Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cry with you
Weine mit dir
I'll
give
you
whatever
I
can
Ich
gebe
dir,
was
immer
ich
kann
But
honestly,
there's
not
a
lot
where
I
stand
Aber
ehrlich
gesagt,
habe
ich
nicht
viel
zu
bieten
Nobody
knows
where
we'll
go
Niemand
weiß,
wohin
wir
gehen
But
I've
got
a
hunch
that
it
feels
like
home,
mm
Aber
ich
habe
das
Gefühl,
es
fühlt
sich
wie
Zuhause
an,
mm
And
nobody
knows
you
like
I
do
Und
niemand
kennt
dich
so
wie
ich
So
take
me
down
to
earth
Also
hol
mich
runter
auf
die
Erde
I'll
listen
to
everything
you
say
Ich
höre
dir
bei
allem
zu,
was
du
sagst
If
nothing
else
gets
you
through,
gets
you
through
Wenn
dich
sonst
nichts
durchbringt,
dich
durchbringt
Then
darling,
I'll
cry
with
you,
cry
with
you
Dann,
Liebling,
weine
ich
mit
dir,
weine
ich
mit
dir
And
even
though
you
hurt
Und
obwohl
du
verletzt
bist
I'm
always
a
phone
call
away
Bin
ich
immer
nur
einen
Anruf
entfernt
As
long
as
I'm
here
with
you,
here
with
you
Solange
ich
hier
bei
dir
bin,
hier
bei
dir
Then
darling,
I'll
cry
with
you,
cry
with
you
Dann,
Liebling,
weine
ich
mit
dir,
weine
ich
mit
dir
Cry
with
you
Weine
mit
dir
It's
been
a
while
since
you've
said
Es
ist
eine
Weile
her,
seit
du
gesagt
hast
If
I
don't
get
famous,
I'm
better
off
dead
Wenn
ich
nicht
berühmt
werde,
bin
ich
besser
dran,
tot
zu
sein
So,
please
stick
around
for
a
while
Also,
bitte
bleib
noch
eine
Weile
'Cause
there's
a
whole
lot
that'll
make
you
smile
Denn
es
gibt
eine
ganze
Menge,
das
dich
zum
Lächeln
bringen
wird
And
nobody
knows
you
like
I
do
Und
niemand
kennt
dich
so
wie
ich
And
nobody
cares
like
we
do
Und
niemand
sorgt
sich
so
wie
wir
So
take
me
down
to
earth
Also
hol
mich
runter
auf
die
Erde
I'll
listen
to
everything
you
say
Ich
höre
dir
bei
allem
zu,
was
du
sagst
If
nothing
else
gets
you
through,
gets
you
through
Wenn
dich
sonst
nichts
durchbringt,
dich
durchbringt
Then
darling,
I'll
cry
with
you,
cry
with
you
Dann,
Liebling,
weine
ich
mit
dir,
weine
ich
mit
dir
And
even
though
you
hurt
Und
obwohl
du
verletzt
bist
I'm
always
a
phone
call
away
Bin
ich
immer
nur
einen
Anruf
entfernt
As
long
as
I'm
here
with
you,
here
with
you
Solange
ich
hier
bei
dir
bin,
hier
bei
dir
Then
darling,
I'll
cry
with
you,
cry
with
you
Dann,
Liebling,
weine
ich
mit
dir,
weine
ich
mit
dir
Cry
with
you
Weine
mit
dir
I
can't
get
it
out
of
my
head
Ich
kriege
es
nicht
aus
meinem
Kopf
Life's
a
b-,
pretty
soon
we'll
be
dead
Das
Leben
ist
hart,
bald
werden
wir
tot
sein
I'm
disassociating
right
now
Ich
dissoziiere
gerade
Take
my
hand
and
we'll
figure
it
out
Nimm
meine
Hand
und
wir
finden
gemeinsam
einen
Weg
I
can't
find
the
meaning
Ich
kann
den
Sinn
nicht
finden
I
can't
find
a
reason
Ich
kann
keinen
Grund
finden
It
hurts
just
to
say
it
out
loud
(it
hurts
just
to
say
it
out
loud)
Es
tut
weh,
es
einfach
laut
auszusprechen
(es
tut
weh,
es
einfach
laut
auszusprechen)
And
nothing's
forever,
I
hope
you
get
better
Und
nichts
ist
für
immer,
ich
hoffe,
es
geht
dir
bald
besser
I'll
make
it
up
to
you
somehow
Ich
werde
es
dir
irgendwie
wieder
gutmachen
So
take
me
down
to
earth
Also
hol
mich
runter
auf
die
Erde
I'll
listen
to
everything
you
say
Ich
höre
dir
bei
allem
zu,
was
du
sagst
If
nothing
else
gets
you
through,
gets
you
through
Wenn
dich
sonst
nichts
durchbringt,
dich
durchbringt
Darling,
I'll
cry
with
you,
cry
with
you
Liebling,
dann
weine
ich
mit
dir,
weine
ich
mit
dir
And
even
though
you
hurt
Und
obwohl
du
verletzt
bist
I'm
always
a
phone
call
away
Bin
ich
immer
nur
einen
Anruf
entfernt
As
long
as
I'm
here
with
you,
here
with
you
Solange
ich
hier
bei
dir
bin,
hier
bei
dir
Then
darling,
I'll
cry
with
you,
cry
with
you
Dann,
Liebling,
weine
ich
mit
dir,
weine
ich
mit
dir
Cry
with
you
Weine
mit
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mikael Temrowski, Nick Miller
Альбом
CRUSHER
дата релиза
01-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.