Текст и перевод песни Jeremih - Take Off
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say
good
things
don't
last
forever
Говорят,
хорошее
не
длится
вечно
I
guess
they
were
right
Полагаю,
они
были
правы
Guess
I
really
gotta
let
it
go
Думаю,
мне
действительно
нужно
отпустить
это
Telling
myself
that
this
just
not
for
me
Говорю
себе,
что
это
просто
не
для
меня
Now
here
we
go
around
this
merry
go
Теперь
мы
катаемся
на
этой
карусели
Don't
you
understand
that
one
of
us
just
got
to
leave?
Разве
ты
не
понимаешь,
что
одному
из
нас
нужно
уйти?
So
should
I
close
the
door?
You
take
the
key
Так
мне
закрыть
дверь?
Ключ
у
тебя
Telling
me
I've
been
violent,
wishing
I
could
rewind
Ты
говоришь,
что
я
был
жестоким,
хотел
бы
я
перемотать
назад
How
this
broke
heart,
I
can't
believe
Как
это
разбитое
сердце,
я
не
могу
поверить
Didn't
know
how
to
make
this
work
Не
знал,
как
заставить
это
работать
You
know
I
thought
I
had
it
all
y'all
Знаешь,
я
думал,
что
у
меня
все
есть
It
seems
that
I'm
wasting
time
Похоже,
я
трачу
время
впустую
Even
though
that
I've
tried
Хотя
я
и
пытался
Guess
I've
done
it
all
wrong
Наверное,
я
все
сделал
неправильно
I
wish
that
I,
wish
that
I
could
help
us
Хотел
бы
я,
хотел
бы
я
нам
помочь
But
I
gotta
take
off,
off,
off
Но
я
должен
взлететь,
взлететь,
взлететь
For
once
in
my
life
I
gotta
take
off,
off,
off
Впервые
в
жизни
я
должен
взлететь,
взлететь,
взлететь
It's
time
for
me
to
break
away
Мне
пора
уходить
Baby,
we
should
let
this
curtain
close
Детка,
нам
пора
закрыть
этот
занавес
This
is
really
nothing
else
that's
left
to
show
Здесь
действительно
больше
нечего
показывать
It's
like
every
time
you
look
we're
starting
over
Каждый
раз,
когда
ты
смотришь,
мы
начинаем
все
сначала
Baby,
we
done
it
too
many
times
before
Детка,
мы
делали
это
слишком
много
раз
Can't
you
see
I
had
enough,
all
my
love?
Разве
ты
не
видишь,
что
мне
хватит,
всей
моей
любви?
Maybe
you
didn't
deserve
it,
acting
like
you're
miss
perfect
Может
быть,
ты
ее
не
заслужила,
ведешь
себя
так,
будто
ты
мисс
совершенство
I'm
manning
up,
standing
up
Я
веду
себя
как
мужчина,
встаю
на
ноги
'Cause
I
know
you
ain't
been
doing
me
right
Потому
что
я
знаю,
что
ты
поступала
со
мной
неправильно
You
know
I
thought
I
had
it
all
y'all
Знаешь,
я
думал,
что
у
меня
все
есть
It
seems
that
I'm
wasting
time
Похоже,
я
трачу
время
впустую
Even
though
that
I've
tried
Хотя
я
и
пытался
Guess
I've
done
it
all
wrong
Наверное,
я
все
сделал
неправильно
I
wish
that
I,
wish
that
I
could
help
us
Хотел
бы
я,
хотел
бы
я
нам
помочь
But
I
gotta
take
off,
off,
off
Но
я
должен
взлететь,
взлететь,
взлететь
For
once
in
my
life
I
gotta
take
off,
off,
off
Впервые
в
жизни
я
должен
взлететь,
взлететь,
взлететь
It's
time
for
me
to
break
away
Мне
пора
уходить
What
am
I
doing?
Who
do
I
tell?
I
was
blinded
from
the
truth
Что
я
делаю?
Кому
мне
сказать?
Я
был
слеп
от
правды
That's
why
I
stayed
so
long,
I
should
blame
myself
Вот
почему
я
оставался
так
долго,
я
должен
винить
себя
Girl,
we
used
to
be
so
close
but
I
gotta
get
far
away
Девушка,
мы
были
так
близки,
но
я
должен
уйти
далеко
Baby,
maybe
we
can
roll
if
I
get
far
away
Детка,
может
быть,
мы
сможем
быть
вместе,
если
я
уйду
далеко
You
know
I
thought
I
had
it
all
y'all
Знаешь,
я
думал,
что
у
меня
все
есть
It
seems
that
I've
been
wasting
time
Похоже,
я
тратил
время
впустую
Even
though
that
I've
tried
Хотя
я
и
пытался
Guess
I've
done
it
all
wrong
Наверное,
я
все
сделал
неправильно
I
wish
that
I,
wish
that
I
could
help
us
Хотел
бы
я,
хотел
бы
я
нам
помочь
But
I
gotta
take
off,
off,
off
Но
я
должен
взлететь,
взлететь,
взлететь
For
once
in
my
life
I
gotta
take
off,
off,
off
Впервые
в
жизни
я
должен
взлететь,
взлететь,
взлететь
It's
time
for
me
to
break
away
Мне
пора
уходить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith James, Jeremy Felton, Michael Schultz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.