Текст и перевод песни Jeremih feat. Drop City Yacht Club - Crickets
So,
i
told
her
like
oh
darlin
Поэтому
я
сказал
ей:
"о,
дорогая".
I
feel
like
i
am
fallin'I
think
i'm
in
whatever,
it
is
they
call
it
Я
чувствую,
что
падаю,
и
думаю,
что
нахожусь
в
чем
бы
то
ни
было,
как
бы
это
ни
называлось.
I'm
talkin'
bout
love
Я
говорю
о
любви.
My
friends
say
i'm
trippin
but
baby
i
don't
really
give
a
f*ck
Мои
друзья
говорят,
что
я
спотыкаюсь,
но,
детка,
мне
на
самом
деле
наплевать.
Oh,
oh.
pardon
my
french
girl
i
just
wanna
know
what's
up
О,
О,
простите
мою
француженку,
я
просто
хочу
знать,
что
случилось
I
told
her
we
should
kick
it
Я
сказал
ей,
что
мы
должны
пнуть
его.
But
all
i
heard
was
crickets
Но
я
слышал
лишь
стрекотание
сверчков.
I'm
like
"girl
whatcha
doin
for
today?"
Я
такой:
"девочка,
что
ты
сегодня
делаешь?"
Im
thinking
maybe
me
and
you
should
go
and
run
away
Я
думаю
может
нам
с
тобой
стоит
уйти
и
убежать
And
now
i
don't
believe
in
love
at
first
sight
И
теперь
я
не
верю
в
любовь
с
первого
взгляда.
But
after
seein'
you
baby
maybe
i
might
Но
после
того,
как
я
увижу
тебя,
детка,
может
быть,
я
смогу
...
Cause
when
you
walked
by.
i
knew
you
we're
my
type
Потому
что
когда
ты
проходил
мимо,
я
сразу
понял,
что
мы
в
моем
вкусе.
The
apple
of
my
eye.
you're
flyer
than
a
kite
Зеница
моего
ока,
ты
летаешь
быстрее
воздушного
змея.
Okay
alright,
i
know
that
was
kinda
corny
Ладно,
ладно,
я
знаю,
что
это
было
довольно
банально
But
(but)
i'm
just
warmin'
up
Но
(Но)
я
просто
разогреваюсь.
Look
at
you,
look
at
you,
all
dolled
up
Посмотри
на
себя,
посмотри
на
себя,
разодетая.
Look
at
me,
look
at
me,
gettin'
caught
up
Посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня,
я
попался.
Goin'
down,
goin'
down,
yeah
i'm
shot
up
Иду
ко
дну,
иду
ко
дну,
да,
я
ранен,
But
hopefully,
you
got
a
number
i
can
call
up
но
надеюсь,
у
тебя
есть
номер,
по
которому
я
могу
позвонить.
And
if
you
do
girl,
that
be
super
И
если
ты
это
сделаешь,
девочка,
то
это
будет
супер
These
chicks
hot,
but
you're
so
much
cooler
Эти
цыпочки
горячие,
но
ты
гораздо
круче.
And
i
was
hoping
she
would
give
me
a
chance
И
я
надеялся,
что
она
даст
мне
шанс.
She
walked
by
and
didn't
gimme
a
glance.
damn
Она
прошла
мимо
и
даже
не
взглянула
на
меня.
So,
i
told
her
like
oooh
baby
Поэтому
я
сказал
ей:
"о-О-О,
детка".
I'm
so
amazed
by
everything
that
you
do
Я
так
поражен
всем,
что
ты
делаешь.
So,
i
told
her
like
oh
darlinI
feel
like
i
am
fallin'I
think
i'm
in
whatever,
it
is
they
call
it
Итак,
я
сказал
ей:
"о,
дарлини,
я
чувствую,
что
падаю,
я
думаю,
что
я
в
чем-то,
что
они
называют
этим".
I'm
talkin'
bout
love
Я
говорю
о
любви.
My
friends
say
i'm
trippin
but
baby
i
don't
really
give
a
f*ck
Мои
друзья
говорят,
что
я
спотыкаюсь,
но,
детка,
мне
на
самом
деле
наплевать.
Oh,
oh.
pardon
my
french
girl
i
just
wanna
know
what's
up.
(what's
up)I
told
her
we
should
kick
it
О,
О,
простите
мою
француженку,
я
просто
хочу
знать,
что
случилось.
(что
случилось)я
сказал
ей,
что
мы
должны
начать
все
сначала.
But
all
i
heard
was
crickets
Но
я
слышал
лишь
стрекотание
сверчков.
Yeah,
yeah,
i
said
"girl
whatcha
doin'
on
the
weekend"
Да,
да,
я
сказал:
"Девочка,
что
ты
делаешь
на
выходных?"
And
she
said
"i
don't
even
know
depends"
И
она
сказала
:"
я
даже
не
знаю".
But
you're
the
one
that
i've
been
seein'
in
my
dreams
and
Но
именно
тебя
я
вижу
в
своих
снах.
Maybe
we
can
get
together
in
the
evening
Может
быть
мы
сможем
встретиться
вечером
I
know
we
just
met
but
fate
i
believe
inI
know
a
spot
where
the
stars
just
peek
inIf
love
is
deep,
i'll
put
both
feet
in
Я
знаю,
что
мы
только
что
встретились,
но
судьба,
я
верю,
знает
место,
где
звезды
просто
заглядывают
внутрь,
если
любовь
глубока,
я
поставлю
туда
обе
ноги.
Show
me
where
the
sea
is,
i'll
be
in
the
deep
end
Покажи
мне,
где
море,
и
я
окажусь
на
самом
дне.
Ha.
your
beauty
got
me
sinkin'
Ха,
твоя
красота
заставила
меня
тонуть.
Got
me
sayin'
"all
this
shit"
without
thinkin'I
probably
sound
like
i
spent
the
night
drinking
Ты
заставляешь
меня
говорить
"все
это
дерьмо",
не
думая,
что
это,
вероятно,
звучит
так,
будто
я
провел
ночь
в
выпивке,
Or
these
are
lines
that
i'm
always
repeatin'
или
это
строки,
которые
я
всегда
повторяю.
But
it's
the
heart
on
my
sleeve
Но
это
сердце
на
моем
рукаве
That
wanna
know
if
your
might
have
a
spare
key
Которое
хочет
знать
есть
ли
у
тебя
запасной
ключ
But
if
you're
a
heartbreaker
then
please
spare
me
Но
если
ты
сердцеед,
пожалуйста,
пощади
меня.
Damn,
she
was
apparently
Черт,
она,
очевидно,
была
...
So,
i
told
her
like
oh
baby
Поэтому
я
сказал
ей:
"о,
детка!"
I'm
so
amazed
by
everything
that
you
do
Я
так
поражен
всем,
что
ты
делаешь.
So,
i
told
her
like
oh
darlinI
feel
like
i
am
fallin'I
think
i'm
in
whatever,
it
is
they
call
it
Итак,
я
сказал
ей:
"о,
дарлини,
я
чувствую,
что
падаю,
я
думаю,
что
я
в
чем-то,
что
они
называют
этим".
I'm
talkin'
bout
love
Я
говорю
о
любви.
My
friends
say
i'm
trippin
but
baby
i
don't
really
give
a
f*ck
Мои
друзья
говорят,
что
я
спотыкаюсь,
но,
детка,
мне
на
самом
деле
наплевать.
Oh,
oh.
pardon
my
french
girl
i
just
wanna
know
what's
up
О,
О,
простите
мою
француженку,
я
просто
хочу
знать,
что
случилось
I
told
her
we
should
kick
it
Я
сказал
ей,
что
мы
должны
пнуть
его.
But
all
i
heard
was
crickets
Но
я
слышал
лишь
стрекотание
сверчков.
In
this
light,
you're
lookin'
like
you're
inflight
При
таком
освещении
ты
выглядишь
так,
будто
летишь.
Pretty
voice,
put
a
ribbon
on
you're
wind
pipe
Хорошенький
голосок,
надень
ленточку
на
свою
ветряную
трубу.
Silly
girl,
you've
been
playin'
with
me
all
night
Глупышка,
ты
играла
со
мной
всю
ночь,
But
we
can
work
it
out,
i
been
on
my
gym
hype
но
мы
можем
все
уладить,
я
был
в
своем
спортивном
ажиотаже.
Yeah,
i
heard
you
had
a
boyfriend
and
stuff
and
Да,
я
слышала,
что
у
тебя
есть
парень
и
все
такое,
и
I
was
just
calling
to
tell
you
that
its
cool
cause
Я
просто
позвонила
тебе,
чтобы
сказать,
что
это
круто,
потому
что
My
other
girlfriend
got
one
too
haha
У
моей
другой
подружки
тоже
такая
есть
ха
ха
So
i
told
her
like
Поэтому
я
сказал
ей:
So,
i
told
her
like
oh
baby
Поэтому
я
сказал
ей:
"о,
детка!"
I'm
so
amazed
by
everything
that
you
do.
Меня
поражает
все,
что
ты
делаешь.
So,
i
told
her
like
oh
darlin
Поэтому
я
сказал
ей:
"о,
дорогая".
I
feel
like
i
am
fallin'I
think
i'm
in
whatever,
it
is
they
call
it
Я
чувствую,
что
падаю,
и
думаю,
что
нахожусь
в
чем
бы
то
ни
было,
как
бы
это
ни
называлось.
I'm
talkin'
bout
love
Я
говорю
о
любви.
My
friends
say
i'm
trippin
but
baby
i
don't
really
give
a
f*ckOh,
oh.
Мои
друзья
говорят,
что
я
спотыкаюсь,
но,
детка,
мне
на
самом
деле
наплевать.
Pardon
my
french
girl
i
just
wanna
know
what's
up
Простите
мою
француженку
я
просто
хочу
знать
что
случилось
I
told
her
we
should
kick
it
Я
сказал
ей,
что
мы
должны
пнуть
его.
But
all
i
heard
was
crickets
Но
я
слышал
лишь
стрекотание
сверчков.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Daniel Goodman, Christian Scott Condos, Damon Thomas Santo, Allan Craig Iida, Anthony Vincent Cozzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.