Текст и перевод песни Jeremy Jordan - Shiksa Goddess
I'm
breaking
my
mother's
heart
Я
разбиваю
сердце
своей
матери
The
longer
I
stand
looking
at
you
Чем
дольше
я
стою
и
смотрю
на
тебя,
тем
больше
The
more
I
hear
it
splinter
and
crack
Чем
больше
я
слышу,
как
она
раскалывается
и
трескается
From
90
miles
away
С
расстояния
в
90
миль
I'm
breaking
my
mother's
heart
Я
разбиваю
сердце
своей
матери
The
JCC
of
Spring
Valley
is
shaking
JCC
Спринг-Вэлли
сотрясается
And
crumbling
to
the
ground
И
рушится
на
землю
And
my
grandfather's
rolling,
rolling
in
his
grave
И
мой
дедушка
переворачивается,
переворачивается
в
своей
могиле
If
you
had
a
tattoo,
that
wouldn't
matter
Если
бы
у
тебя
была
татуировка,
это
не
имело
бы
значения
If
you
had
a
shaved
head,
that
would
be
cool
Если
бы
у
тебя
была
бритая
голова,
это
было
бы
круто
If
you
came
from
Spain
or
Japan
Если
вы
приехали
из
Испании
или
Японии
Or
the
back
of
a
van
Или
в
кузове
фургона
Just
as
long
as
you're
not
from
Hebrew
school
Только
при
условии,
что
ты
не
из
еврейской
школы
I'd
say,
"Now
I'm
getting
somewhere
Я
бы
сказал:
"Теперь
я
чего-то
добиваюсь
I'm
finally
breaking
through"
Я
наконец-то
прорываюсь"
I'd
say,
"Hey!
Hey!
Shiksa
goddess!
Я
бы
сказал:
"Эй!
Привет!
Богиня
Шикса!
I've
been
waiting
for
someone
like
you"
Я
так
долго
ждал
кого-то
вроде
тебя"
I've
been
waiting
through
Danica
Schwartz
and
Erica
Weiss
Я
ждал
встречи
с
Даникой
Шварц
и
Эрикой
Вайс
And
the
Handelman
twins
И
близнецы
Гендельман
I've
been
waiting
through
Heather
Greenblatt,
Annie
Mincus,
Karen
Pincus
and
Lisa
Katz
Я
ждал
Хизер
Гринблатт,
Энни
Минкус,
Карен
Пинкус
и
Лизу
Кац
And
Stacy
Rosen,
Ellen
Kaplan,
Julie
Silber
and
Janie
Stein
А
также
Стейси
Розен,
Эллен
Каплан,
Джули
Зильбер
и
Джейни
Стайн
I've
had
Shabbas
dinners
on
Friday
nights
У
меня
были
субботние
ужины
по
пятницам
вечером
With
every
Shapiro
in
Washington
Heights
С
каждым
Шапиро
в
Вашингтон-Хайтс
But
the
minute
I
first
met
you
Но
в
ту
минуту,
когда
я
впервые
встретил
тебя
I
could
barely
catch
my
breath
Я
едва
мог
отдышаться
I've
been
standing
for
days
with
the
phone
in
my
hand
Я
уже
несколько
дней
стою
с
телефоном
в
руке
Like
an
idiot,
scared
to
death
Как
идиот,
напуганный
до
смерти
I've
been
wandering
through
the
desert
Я
бродил
по
пустыне
I've
been
beaten,
I've
been
hit
Я
был
избит,
меня
ударили
My
people
have
suffered
for
thousands
of
years
Мой
народ
страдал
тысячи
лет
And
I
don't
give
a
shit!
И
мне
насрать!
If
you
had
a
pierced
tongue,
that
wouldn't
matter
Если
бы
у
тебя
был
проколот
язык,
это
не
имело
бы
значения
If
you
once
were
in
jail,
or
you
once
were
a
man
Если
вы
когда-то
сидели
в
тюрьме,
или
вы
когда-то
были
мужчиной
If
your
mother
and
your
brother
had
relations
with
each
other
Если
бы
у
вашей
матери
и
вашего
брата
были
отношения
друг
с
другом
And
your
father
was
connected
to
the
Gotti
clan
И
ваш
отец
был
связан
с
кланом
Готти
I'd
say,
"Well,
nobody's
perfect"
Я
бы
сказал:
"Ну,
никто
не
идеален".
It's
tragic
but
it's
true
Это
трагично,
но
это
правда
I'd
say,
"Hey!
Hey!
Shiksa
goddess!
Я
бы
сказал:
"Эй!
Привет!
Богиня
Шикса!
I've
been
waiting
for
someone
like"
Я
так
долго
ждал
кого-то
вроде"
You,
breaking
the
circle
Ты,
разрывающий
круг
You,
taking
the
light
Ты,
принимающий
свет
You,
you
are
the
story
Ты,
ты
и
есть
история
I
should
write
Я
должен
написать
I
have
to
write
Я
должен
написать
If
you
drove
an
R.V.,
that
wouldn't
matter
Если
бы
вы
водили
фургон,
это
не
имело
бы
значения
If
you
like
to
drink
blood,
I
think
it's
cute
Если
тебе
нравится
пить
кровь,
я
думаю,
это
мило
If
you've
got
a
powerful
connection
to
your
firearm
collection
Если
у
вас
есть
мощная
связь
с
вашей
коллекцией
огнестрельного
оружия
I'd
say,
"Draw
a
bead
and
shoot"
Я
бы
сказал:
"Прицеливайся
и
стреляй".
I'm
your
Hebrew
slave,
at
your
service
Я
твой
еврейский
раб,
к
твоим
услугам
Just
tell
me
what
to
do
Просто
скажи
мне,
что
делать
I
say,
"Hey,
hey,
hey,
hey!
Я
говорю:
"Эй,
эй,
эй,
эй!
I've
been
waiting
for
someone
Я
так
долго
ждал
кое-кого
I've
been
praying
for
someone
Я
молился
за
кого-то
I
think
that
I
could
be
in
love
with
someone
Я
думаю,
что
могла
бы
быть
влюблена
в
кого-нибудь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Brown, Jason Robert Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.