Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop
your
lying
please,
I
know
the
truth
Hör
bitte
auf
zu
lügen,
ich
kenne
die
Wahrheit
Don′t
play
games
with
me,
don't
take
me
for
a
fool!
Spiel
keine
Spielchen
mit
mir,
halt
mich
nicht
für
dumm!
Through
the
countless
nights
and
the
countless
days
Durch
die
zahllosen
Nächte
und
die
zahllosen
Tage
We
been
together
since
2013
Wir
sind
seit
2013
zusammen
When
you
met
me
Als
du
mich
getroffen
hast
I
didn′t
call
for
no
cut
ties
Ich
wollte
nicht,
dass
wir
den
Kontakt
abbrechen
Don't
wanna
see
you
with
teary
eyes
Ich
will
dich
nicht
mit
Tränen
in
den
Augen
sehen
I
just
wanna
let
you
know
that
your
loved
and
I
miss
you
Ich
will
dich
nur
wissen
lassen,
dass
du
geliebt
wirst
und
ich
dich
vermisse
Put
down
your
anger
and
all
your
pride
Leg
deine
Wut
und
all
deinen
Stolz
ab
Do
us
a
favour
and
make
this
right
Tu
uns
einen
Gefallen
und
bring
das
in
Ordnung
I
just
wanna
hear
you
say
that
you
miss
me
too
Ich
will
nur
hören,
wie
du
sagst,
dass
du
mich
auch
vermisst
But
now
you
say
we
gotta
separate
Aber
jetzt
sagst
du,
wir
müssen
uns
trennen
Can't
come
back
again
Wir
können
nicht
wieder
zurück
And
now
you
say
we
gotta
separate
we
can
just
be
friends
Und
jetzt
sagst
du,
wir
müssen
uns
trennen,
wir
können
nur
Freunde
sein
And
now
you
say
we
gotta
separate
this
time
it′s
the
end
(the
end)
Und
jetzt
sagst
du,
wir
müssen
uns
trennen,
diesmal
ist
es
das
Ende
(das
Ende)
And
now
you
say
we
gotta
separate
Und
jetzt
sagst
du,
wir
müssen
uns
trennen
I
didn′t
think
that
it
would
end
this
way
Ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
es
so
enden
würde
Ah
yeah
yeah
yeah
Ah
yeah
yeah
yeah
And
usually
I
wouldn't
run
back
to
an
ex
but
girl
I
miss
your
loving
Und
normalerweise
würde
ich
nicht
zu
einer
Ex
zurückrennen,
aber
Mädchen,
ich
vermisse
deine
Liebe
(Running
on
my
mind
all
day)
(Geht
mir
den
ganzen
Tag
durch
den
Kopf)
Ohhh
and
when
I
call
your
phone
you
get
so
mad
Ohhh
und
wenn
ich
dich
anrufe,
wirst
du
so
wütend
Then
we
fight
and
fight
until
I′ve
had
enough
Dann
streiten
und
streiten
wir,
bis
ich
genug
habe
Cuz
I'm
so
tired
of
fighting
you
Denn
ich
bin
es
so
leid,
mit
dir
zu
streiten
I
didn′t
call
for
no
cut
ties
Ich
wollte
nicht,
dass
wir
den
Kontakt
abbrechen
Don't
wanna
see
you
with
teary
eyes
Ich
will
dich
nicht
mit
Tränen
in
den
Augen
sehen
I
just
wanna
let
you
know
that
your
loved
and
I
miss
you
Ich
will
dich
nur
wissen
lassen,
dass
du
geliebt
wirst
und
ich
dich
vermisse
Put
down
your
anger
and
all
your
pride
Leg
deine
Wut
und
all
deinen
Stolz
ab
I
really
need
you
to
make
this
right
Ich
brauche
dich
wirklich,
um
das
in
Ordnung
zu
bringen
I
just
wanna
hear
you
say
that
you
miss
me
too
Ich
will
nur
hören,
wie
du
sagst,
dass
du
mich
auch
vermisst
But
now
you
say
we
gotta
separate
Aber
jetzt
sagst
du,
wir
müssen
uns
trennen
Can′t
come
back
again
Wir
können
nicht
wieder
zurück
And
now
you
say
we
gotta
separate
we
can
just
be
friends
Und
jetzt
sagst
du,
wir
müssen
uns
trennen,
wir
können
nur
Freunde
sein
And
now
you
say
we
gotta
separate
this
time
it's
the
end
(the
end)
Und
jetzt
sagst
du,
wir
müssen
uns
trennen,
diesmal
ist
es
das
Ende
(das
Ende)
And
now
you
say
we
gotta
separate
Und
jetzt
sagst
du,
wir
müssen
uns
trennen
I
didn't
think
that
it
would
end
this
way
Ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
es
so
enden
würde
Ah
yeah
yeah
yeah
Ah
yeah
yeah
yeah
I
seen
you
on
the
gram
with
another
man
Ich
hab
dich
auf
Insta
mit
einem
anderen
Mann
gesehen
It′s
only
been
one
month
Es
ist
erst
einen
Monat
her
You
in
love
with
him...
Du
bist
in
ihn
verliebt...
But
is
it
true
love
if
you
call
my
name
when
you
kiss
him?
(No
way)
Aber
ist
es
wahre
Liebe,
wenn
du
meinen
Namen
rufst,
während
du
ihn
küsst?
(Auf
keinen
Fall)
Maybe
it
was
never
meant
to
be
Vielleicht
sollte
es
einfach
nie
sein
Maybe
you
were
destined
for
hurting
me
cuz
Vielleicht
warst
du
dazu
bestimmt,
mich
zu
verletzen,
denn
All
I
see
is
pain
when
your
round
me
Alles,
was
ich
sehe,
ist
Schmerz,
wenn
du
in
meiner
Nähe
bist
(Round
me)
(In
meiner
Nähe)
Tryna
show
you
love
like
I′m
sposed
to
be
Versuche
dir
Liebe
zu
zeigen,
wie
ich
es
sollte
Maybe
we
should
separate
Vielleicht
sollten
wir
uns
trennen
Maybe
we
should
separate
Vielleicht
sollten
wir
uns
trennen
Maybe
we
should
separate
Vielleicht
sollten
wir
uns
trennen
And
never
speak
again,
never
speak
again
Und
nie
wieder
miteinander
reden,
nie
wieder
reden
Maybe
we
should
separate
Vielleicht
sollten
wir
uns
trennen
Maybe
we
should
separate
Vielleicht
sollten
wir
uns
trennen
Maybe
we
should
separate
and
never
speak
again,
never
speak
again
ohh
Vielleicht
sollten
wir
uns
trennen
und
nie
wieder
miteinander
reden,
nie
wieder
reden
ohh
Never
never
speak
Nie
nie
wieder
reden
Never
never
speak
again
Nie
nie
wieder
miteinander
reden
Speak
again
(yeah)
Wieder
reden
(yeah)
Never
never
speak
Nie
nie
wieder
reden
Never
never
speak
again
(ahh
yeah)
Nie
nie
wieder
miteinander
reden
(ahh
yeah)
Cuz
I
don't
want
the
arguing
Denn
ich
will
das
Streiten
nicht
I
just
want
my
best
friend
Ich
will
nur
meine
beste
Freundin
zurück
I
guess
that
we
should
separate
Ich
schätze,
wir
sollten
uns
trennen
Ah
yeah
yeah
Ah
yeah
yeah
Ouuu
ouuu
ouu
Ouuu
ouuu
ouu
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy Rodney-hall
Альбом
Sad Boy
дата релиза
23-02-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.