All Over Me (feat. Sir Michael Rocks) -
Jeremih
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Over Me (feat. Sir Michael Rocks)
Alles über mir (feat. Sir Michael Rocks)
All,
all,
all
over
me
Alles,
alles,
alles
über
mir
All,
all,
all
over
me
(uh)
Alles,
alles,
alles
über
mir
(äh)
All,
all,
all
over
me
Alles,
alles,
alles
über
mir
All,
all,
all
over
me
(on
me
mayne)
Alles,
alles,
alles
über
mir
(auf
mir,
Mann)
All,
all,
all
over
me
(thank
God)
Alles,
alles,
alles
über
mir
(Gott
sei
Dank)
All,
all,
all
over
me
Alles,
alles,
alles
über
mir
All,
all,
all
over
me
Alles,
alles,
alles
über
mir
All
over
me,
all
over
me
Alles
über
mir,
alles
über
mir
Hey
man,
they're
all
over
me
Hey
Mann,
sie
sind
alle
über
mir
All
you
alls
go
to
sleep
Ihr
alle
geht
schlafen
Lay
it
down
for
the
freaks
Leg
es
hin
für
die
Freaks
Lay
down
something
sweet
Leg
etwas
Süßes
hin
I'm
lights
out,
sober
free
Ich
bin
Lichter
aus,
nicht
mehr
nüchtern
Getting
wasted
totally
Werde
total
breit
Do
them
strippers
show
them
treats
Zeigen
diese
Stripperinnen
die
Leckereien?
Oh
yeah?
Uh-huh,
oh,
yeah?
Oh
ja?
Uh-huh,
oh,
ja?
All,
all,
all
over
me
Alles,
alles,
alles
über
mir
All,
all,
all
over
me
Alles,
alles,
alles
über
mir
All,
all,
all
over
me
Alles,
alles,
alles
über
mir
All,
all,
all
over
me
(on
me
man)
Alles,
alles,
alles
über
mir
(auf
mir,
Mann)
All,
all,
all
over
me
Alles,
alles,
alles
über
mir
All,
all,
all
over
me
Alles,
alles,
alles
über
mir
All,
all,
all
over
me
Alles,
alles,
alles
über
mir
All
over
me,
all
over
me
(all
on
me
man)
Alles
über
mir,
alles
über
mir
(alles
auf
mir,
Mann)
It's
been
gonna
pop
up,
do
me
proper
Es
wird
gleich
knallen,
besorg's
mir
richtig
I
fuck
you
'til
you
need
doctor
Ich
ficke
dich,
bis
du
einen
Arzt
brauchst
I'm
a
linger
shopper,
he
a
teenybopper
Ich
bin
ein
Lingerie-Shopper,
er
ist
ein
Teenie-Bopper
Poppin'
crystals,
you
wanna
do
no
vodka
Kristalle
schmeißen,
du
willst
keinen
Wodka
machen
I'm
young
and
flashy
first
and
lastly
Ich
bin
jung
und
protzig,
zuerst
und
zuletzt
Shave
their
heads
all
thanks
to
Cassy
Rasieren
ihre
Köpfe,
alles
dank
Cassy
Ass
shots
like
she
was
Nicki
Po-Spritzen,
als
wäre
sie
Nicki
Or
is
it
real,
these
hoes
is
tricky
Oder
ist
es
echt,
diese
Nutten
sind
hinterhältig
Supper
trippy,
I
can't
call
it
they're
fake-ballin'
Super
trippy,
ich
kann
es
nicht
sagen,
sie
tun
nur
so
als
ob
sie
Kohle
haben
And
they
keep
playin'
they're
paint-ballin'
Und
sie
spielen
weiter,
sie
spielen
Paintball
And
they're
fake-poppin'
Und
sie
tun
nur
so
als
ob
sie
knallen
Keep
from
hoes,
and
you
hate
options
Halte
dich
von
Nutten
fern,
und
du
hasst
Optionen
I'm
doin'
falls
and
I'm
buying
lean
Ich
mache
Stürze
und
kaufe
Lean
You
walk
in
Fendi
and
don't
buy
a
thing
Du
gehst
in
Fendi
rein
und
kaufst
nichts
You
mad
'til
she
tryna
leave
Du
bist
sauer,
bis
sie
versucht
zu
gehen
She
curious
and
she
trying
things
Sie
ist
neugierig
und
probiert
Dinge
aus
She
on
the
roll
with
that
molly
Sie
ist
auf
dem
Trip
mit
diesem
Molly
Poppin'
one
and
she
wildin'
Schmeißt
eine
und
dreht
durch
Got
no
control
of
her
body
Hat
keine
Kontrolle
über
ihren
Körper
Look
at
what
you
just
started
Schau,
was
du
gerade
angefangen
hast
And
I
still
ain't
tryin'
man
I
still
ain't
trying
Und
ich
versuch's
immer
noch
nicht,
Mann,
ich
versuch's
immer
noch
nicht
No
sweat,
I'm
still
on
time
Kein
Schweiß,
ich
bin
immer
noch
pünktlich
I
ain't
never
laid
her,
I
ain't
worn
no
cape
Ich
habe
sie
nie
flachgelegt,
ich
habe
keinen
Umhang
getragen
I
don't
save
them
hoes
and
I
ain't
lying
Ich
rette
diese
Nutten
nicht
und
ich
lüge
nicht
All,
all,
all
over
me
Alles,
alles,
alles
über
mir
All,
all,
all
over
me
Alles,
alles,
alles
über
mir
All,
all,
all
over
me
Alles,
alles,
alles
über
mir
All,
all,
all
ov-
(on
me
man)
Alles,
alles,
alles
üb-
(auf
mir,
Mann)
All,
all,
all
over
me
Alles,
alles,
alles
über
mir
All,
all,
all
over
me
Alles,
alles,
alles
über
mir
All,
all,
all
over
me
Alles,
alles,
alles
über
mir
All
over
me,
all
over
me,
all
over
me
(all
on
me
man)
Alles
über
mir,
alles
über
mir,
alles
über
mir
(alles
auf
mir,
Mann)
Hey
man,
they're
all
over
me
Hey
Mann,
sie
sind
alle
über
mir
All
these
hoes
go
to
sleep
All
diese
Nutten
gehen
schlafen
Like
the
watch,
totally
Wie
die
Uhr,
total
Get
away
to
somewhere
free
Geh
weg
irgendwohin,
wo
es
frei
ist
I'm
lights
out,
sober
free
Ich
bin
Lichter
aus,
nicht
mehr
nüchtern
Getting
wasted
totally
Werde
total
breit
Do
them
strippers
show
them
treats?
Zeigen
diese
Stripperinnen
die
Leckereien?
(All
over
me,
all
over
me)
Jeremih,
aah!
(Alles
über
mir,
alles
über
mir)
Jeremih,
aah!
Any
know
my
birthday
Kennt
jemand
meinen
Geburtstag
Body
shots,
she
can
get
the
first
taste
Body
Shots,
sie
kann
den
ersten
Geschmack
bekommen
Drink,
drink
up,
up,
you're
thirsty
Trink,
trink
aus,
aus,
du
bist
durstig
You
tryin'
to
go
home,
not
to
first
base
Du
versuchst
nach
Hause
zu
gehen,
nicht
zur
ersten
Base
And
I'm
tryna
stay
in
VIP,
let
me
see
your
ID
Und
ich
versuche
im
VIP
zu
bleiben,
lass
mich
deinen
Ausweis
sehen
And
I
see
I
amaze
you
Und
ich
sehe,
ich
verblüffe
dich
Work
it,
hurt
me,
you
heard
me
Arbeite
es,
tu
mir
weh,
du
hast
mich
gehört
Said
they
never
saw
it
in
the
first
place
(first
place)
Sagten,
sie
hätten
es
überhaupt
nicht
gesehen
(überhaupt
nicht)
And
they
say
that
you
should
never
put
it
past
me
Und
sie
sagen,
dass
du
es
mir
niemals
zutrauen
solltest
Now
how
about
we
get
to
foreplay
Wie
wäre
es,
wenn
wir
jetzt
zum
Vorspiel
kommen
And
now
you
can't
have
my
last
name
Und
jetzt
kannst
du
meinen
Nachnamen
nicht
haben
But
you
can
scream
my
first
name
Aber
du
kannst
meinen
Vornamen
schreien
When
I
flip
her
from
the
back
Wenn
ich
sie
von
hinten
umdrehe
And
we
roam
in
the
back
Und
wir
streifen
hinten
herum
So
you
know
I
had
to
kill
it
in
the
hearse
way
Also
weißt
du,
ich
musste
es
auf
Leichenwagen-Art
erledigen
Smoking
in
the
purple,
LA
chilling
Rauche
das
Lila,
chille
in
LA
Cali-fornicating,
LA
fillet
Kalifornizieren,
LA-Filet
Grabbing
on
the
track
like
fray
on
phrase
Greife
nach
dem
Track
wie
Fray
auf
Phrase
Riding
this
motherfucker
to
the
eight
O'
eight
Reite
diesen
Motherfucker
bis
zur
Acht
Null
Acht
Yeah,
I
ball
'til
it
to
my
way
Yeah,
ich
balle,
bis
es
nach
meinem
Willen
geht
If
you
already
know
J
don't
wait
Wenn
du
J
schon
kennst,
warte
nicht
J
don't
wait
J
wartet
nicht
If
you
got
that
bomb,
go
detonate
Wenn
du
diese
Bombe
hast,
lass
sie
detonieren
You
know
I'm
that
guy
and
if
you
know
that
bomb
Du
weißt,
ich
bin
dieser
Typ
und
wenn
du
diese
Bombe
kennst
Then
we
just
need
some
tick,
okay,
okay
Dann
brauchen
wir
nur
ein
Ticken,
okay,
okay
All,
all,
all
over
me
Alles,
alles,
alles
über
mir
All,
all,
all
over
me
Alles,
alles,
alles
über
mir
All,
all,
all
over
me
Alles,
alles,
alles
über
mir
All,
all,
all
over
me
(on
me
man)
Alles,
alles,
alles
über
mir
(auf
mir,
Mann)
All,
all,
all
over
me
Alles,
alles,
alles
über
mir
All,
all,
all
over
me
Alles,
alles,
alles
über
mir
All,
all,
all
over
me
Alles,
alles,
alles
über
mir
All
over
me,
all
over
me
(all
on
me
man)
Alles
über
mir,
alles
über
mir
(alles
auf
mir,
Mann)
All,
all,
all
over
me
Alles,
alles,
alles
über
mir
All,
all,
all
over
me
Alles,
alles,
alles
über
mir
All,
all,
all
over
me
Alles,
alles,
alles
über
mir
All,
all,
all
over
me
Alles,
alles,
alles
über
mir
(All,
all,
all
over
me)
all
over
me
(Alles,
alles,
alles
über
mir)
alles
über
mir
All
these
hoes
go
to
sleep
(all,
all,
all
over
me)
All
diese
Nutten
gehen
schlafen
(alles,
alles,
alles
über
mir)
All,
all,
all
over
me
Alles,
alles,
alles
über
mir
(All
over
me,
all
over
me)
yeah
(Alles
über
mir,
alles
über
mir)
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy P. Felton, David Lamar Ewing
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.