Текст и перевод песни Jeremy Zucker - comethru
I
might
lose
my
mind
Может,
я
сойду
с
ума,
Waking
when
the
sun's
down
Когда
проснусь
на
закате,
Riding
all
these
highs
Езда
на
всех
этих
максимумах
Waiting
for
the
comedown
Я
жду,
когда
всё
кончится.
Walk
these
streets
with
me
Давай
пройдёмся
по
улицам,
I'm
doing
decently
У
меня
всё
нормально,
Just
glad
that
I
can
breathe,
yeah
Я
просто
рад,
что
ещё
могу
дышать,
да.
I'm
trying
to
realize
Я
пытаюсь
осознать,
It's
alright
to
not
be
fine
on
your
own
Что
это
нормально
— быть
не
в
ладах
с
самим
собой.
Now
I'm
shaking,
drinking
all
this
coffee
А
теперь
меня
всего
трясёт
от
выпитого
кофе,
These
last
few
weeks
have
been
exhausting
Последние
недели
меня
просто
измотали,
I'm
lost
in
my
imagination
Я
запутался
в
собственном
воображении,
And
there's
one
thing
that
I
need
from
you
И
есть
одна
вещь,
которая
мне
нужна
от
тебя
Can
you
come
through,
through?
Может,
ты
приедешь,
приедешь?
Through,
yeah
Приедешь,
а?
And
there's
one
thing
that
I
need
from
you
И
есть
одна
вещь,
которая
мне
нужна
от
тебя
Can
you
come
through?
Может,
ты
приедешь?
Ain't
got
much
to
do
Мне
нечего
делать
Too
old
for
my
hometown
Уже
вырос
из
своего
родного
городка,
Went
to
bed
at
noon
Пошёл
спать
в
полдень
Couldn't
put
my
phone
down
Не
могу
оторваться
от
телефона
—
Scrolling
patiently
Медленно
листаю
ленту,
It's
all
the
same
to
me
Всё
такое
одинаковое,
Just
faces
on
a
screen,
yeah
Просто
лица
на
экране,
да.
I'm
trying
to
realize
Я
пытаюсь
осознать,
It's
alright
to
not
be
fine
on
your
own
Что
это
нормально
— быть
не
в
ладах
с
самим
собой.
Now
I'm
shaking,
drinking
all
this
coffee
А
теперь
меня
всего
трясёт
от
выпитого
кофе,
These
last
few
weeks
have
been
exhausting
Последние
недели
меня
просто
измотали,
I'm
lost
in
my
imagination
Я
запутался
в
собственном
воображении,
And
there's
one
thing
that
I
need
from
you
И
есть
одна
вещь,
которая
мне
нужна
от
тебя
Can
you
come
through,
through?
Может,
ты
приедешь,
приедешь?
Through,
yeah
Приедешь,
а?
And
there's
one
thing
that
I
need
from
you
И
есть
одна
вещь,
которая
мне
нужна
от
тебя
Through,
through
Приедешь,
приедешь?
Through,
yeah
Приедешь,
а?
And
there's
one
thing
that
I
need
from
you
И
есть
одна
вещь,
которая
мне
нужна
от
тебя
Can
you
come
through?
Может,
ты
приедешь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beatrice Miller, Jeremy Zucker, Daniel Rakow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.