Jeremy RFR feat. JIMINHO IRVING - Falacias - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jeremy RFR feat. JIMINHO IRVING - Falacias




Falacias
Deceptions
Ya no hay marcha atrás
There's no turning back
La línea que cruzaste ya no regresará
The line you crossed will never return
El tiempo que perdimos jamás nunca volverá
The time we lost will never come back
Falta otro en el barrio lo acabaron de matar
There's another one in the neighborhood they just killed
Y usted preocupado por su perfil de Instagram
And you worried about your Instagram profile
Qué más da si la muerte en este país es normal
What does it matter if death in this country is normal
Cómo limpieza social o el abuso policial
Like social cleansing or police abuse
Tan real como el maltrato animal es brutal
As real as the brutal animal abuse
Será un trágico final
It will be a tragic end
Hoy busco calma entre las almas protegiendo mi aura
Today I seek calm among the souls protecting my aura
Hoy vivo en guerra entre la razón y la locura
Today I live in a war between reason and madness
Y aunque todo aveces se vuelva tortura
And although everything sometimes becomes torture
No puedo perderme entonces vuelvo a la cordura
I can't get lost so I go back to sanity
Están cansados que hablemos de balaceras
They’re tired of us talking about shootings
De violaciones trágicas guerras y cosas feas
Of tragic rapes wars and ugly things
Pero si se quejan cuando es a usted al que le afecta
But they complain when it's you who's affected
Entonces que pasa cuando a su hijo lo vuelven mierda
So what happens when they turn your son to shit
Este es el cuento de nunca acabar es un país doble moral
This is the never-ending story of a country of double standards
Dónde crían los hijos bajo el maltrato familiar
Where children are raised under family abuse
Así es así fue y así será la raza humana
That's how it is how it was and how the human race will be
La peor raza animal
The worst animal race
Pareciera que para salir avante en este mundo
It seems that to get ahead in this world
Fuera obligatorio nadar en ríos de sangre
It was mandatory to swim in rivers of blood
Que mas da seguramente pasión de gavilanes
What more surely Passions of the Hawks
Es mucho mas importante
Is much more important
Dios mío por favor ni una mas ni uno menos
My God please not one more not one less
Cuantos sueños cuantos anhelos
How many dreams how many yearnings
Juro que no alcanzarían todos los versos
I swear that not all the verses would be enough
Maldito virus en 2020 50 mil finados aunados
Damn virus in 2020 50 thousand deceased added
560 asesinados sacrificados por el mismo estado
560 murdered sacrificed by the same state
Pero bueno al menos tenemos plan mensual de datos
But hey at least we have a monthly data plan
Mas que estadísticas son vidas
More than statistics are lives
Un hombre contagió a su esposa también a su hija
A man infected his wife also his daughter
Ellas murieron el no pero así quien espera el día sin iva
They died he didn't but that's how who waits for the VAT-free day
Si me preocupa que el niño no sepa quien es Gabo
If I'm worried that the boy doesn't know who Gabo is
Pero me aterra mas que crezca admirando a Pablo
But I'm more terrified that he grows up admiring Pablo
Desafortunadamente a los del senado no les ha tocado
Unfortunately those in the senate haven't had to
Dormir en la calle en una mazmorra encerrados
Sleep on the street locked in a dungeon
Viendo su rebaño desangrado comiendo los sobrados
Watching their flock bleeding eating the leftovers
Que le arrojan desde púlpitos y estrados
That they throw at them from pulpits and platforms
Después de todo no podemos dejar sin gasolina la Toyota Prado
After all we can't leave the Toyota Prado without gasoline
Yo no más dejo que hablen los dados
I just let the dice speak
Ahora nosotros no somos mejores
Now we are no better
Pero estoy seguro de que existen mucho peores
But I'm sure there are much worse
Presidentes dictadores, curas violadores, policías ladrones
Dictator presidents rapist priests thief cops
Se que el panorama es desolador pero
I know the outlook is bleak but
Mientras la llama de la vida no se extinga habrá esperanza
As long as the flame of life does not go out there is hope
No Esperanza Gomez no
No not Esperanza Gomez
Esta Esperanza solamente tiene una chaza
This Esperanza only has one hut
Pero su cuerpo no se subasta
But her body is not auctioned
A punta de cigarros y tintos fue que pago su casa
With cigarettes and wines she paid for her house





Авторы: Alexander Vejarano, Felipe Vejarano, Jiminho

Jeremy RFR feat. JIMINHO IRVING - Falacias (feat. JIMINHO IRVING) - Single
Альбом
Falacias (feat. JIMINHO IRVING) - Single
дата релиза
04-02-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.