Jeremy Riddle - We Crown You - перевод текста песни на немецкий

We Crown You - Jeremy Riddleперевод на немецкий




We Crown You
Wir krönen Dich
To the One who wore
Dem Einen, der trug
A crown of thorns
Eine Dornenkrone
To the One who took
Dem Einen, der nahm
The lash and scourge
Die Peitsche und Geißelung
For the hands and feet
Für die Hände und Füße
That were pierced by nails
Die von Nägeln durchbohrt wurden
For the sacrifice
Für das Opfer
That has torn the veil
Das den Vorhang zerrissen hat
We crown You!
Wir krönen Dich!
We fall face down and we worship!
Wir fallen nieder und beten an!
We all cry out "You are worthy God!"
Wir alle rufen: "Du bist würdig, Gott!"
"You are worthy, God!"
"Du bist würdig, Gott!"
We crown You!
Wir krönen Dich!
We fall face down and we worship!
Wir fallen nieder und beten an!
We all cry out "You are worthy God!"
Wir alle rufen: "Du bist würdig, Gott!"
"You are worthy, God!"
"Du bist würdig, Gott!"
(You are worthy, so worthy)
(Du bist würdig, so würdig)
To the One who gave
Dem Einen, der gab
His very life away
Sein eigenes Leben hin
Who took upon Himself
Der auf sich nahm
All our guilt and shame
All unsere Schuld und Schande
Hanging on a cross
Hing an einem Kreuz
For the world He loved
Für die Welt, die Er liebte
With His precious blood
Mit Seinem kostbaren Blut
Purchased men for God
Kaufte Er Menschen für Gott
We crown You!
Wir krönen Dich!
We fall face down and we worship!
Wir fallen nieder und beten an!
We all cry out "You are worthy God!"
Wir alle rufen: "Du bist würdig, Gott!"
"You are worthy, God!"
"Du bist würdig, Gott!"
We crown You!
Wir krönen Dich!
We fall face down and we worship!
Wir fallen nieder und beten an!
We all cry out "You are worthy God!"
Wir alle rufen: "Du bist würdig, Gott!"
"You are worthy, God!"
"Du bist würdig, Gott!"
To the One
Dem Einen
Who endured
Der ertrug
All the shame of the cross
All die Schande des Kreuzes
To the Lamb
Dem Lamm
Who was slain
Das geschlachtet wurde
As atonement for us
Als Sühne für uns
To the Son
Dem Sohn
Who overcame
Der überwand
All the power of death
All die Macht des Todes
We praise...
Wir preisen...
For the stripes
Für die Striemen
For the wounds
Für die Wunden
For the beating You bore
Für die Schläge, die Du ertrugst
For the tears
Für die Tränen
For the blood
Für das Blut
That was willingly poured
Das bereitwillig vergossen wurde
For the merciful, wonderful, majesty of Your love!
Für die barmherzige, wundervolle Majestät Deiner Liebe!
To the One
Dem Einen
Who endured
Der ertrug
All the shame of the cross
All die Schande des Kreuzes
To the Lamb
Dem Lamm
Who was slain
Das geschlachtet wurde
As atonement for us
Als Sühne für uns
To the Son
Dem Sohn
Who overcame
Der überwand
All the power of death
All die Macht des Todes
We praise...
Wir preisen...
For the stripes
Für die Striemen
For the wounds
Für die Wunden
For the beating You bore
Für die Schläge, die Du ertrugst
For the tears
Für die Tränen
And the blood
Und das Blut
That was willingly poured
Das bereitwillig vergossen wurde
For the merciful, wonderful, majesty of Your love!
Für die barmherzige, wundervolle Majestät Deiner Liebe!
We crown You!
Wir krönen Dich!
We fall face down and we worship!
Wir fallen nieder und beten an!
We all cry out "You are worthy God!"
Wir alle rufen: "Du bist würdig, Gott!"
"You are worthy, God!"
"Du bist würdig, Gott!"
We crown You!
Wir krönen Dich!
We fall face down and we worship!
Wir fallen nieder und beten an!
We all cry out "You are worthy God!"
Wir alle rufen: "Du bist würdig, Gott!"
"You are worthy, Lord!"
"Du bist würdig, Herr!"
To the One
Dem Einen
Who endured
Der ertrug
All the shame of the cross
All die Schande des Kreuzes
To the Lamb
Dem Lamm
Who was slain
Das geschlachtet wurde
As atonement for us
Als Sühne für uns
To the Son
Dem Sohn
Who overcame
Der überwand
All the power of death
All die Macht des Todes
We praise...
Wir preisen...
For the stripes
Für die Striemen
For the wounds
Für die Wunden
For the beating You bore
Für die Schläge, die Du ertrugst
For the tears
Für die Tränen
For the blood
Für das Blut
That was willingly poured
Das bereitwillig vergossen wurde
For the merciful, wonderful, majesty of Your love!
Für die barmherzige, wundervolle Majestät Deiner Liebe!
We crown You!
Wir krönen Dich!
We fall face down and we worship!
Wir fallen nieder und beten an!
We all cry out "You are worthy God!"
Wir alle rufen: "Du bist würdig, Gott!"
"You are worthy, God!"
"Du bist würdig, Gott!"
We crown You!
Wir krönen Dich!
We fall face down and we worship!
Wir fallen nieder und beten an!
We all cry out "You are worthy God!"
Wir alle rufen: "Du bist würdig, Gott!"
"You are worthy, God!"
"Du bist würdig, Gott!"
We crown You!
Wir krönen Dich!
We fall face down and we worship!
Wir fallen nieder und beten an!
We all cry out "You are worthy God!"
Wir alle rufen: "Du bist würdig, Gott!"
"You are worthy, God!"
"Du bist würdig, Gott!"





Авторы: Lindy Carol Conant, Jeremy Riddle, Tayla Rede


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.