Jeremih - Go To The Mo - перевод текста песни на немецкий

Go To The Mo - Jeremihперевод на немецкий




Go To The Mo
Lass uns ins Mo gehen
Let's go to the mo, let's go to the mo
Lass uns ins Mo gehen, lass uns ins Mo gehen
Let's go to the mo, let's go to the mo
Lass uns ins Mo gehen, lass uns ins Mo gehen
I get a little, and then I want a lot
Ich bekomme ein wenig, und dann will ich viel
I get a minute, and then I run the clock
Ich bekomme eine Minute, und dann lasse ich die Uhr laufen
See he be in it, but barely hits your spots
Siehst du, er ist dran, aber trifft kaum deine Stellen
So he don't get it now, and I'm right up the block
Also kriegt er es jetzt nicht hin, und ich bin gleich um die Ecke
So at this time, make your excuses to leave, 'cause you need your boy to put that fire out, like right now
Also, zu dieser Zeit, erfinde deine Ausreden zu gehen, denn du brauchst deinen Jungen, um dieses Feuer zu löschen, sofort
Girl you can cum as you please and I guarantee you're just so bad now, bad now
Mädchen, du kannst kommen, wie du willst, und ich garantiere, du bist jetzt einfach so unartig, unartig
That's right
Genau so
'Cause all your talk has been foreplay, all day, I'm ready, baby
Denn all dein Gerede war Vorspiel, den ganzen Tag, ich bin bereit, Baby
I swear the touch of your body, on me, got me feelin' like I'm the one, girl we should go
Ich schwöre, die Berührung deines Körpers, auf mir, gibt mir das Gefühl, der Richtige zu sein, Mädchen, wir sollten gehen
Let's go to the mo, let's go to the mo (go)
Lass uns ins Mo gehen, lass uns ins Mo gehen (geh)
Does he kiss you like that?
Küsst er dich so?
Let's go to the mo, let's go to the mo (Hit it like that?)
Lass uns ins Mo gehen, lass uns ins Mo gehen (Nimmt er dich so?)
We should (we should)
Wir sollten (wir sollten)
Let's go to the mo, let's go to the mo (go)
Lass uns ins Mo gehen, lass uns ins Mo gehen (geh)
Does he rub it like that?Let's go to the mo,
Reibt er es so? Lass uns ins Mo gehen,
(let's go to the mo)Have you cumming like that?
(lass uns ins Mo gehen) Bringt er dich so zum Kommen?
It's getting crowded in here,
Es wird voll hier drin,
I want that to myself
Ich will das für mich allein
I didn't plan on putting my hands on no one else
Ich hatte nicht vor, meine Hände an jemand anderen zu legen
We should go, we should go, go somewhere
Wir sollten gehen, wir sollten gehen, irgendwohin gehen
(We should go), we should go up these stairs
(Wir sollten gehen), wir sollten diese Treppen hochgehen
So at this time, make your excuses to leave,
Also, zu dieser Zeit, erfinde deine Ausreden zu gehen,
'cause you need your boy to put that fire out, like right now
denn du brauchst deinen Jungen, um dieses Feuer zu löschen, sofort
Girl you can cum as you please and I guarantee you're just so bad now, bad now
Mädchen, du kannst kommen, wie du willst, und ich garantiere, du bist jetzt einfach so unartig, unartig
That's right
Genau so
'Cause all your talk has been foreplay, all day, I'm ready, baby
Denn all dein Gerede war Vorspiel, den ganzen Tag, ich bin bereit, Baby
I swear the touch of your body, on me, got me feeling like I'm the one, girl we should go
Ich schwöre, die Berührung deines Körpers, auf mir, gibt mir das Gefühl, der Richtige zu sein, Mädchen, wir sollten gehen
Let's go to the mo, let's go to the mo (go)
Lass uns ins Mo gehen, lass uns ins Mo gehen (geh)
Does he kiss you like that?
Küsst er dich so?
Let's go to the mo, let's go to the mo(Hit it like that?)
Lass uns ins Mo gehen, lass uns ins Mo gehen (Nimmt er dich so?)
We should (we should)
Wir sollten (wir sollten)
Let's go to the mo, let's go to the mo(go)
Lass uns ins Mo gehen, lass uns ins Mo gehen (geh)
Does he rub it like that?Let's go to the mo,
Reibt er es so? Lass uns ins Mo gehen,
Have you cumming like that?
Bringt er dich so zum Kommen?
Oh When your Nigga ain't here, I'm here
Oh Wenn dein Typ nicht hier ist, bin ich hier
Oh When your Nigga can't hit, I'm here
Oh Wenn dein Typ es nicht bringt, bin ich hier
When your Nigga ain't shit, I'm here
Wenn dein Typ nichts taugt, bin ich hier
Open up the door 'round 6
Öffne die Tür gegen 6
Fuck this club, let's go to the mo
Scheiß auf diesen Club, lass uns ins Mo gehen
Maybe we should, maybe we should go to the mo
Vielleicht sollten wir, vielleicht sollten wir ins Mo gehen
Room 6-9, yeah, go to the mo
Zimmer 6-9, yeah, lass uns ins Mo gehen
Have the neighbors listening to, go to the mo
Lass die Nachbarn zuhören, lass uns ins Mo gehen
Let's go to the mo, let's go to the mo(go)
Lass uns ins Mo gehen, lass uns ins Mo gehen (geh)
Does he kiss you like that?(Let's go to the mo)
Küsst er dich so? (Lass uns ins Mo gehen)
Hit it like that (Let's go to the mo)
Nimmt er dich so (Lass uns ins Mo gehen)
We should (we should)
Wir sollten (wir sollten)
Let's go to the mo, let's go to the mo(go)
Lass uns ins Mo gehen, lass uns ins Mo gehen (geh)
Does he rub it like that (Let's go to the mo)
Reibt er es so (Lass uns ins Mo gehen)
(let's go to the mo) Have you cumming like that
(lass uns ins Mo gehen) Bringt er dich so zum Kommen
Let's go to the mo, let's go to the mo
Lass uns ins Mo gehen, lass uns ins Mo gehen
Let's go to the mo, let's go to the mo
Lass uns ins Mo gehen, lass uns ins Mo gehen
Let's go to the mo, let's go to the mo
Lass uns ins Mo gehen, lass uns ins Mo gehen
Let's go to the mo, let's go to the mo
Lass uns ins Mo gehen, lass uns ins Mo gehen





Авторы: Keith James, Eric Mobley, Terrance Mcdonald, Jeremy Felton, Marcus Byrd, Fulton Nolen, Thaddeus Anderson, Lajean Mcdowell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.