Текст и перевод песни JEREMIAS - schon okay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nimm,
nimm,
nimm
von
mir
Take,
take,
take
from
me
Alles
was
du
brauchst
Anything
you
need
Ich
meine
heute
ist
Black
Friday
I
mean
today
is
Black
Friday
Alles
raus,
alles
für
lau
Everything
out,
everything
for
free
Hab'
jede
meiner
Schwächen
tief
I've
hidden
every
one
of
my
weaknesses
deep
In
meinem
Schatten
versteckt
In
my
shadow
Hab
mein'
Charakter
und
den
Kaffee
I
have
my
character
and
coffee
Für
uns
beide
aufgesetzt
For
both
of
us
Ist
schon
okay
(hey)
It's
already
okay
(hey)
Ich
klaue
Blumen
und
schenk'
sie
dir,
hey
(hey)
I'll
steal
flowers
and
give
them
to
you,
hey
(hey)
Und
wenn
du
willst
dann
geh'
mit
mir,
hey
(hey)
And
if
you
want
to,
come
with
me,
hey
(hey)
Oh
Baby,
ich,
ich
still
bloß
meine
Gier
Oh
baby,
I'm
just
satisfying
my
greed
Spiel,
spiel,
spiel
mit
mir
Play,
play,
play
with
me
Ich
nehm'
alles
in
Kauf
I'll
take
anything
Ich
bin
süchtig
nach
deinem
Atem,
I'm
addicted
to
your
breath,
Deiner
Stimme,
deiner
Haut,
ja
Your
voice,
your
skin,
yes
Du
pumpst
jede
Woche
You
pump
every
week
Und
mein
Ego
weiter
auf
And
my
ego
up
even
more
Ich
werd
stolz
und
betrunken
laut,
ja
I'll
get
proud
and
drunk
and
loud,
yeah
Ist
schon
okay
(hey)
It's
already
okay
(hey)
Ich
klaue
Blumen
und
schenk'
sie
dir,
hey
(hey)
I'll
steal
flowers
and
give
them
to
you,
hey
(hey)
Und
wenn
du
willst
dann
geh
mit
mir,
hey
(hey)
And
if
you
want
to,
come
with
me,
hey
(hey)
Oh
Baby,
ich,
ich
still'
bloß
meine
Gier
Oh
baby,
I'm
just
satisfying
my
greed
Will
allen
gefallen
und
dir
noch
mehr
I
want
to
please
everyone
and
you
even
more
Nimm
die
Blumen
und
gib'
sie
bitte
Take
the
flowers
and
please
Nie
mehr
wieder
her
Never
give
them
back
Bin
Nächte
lang
wach
I'm
awake
for
nights
Mir
geht's
gut,
ja,
ich
lach'
I'm
fine,
yes,
I'm
laughing
Du
guckst
und
ich
tue
so
You
look
and
I
pretend
Als
wenn
das
gar
nichts
mit
mir
macht
As
if
it
doesn't
affect
me
at
all
So
viele
Möglichkeiten,
die
laut
in
meinem
Kopf
passieren
So
many
possibilities,
which
are
running
around
in
my
head
Ich
hab
kein
Weg,
will
nur
küssen,
will
nie
wieder
was
verlieren
I
have
no
way,
just
want
to
kiss,
never
want
to
lose
anything
again
Ist
schon
okay
(hey)
It's
already
okay
(hey)
Ich
klaue
Blumen
und
schenk'
sie
dir,
hey
(hey)
I'll
steal
flowers
and
give
them
to
you,
hey
(hey)
Und
wenn
du
willst
dann
geh
mit
mir,
hey
(hey)
And
if
you
want
to,
come
with
me,
hey
(hey)
Oh
Baby,
ich,
ich
still'
bloß
meine
Gier
Oh
baby,
I'm
just
satisfying
my
greed
Ich
still'
bloß
meine
Gier
I'm
just
satisfying
my
greed
Ja,
ich
still'
bloß
meine
Gier
Yes,
I'm
just
satisfying
my
greed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim Tautorat, Jeremias Heimbach, Oliver Sparkuhle, Ben-aaron Hoffmann, Jonas Hermann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.