Jeremih feat. Adekunle Gold & 2 Chainz - Room (feat. Adekunle Gold & 2 Chainz) - перевод текста песни на немецкий

Room (feat. Adekunle Gold & 2 Chainz) - Jeremih , 2 Chainz , Adekunle Gold перевод на немецкий




Room (feat. Adekunle Gold & 2 Chainz)
Zimmer (feat. Adekunle Gold & 2 Chainz)
(Hitmaka)
(Hitmaka)
(Sound)
(Sound)
Only want your attention (yeah)
Will nur deine Aufmerksamkeit (ja)
No more love at a distance, yeah (yeah)
Keine Liebe mehr auf Distanz, ja (ja)
Only you know conditions (yeah)
Nur du kennst die Bedingungen (ja)
I know it's missin' (miss)
Ich weiß, es fehlt (fehlt)
Baby, let's get a room
Baby, lass uns ein Zimmer nehmen
A room, a room, a room (room), a room, a room, a room
Ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer (Zimmer), ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer
A room, a room, a room, a room, a room, a room (yeah), a room, a room
Ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer (ja), ein Zimmer, ein Zimmer
Baby, let's get a room
Baby, lass uns ein Zimmer nehmen
A room, a room, a room (room), a room, a room, a room
Ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer (Zimmer), ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer
A room, a room, a room, a room, a room, a room (yeah), a room, a room
Ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer (ja), ein Zimmer, ein Zimmer
Hey mama, hey, let me hold you (hold you)
Hey Mama, hey, lass mich dich halten (halten)
Layin' with her awake, eatin' Folgers
Liege wach mit ihr, trinke Folgers
Drown like a lake with a hose in (hose)
Ertrinke wie ein See mit einem Schlauch drin (Schlauch)
Your body my favorite island (island, island), your body (whoa)
Dein Körper meine Lieblingsinsel (Insel, Insel), dein Körper (whoa)
I'm diggin' you like a diamond (go), a diamond
Ich steh auf dich wie auf einen Diamanten (los), einen Diamanten
Come pull me close to you, time with you overdue
Komm, zieh mich nah zu dir, Zeit mit dir ist überfällig
Here to break all the rules (rules, rules, rules)
Hier, um alle Regeln zu brechen (Regeln, Regeln, Regeln)
Baby, let's get a room
Baby, lass uns ein Zimmer nehmen
A room, a room, a room (room), a room, a room, a room
Ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer (Zimmer), ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer
A room, a room, a room, a room, a room, a room (yeah), a room, a room
Ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer (ja), ein Zimmer, ein Zimmer
Baby, let's get a room
Baby, lass uns ein Zimmer nehmen
A room, a room, a room (room), a room, a room, a room
Ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer (Zimmer), ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer
A room, a room, a room, a room, a room, a room (yeah), a room, a room
Ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer (ja), ein Zimmer, ein Zimmer
Oya, Mona Lisa (hey), I'm your Mister (hey)
Oya, Mona Lisa (hey), ich bin dein Mister (hey)
You can take my Mastercard and my Visa
Du kannst meine Mastercard und meine Visa nehmen
Go to Dubai, see the Burj Khalifa
Fahr nach Dubai, sieh den Burj Khalifa
Roll all your problems up in a rizzla
Roll all deine Probleme in ein Rizzla
And smoke, smoke
Und rauch, rauch
Feel it in your belle when I stroke, stroke
Fühl es in deinem Bauch, wenn ich stoße, stoße
This kind lovin' no be joke, joke
Diese Art von Liebe ist kein Scherz, Scherz
From your head to your toe-toe-toes
Von deinem Kopf bis zu deinen Zeh-Zeh-Zehen
You make me chop life, make me chop life
Du lässt mich das Leben genießen, lässt mich das Leben genießen
No appetizer, me no do sides
Keine Vorspeise, ich mache keine Beilagen
I see my wifey in your star sign
Ich sehe meine Ehefrau in deinem Sternzeichen
Whether you're Pisces, not my concern
Ob du Fische bist, ist mir egal
Oh no, party just dey start, can't go home
Oh nein, Party fängt gerade erst an, kann nicht nach Hause gehen
Tempo 120, we no slow down
Tempo 120, wir werden nicht langsamer
Skin tight smellin' like your perfume
Hauteng, duftest nach deinem Parfüm
Baby, let's get a room
Baby, lass uns ein Zimmer nehmen
A room, a room, a room (room), a room, a room, a room
Ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer (Zimmer), ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer
A room, a room, a room, a room, a room, a room (yeah), a room, a room
Ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer (ja), ein Zimmer, ein Zimmer
Baby, let's get a room
Baby, lass uns ein Zimmer nehmen
A room, a room, a room (room), a room, a room, a room
Ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer (Zimmer), ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer
A room, a room, a room, a room, a room, a room (yeah), a room, a room (Toni)
Ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer (ja), ein Zimmer, ein Zimmer (Toni)
On a island, they know me (they know me)
Auf einer Insel kennen sie mich (sie kennen mich)
Johannesburg, Nairobi (yeah)
Johannesburg, Nairobi (ja)
Fiesta, Jamaica
Fiesta, Jamaika
High blood pressure, shake your salt shaker
Hoher Blutdruck, schüttle deinen Salzstreuer
From the DR down to Costa Rica (Costa Rica)
Von der DomRep runter nach Costa Rica (Costa Rica)
Paris Fashion Week, I was in the bleachers (the bleachers)
Pariser Modewoche, ich war auf den Tribünen (die Tribünen)
Sippin' Casamigos with mamacita (mamacita)
Schlürfe Casamigos mit Mamacita (Mamacita)
We need Bluetooth, somebody bring a speaker (yeah)
Wir brauchen Bluetooth, jemand soll einen Lautsprecher bringen (ja)
Close mouth don't get fed, you need to speak up (uh-huh)
Geschlossener Mund wird nicht gefüttert, du musst dich äußern (uh-huh)
Like a beach chair, so I got my feet up (uh-huh)
Wie ein Strandstuhl, also habe ich die Füße hochgelegt (uh-huh)
On a jet, they don't tell you, "Put your seat up" (uh-huh)
Im Jet sagen sie dir nicht: "Stell deinen Sitz aufrecht" (uh-huh)
I'm stayin' on the top floor, maybe we can meet up
Ich wohne auf der obersten Etage, vielleicht können wir uns treffen
Baby, let's get a room (yeah)
Baby, lass uns ein Zimmer nehmen (ja)
A room, a room, a room (room), a room, a room (alright), a room
Ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer (Zimmer), ein Zimmer, ein Zimmer (alles klar), ein Zimmer
A room, a room (2 Chainz), a room, a room, a room, a room (yeah), a room, a room (uh)
Ein Zimmer, ein Zimmer (2 Chainz), ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer (ja), ein Zimmer, ein Zimmer (uh)
Baby, let's get a room
Baby, lass uns ein Zimmer nehmen
A room, a room, a room (room), a room, a room (yeah), a room
Ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer (Zimmer), ein Zimmer, ein Zimmer (ja), ein Zimmer
A room, a room, a room, a room, a room, a room (yeah), a room, a room
Ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer (ja), ein Zimmer, ein Zimmer
Baby, let's get a room
Baby, lass uns ein Zimmer nehmen
A room, a room, a room, a room, a room, a room
Ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer
A room, a room, a room, a room, a room, a room, a room, a room
Ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer
Baby, let's get a room
Baby, lass uns ein Zimmer nehmen
A room, a room, a room, a room, a room, a room
Ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer
A room, a room, a room, a room, a room, a room, a room, a room
Ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer, ein Zimmer
Baby, let's get a room
Baby, lass uns ein Zimmer nehmen





Авторы: Jeremy P. Felton, Christian Ward, Tauheed Epps, Thomas Bratfoss Eriksen, Christopher Chrishan Dotson, Almorurf Adekunle Kosoko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.