always by my side
Детка, ты всегда рядом со мной
Sometimes I hurt you but baby I'm sorry
Иногда я причиняю тебе боль, но, детка, мне жаль
You know I don't want you to cry
Ты знаешь, я не хочу, чтобы ты плакала
(Bridge 1)
(Переход 1)
It's when you look at me yeah
Это когда ты смотришь на меня, да
O when you smile at me yeah
О, когда ты улыбаешься мне, да
(Twice)
(Дважды)
Ina murna (I'm rejoicing)
Ина мурна радуюсь)
Ubangiji ya ba ni Ladi (God has given me Ladi)
Убангиджи я ба ни Лади (Бог дал мне Лади)
Ina Murna (I'm rejoicing)
Ина Мурна радуюсь)
Idoma kun ba ni mata (...you have given me a wife)
Идома кун ба ни мата (...ты дал мне жену)
Ina murna (I'm rejoicing)
Ина мурна радуюсь)
Ubangiji ya ba ni Ladi
Убангиджи я ба ни Лади
Ina Murna (I'm rejoicing)
Ина Мурна радуюсь)
Otache kun ba ni mata
Отаче кун ба ни мата
I celebrate you
Я праздную тебя
Woooooih
Вооооойх
I love you
Я люблю тебя
O ina son ki
О ина сон ки
Oooooh oooooh
Оооооо оооооо
Now we are a family living happily
Теперь мы - семья, живущая счастливо
Glory be to God
Слава Богу
From fertility you have given me from the
От плодородия, которое ты дал мне от
Fruit of the womb
Плод чрева
Ella
Элла
My children (yet unborn)
Мои дети (еще не родившиеся)
I love you
Я люблю тебя
(Bridge 2)
(Переход 2)
When you look at me
Когда ты смотришь на меня
Ladi nawa (my Ladi)
Лэди нава (моя Лэди)
When you smile at me
Когда ты улыбаешься мне
Ladi nawa (my Ladi)
Лэди нава (моя Лэди)
O when you look at me
О, когда ты смотришь на меня
Ladi nawa (my Ladi)
Лэди нава (моя Лэди)
When you smile at me yeah huh
Когда ты улыбаешься мне, да, да
Ina murna
Ина мурна
Ubangiji ya ba ni Ladi
Убангиджи я ба ни Лади
Ina Murna
Ина Мурна
Ladi ma ta ba ni Sisieng
Лади ма та ба ни Сисиенг
Ina murna
Ина мурна
Ubangiji ya ba ni Ladi
Убангиджи я ба ни Лади
Ina Murna
Ина Мурна
Ladi ma ta ba ni Sisieng
Лади ма та ба ни Сисиенг
I celebrate you baby
Я праздную тебя, детка
Tsalle zan yi (I'm skipping for joy)
Цалле зан йи прыгаю от радости)
Rawa zan yi (I'm dancing for joy)
Рава зан йи танцую от радости)
Oh ina son ki
О, ина сон ки
Where you dey oyine mama
Где ты, моя мама
(Where are you my boo's mother)
(Где ты, мать моего бу)
Where you dey oyine papa
Где ты, ойин папа
(Where are you my boo's Father)
(Где ты, отец моей малышки)
She keeps me happy everyday
Она делает меня счастливым каждый день
See my gangariya (fresh) baby
Посмотри на мою гангарию (свежую) малышку
(Bridge 3)
(Переход 3)
Taka rawa, taka rawa (step a dance)
Така рава, така рава (станцуй)
It's a celebration
Это праздник
Taka rawa, taka rawa
Така рава, така рава
Put on your dancing shoes
Надень свои танцевальные туфли
Taka rawa, taka rawa
Така рава, така рава
It's a jubilation
Это ликование
Taka rawa, taka rawa
Така рава, така рава
Ina murna (I'm rejoicing)
Ина мурна радуюсь)
Ubangiji ya ba ni Ladi
Убангиджи я ба ни Лади
Ina Murna (I'm rejoicing)
Ина Мурна радуюсь)
Baba Bawa ba ni mata
Баба Бава ба ни мата
Ina murna (I'm rejoicing)
Ина мурна радуюсь)
Ubangiji ya ba ni Ladi
Убангиджи я ба ни Лади
Ina murna (I'm rejoicing)
Ина мурна радуюсь)
Mama Mary kin ba ni mata
Мама Мэри кин ба ни мата
(Singing for Mama Mary)
(Поет для мамы Мэри)





Авторы: jeremiah gyang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.