Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
do
you
cope
with
this?
Wie
gehst
du
damit
um?
It
ends
with
a
curse,
it
began
with
a
kiss
Es
endet
mit
einem
Fluch,
es
begann
mit
einem
Kuss.
If
I
play
it
back
again
Wenn
ich
es
noch
einmal
abspiele
And
watch
in
reverse,
you
will
find
what
you
missed
und
rückwärts
anschaue,
wirst
du
finden,
was
du
vermisst
hast.
But
we
are
not
like
that
now
Aber
wir
sind
jetzt
nicht
mehr
so.
I
don't
see
the
good,
I
don't
think
that
I
could
Ich
sehe
das
Gute
nicht,
ich
glaube
nicht,
dass
ich
es
könnte.
It
seems
we
are
not
allowed
Es
scheint,
wir
dürfen
nicht.
But
maybe
I
would
if
I
felt
understood
Aber
vielleicht
würde
ich,
wenn
ich
mich
verstanden
fühlte.
I
know
I
have
turned
you
into
someone
Ich
weiß,
ich
habe
dich
zu
jemandem
gemacht,
Who
can
turn
us
into
der
uns
in
Monsters
waiting
for
their
turn
Monster
verwandeln
kann,
die
auf
ihren
Zug
warten,
To
strike
each
other
down
um
sich
gegenseitig
niederzustrecken.
I
am
feeling
it
all
tonight
Ich
fühle
alles
heute
Nacht.
A
cynic's
a
lonely
man
Ein
Zyniker
ist
ein
einsamer
Mann,
Who
laughs
at
the
ones
who're
afraid
to
be
alone
der
über
die
lacht,
die
Angst
haben,
allein
zu
sein.
To
show
we
are
not
like
them
Um
zu
zeigen,
dass
wir
nicht
wie
sie
sind,
We
stand
on
our
own,
and
we're
both
all
alone
stehen
wir
auf
eigenen
Füßen,
und
wir
sind
beide
ganz
allein.
Yeah
we
stand
on
our
own
and
we're
both
all
alone
Ja,
wir
stehen
auf
eigenen
Füßen
und
wir
sind
beide
ganz
allein.
I
know
I
have
turned
you
into
someone
Ich
weiß,
ich
habe
dich
zu
jemandem
gemacht,
Who
can
turn
us
into
der
uns
in
Monsters
waiting
for
their
turn
Monster
verwandeln
kann,
die
auf
ihren
Zug
warten,
To
strike
each
other
down
um
sich
gegenseitig
niederzustrecken.
I
am
feeling
it
all
tonight
Ich
fühle
alles
heute
Nacht.
For
once,
let
down
your
guard
and
be
who
you
are
deep
down
Lass
einmal
deine
Deckung
fallen
und
sei,
wer
du
tief
im
Inneren
bist,
And
let
the
goodness
transcend
the
means
to
an
end
we
found
und
lass
die
Güte
die
Mittel
zu
einem
Zweck,
den
wir
gefunden
haben,
übersteigen.
But
we
are
not
like
that
now
Aber
wir
sind
jetzt
nicht
mehr
so.
Everyone
turned
around
as
the
man
Alle
drehten
sich
um,
als
der
Mann
In
the
crowd
whispered
"oh
my
god
in
der
Menge
flüsterte:
"Oh
mein
Gott,
I
can't
believe
they've
done
it"
ich
kann
nicht
glauben,
dass
sie
es
getan
haben."
I'm
wishing
that
you
were
alive
to
see
this
Ich
wünschte,
du
wärst
am
Leben,
um
das
zu
sehen.
You're
daughter
makes
me
smile
Deine
Tochter
bringt
mich
zum
Lächeln,
Every
time
she
says
"I
love
you"
jedes
Mal,
wenn
sie
sagt:
"Ich
liebe
dich",
And
I've
noticed
she
sings
herself
to
sleep
und
mir
ist
aufgefallen,
dass
sie
sich
selbst
in
den
Schlaf
singt.
It
makes
me
think
that
soon,
maybe
soon
Es
lässt
mich
denken,
dass
bald,
vielleicht
bald,
This
will
all
get
easier
alles
einfacher
wird.
You'd
be
amazed
how
much
I
have
to
say
to
you
these
days
Du
wärst
erstaunt,
wie
viel
ich
dir
heutzutage
zu
sagen
habe.
Can
you
stay
a
little
while
with
me
Kannst
du
ein
Weilchen
bei
mir
bleiben?
Don't
go,
please
don't
go
Geh
nicht,
bitte
geh
nicht.
Just
stay
a
little
longer
now
Bleib
einfach
noch
ein
wenig
länger.
Don't
go,
please
don't
go
Geh
nicht,
bitte
geh
nicht.
I
found
myself
walking
around
here
at
night
Ich
fand
mich
nachts
hier
herumlaufen,
Just
talking,
pacing
around
nur
redend,
auf
und
ab
gehend,
'Cause
I'm
not
brave
enough
to
stop
yet
weil
ich
noch
nicht
mutig
genug
bin,
aufzuhören.
Right
now
I've
got
way
too
much
to
say
Im
Moment
habe
ich
viel
zu
viel
zu
sagen.
Just
another
couple
days,
and
I'm
sure
I'll
be
feeling
better
Nur
noch
ein
paar
Tage,
und
ich
bin
sicher,
ich
werde
mich
besser
fühlen.
You'd
be
amazed
how
much
I
have
to
say
to
you
these
days
Du
wärst
erstaunt,
wie
viel
ich
dir
heutzutage
zu
sagen
habe.
Can
you
stay
a
little
while
with
me
Kannst
du
ein
Weilchen
bei
mir
bleiben?
Don't
go,
please
don't
go
Geh
nicht,
bitte
geh
nicht.
Just
stay
a
little
longer
now
Bleib
einfach
noch
ein
wenig
länger.
Don't
go,
please
don't
go
Geh
nicht,
bitte
geh
nicht.
Last
night
I
awoke
from
a
terrible
dream
Letzte
Nacht
erwachte
ich
aus
einem
schrecklichen
Traum
With
a
haunting
and
strange
melody
mit
einer
eindringlichen
und
seltsamen
Melodie.
Gaspard
de
la
nuit
sang
the
names
of
the
dead
Gaspard
de
la
Nuit
sang
die
Namen
der
Toten
To
the
others
who
weeps
in
their
beds
den
anderen
zu,
die
in
ihren
Betten
weinen.
When
I
awoke,
I
reached
for
you
Als
ich
aufwachte,
griff
ich
nach
dir.
Yeah
I
still
do
sometimes
Ja,
das
tue
ich
manchmal
immer
noch.
Can
you
stay
a
little
while
with
me
Kannst
du
ein
Weilchen
bei
mir
bleiben?
Don't
go,
please
don't
go
Geh
nicht,
bitte
geh
nicht.
Just
stay
a
little
longer
now
Bleib
einfach
noch
ein
wenig
länger.
Don't
go,
please
don't
go
Geh
nicht,
bitte
geh
nicht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: פוגל טל, Gara,jeremy, Chassagne,regine, Butler,win, Parry,richard R, Kingsbury,timothy, Butler,william Pierce
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.