Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
thank you - live from the internet
danke euch – live aus dem Internet
Well
(well
then)
Nun
(na
dann)
That
concludes
tonight's
episode
Damit
schließen
wir
heute
Abend
die
Folge
ab
Thank
you,
guys,
for
real
Ehrlich,
danke
euch
allen
Uhm,
thank
you,
Jeremy,
I
love
you,
you're
the
best
(you
too)
Ähm,
danke
dir,
Jeremy,
ich
liebe
dich,
du
bist
der
beste
(du
auch)
Uhm,
we
feel
so
privileged
to
have
Ähm,
wir
fühlen
uns
so
geehrt,
so
viele
von
Like
so
many
people
in
the
house
tonight
making
this
happen
Euch
heute
hier
zu
haben,
die
das
ermöglichen
Thank
you
to
everyone
on
stage
Danke
an
alle
auf
der
Bühne
You
guys
are
the
most
talented
people
Ihr
seid
die
talentiertesten
Menschen
We've
ever
had
the
privilege
of
working
with,
uhm
Mit
denen
wir
je
arbeiten
durften,
ähm
Big
thanks
to
the
crew,
Jesse,
Lawrence,
Daisy,
Stephan
Großer
Dank
ans
Team:
Jesse,
Lawrence,
Daisy,
Stephan
Josh
for
directing,
Dylan
and
Michael
for
audio
Josh
für
Regie,
Dylan
und
Michael
für
Ton
(And
Alex)
and
Alex,
in
the
room,
mixing
alone
(Und
Alex)
und
Alex,
allein
im
Raum
beim
Mischen
Sorry,
man
(oh,
man)
Sorry
Mann
(oh
Mann)
But
yeah,
we
love
you
guys
and
we
can't
wait
to
play
a
show
Aber
ja,
wir
lieben
euch
und
können
es
kaum
erwarten
aufzutreten
Sooner
rather
than
later
Bald
statt
spät
And
we
love
you
so
much
Und
wir
lieben
euch
so
sehr
Thank
you
from
the
internet
Danke
aus
dem
Internet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chelsea Emily Cutler, Jeremy Zucker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.