Jeremy Zucker feat. Chelsea Cutler - emily - live from the internet - перевод текста песни на немецкий

emily - live from the internet - Chelsea Cutler , Jeremy Zucker перевод на немецкий




emily - live from the internet
emily - live aus dem Internet
And the worst of it all, I still believe in you
Und das Schlimmste von allem, ich glaube immer noch an dich
And these nightmares we've kept
Und all die Albträume, die wir behielten
In the heat of it all, I made an enemy
Mitten in all dem, machte ich einen Feind
Put our demons to rest
Legten unsere Dämonen zur Ruhe
So I'll swallow my pride and fall in line
Also schlucke ich meinen Stolz und reihe mich ein
And you can just say that everything's fine
Und du kannst einfach sagen, dass alles in Ordnung sei
But we both know it's not enough
Aber wir beide wissen, dass es nicht genügt
So I'll promise you I'll be the best thing for us
Also verspreche ich dir, ich werde das Beste für uns sein
Then I'll fight with your friends and I'll trash your apartment
Dann werde ich mich mit deinen Freunden streiten und deine Wohnung verwüsten
I'll lie to you, screaming, "I'd die for you"
Ich werde dich anlügen, schreiend "Ich würde für dich sterben"
Knowing how hard it'll be to get back where we started
Wissend, wie schwer es sein wird, zurück dorthin zu kommen, wo wir begannen
In Paris you asked me if I was afraid that we'd fall out of love
In Paris fragtest du mich, ob ich Angst hätte, dass wir aufhören, uns zu lieben
Would that be okay?
Wäre das in Ordnung?
Emily
Emily
And in spite of it all, you're still my everything
Und trotz alledem bist du immer noch mein Ein und Alles
When we're nothing at all
Wenn wir gar nichts sind
Come to think of it all, you are the centerpiece
Wenn ich über alles nachdenke, bist du der Dreh- und Angelpunkt
Around which I revolve
Um den ich mich drehe
So I'll bury the hurt and wait my turn
Also vergrabe ich den Schmerz und warte auf meinen Zug
And we can pretend that people unlearn
Und wir können so tun, als ob Menschen verlernen können
When we both know it's not enough (mmm)
Doch wir beide wissen, dass es nicht genügt (mmm)
So I'll promise you I'll be the best thing for us
Also verspreche ich dir, ich werde das Beste für uns sein
Then I'll fight with your friends and I'll trash your apartment
Dann werde ich mich mit deinen Freunden streiten und deine Wohnung verwüsten
I'll lie to you, screaming, "I'd die for you"
Ich werde dich anlügen, schreiend "Ich würde für dich sterben"
Knowing how hard it'll be to get back where we started
Wissend, wie schwer es sein wird, zurück dorthin zu kommen, wo wir begannen
In Paris, you asked me if I was afraid that we'd fall out of love
In Paris, fragtest du mich, ob ich Angst hätte, dass wir aufhören, uns zu lieben
Would that be okay?
Wäre das in Ordnung?
Emily
Emily
Emily
Emily
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh
Oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
So I'll call you a liar when I am the one who's been hiding things
Also nenne ich dich eine Lügnerin, obwohl ich derjenige bin, der Dinge verbarg
And I'll spill all your secrets to anyone listening
Und werde all deine Geheimnisse jedem verraten, der zuhört
And then you'll complicate it by asking me if I could still believe
Und dann machst du es kompliziert, indem du mich fragst, ob ich noch glauben könnte
I don't know
Ich weiß es nicht
Emily
Emily
Emily
Emily
Alright guys, last one best one
Alles klar Leute, das letzte ist das beste
Last one best one, take it on home
Das letzte ist das beste, bring es nach Hause
Take it on home
Bring es nach Hause
Haha, you guys are already home, get it?
Haha, ihr seid doch schon zu Hause, verstanden?





Авторы: Chelsea Emily Cutler, Jeremy Zucker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.