Текст и перевод песни Jeremy Bosch - Ya No Me Duele
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Me Duele
Мне больше не больно
Ya
no
me
duele
Мне
больше
не
больно,
Cuando
temprano
en
la
mañana
el
sol
despierta
когда
рано
утром
солнце
просыпается
Y
ya
no
siento
las
caricias
de
tus
и
я
больше
не
чувствую
прикосновения
твоих
Piernas
Entrelazadas
entre
sábanas
y
amor
ног,
переплетенных
среди
простыней
и
любви.
Ya
no
me
duele
Мне
больше
не
больно,
Cuando
el
calor
del
mediodía
quema
lento
когда
полуденный
зной
медленно
жжет,
Y
me
arrebatan
los
profundos
и
меня
покидают
глубокие
Sentimientos
de
que
una
vez
nos
compartimos
el
calor
чувства,
что
когда-то
мы
делили
это
тепло.
Ya
no
me
duele
Мне
больше
не
больно
El
percibir
aún
tu
olor
en
mi
camisa
чувствовать
твой
запах
на
моей
рубашке,
El
no
contar
los
chistes
que
te
daban
не
рассказывать
шутки,
которые
вызывали
у
тебя
Risa
porque
ahora
solo
me
dan
ganas
de
llorar
смех,
потому
что
теперь
они
вызывают
только
слезы.
Ya
no
me
duele
Мне
больше
не
больно
El
descifrar
que
ahora
lo
nuestro
ha
terminado
осознавать,
что
теперь
всё
между
нами
кончено,
El
que
la
cura
a
mi
dolor
esté
a
tu
lado
что
лекарство
от
моей
боли
находится
рядом
с
тобой,
Pero
no
importa
pues
ya
no
me
duele...
amor
но
это
неважно,
ведь
мне
больше
не
больно,
любовь
моя.
Ya
no
me
duele,
Мне
больше
не
больно,
Ya
no
me
duelen
tanto
los
atardeceres
мне
больше
не
так
больно
смотреть
на
закаты,
Ni
los
colores
que
regala
un
sol
que
ни
на
цвета,
которые
дарит
угасающее
Muere
que
me
recuerdan
a
tu
pelo
y
su
color
солнце,
напоминающие
мне
твои
волосы
и
их
цвет.
Ya
no
me
duele
Мне
больше
не
больно,
Cuando
en
la
noche
voy
camino
a
casa
y
pienso
когда
ночью
я
иду
домой
и
думаю,
Que
hubiera
sido
si
me
hubieses
dado
tiempo
что
было
бы,
если
бы
ты
дала
мне
время
De
demostrarte
lo
que
guarda
el
corazón
показать
тебе,
что
хранит
мое
сердце.
Ya
no
me
duele
Мне
больше
не
больно
El
percibir
aún
tu
olor
en
mi
camisa
чувствовать
твой
запах
на
моей
рубашке,
El
no
contar
los
chistes
que
te
daban
не
рассказывать
шутки,
которые
вызывали
у
тебя
Risa
porque
ahora
solo
me
dan
ganas
de
llorar
смех,
потому
что
теперь
они
вызывают
только
слезы.
Ya
no
me
duele
Мне
больше
не
больно
El
descifrar
que
ahora
lo
nuestro
ha
terminado
осознавать,
что
теперь
всё
между
нами
кончено,
El
que
la
cura
a
mi
dolor
esté
a
tu
lado
что
лекарство
от
моей
боли
находится
рядом
с
тобой,
Pero
no
importa
pues
ya
no
me
duele
amor
но
это
неважно,
ведь
мне
больше
не
больно,
любовь
моя.
Pero
no
importa
pues
ya
no
me
duele...
amor
Но
это
неважно,
ведь
мне
больше
не
больно…
любовь
моя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy De Jesús Bosch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.