Текст и перевод песни Jermaine Dupri & Ludacris - Welcome to Atlanta
Welcome to Atlanta
Добро пожаловать в Атланту
After
the
party
it's
the
Waffle
House
После
вечеринки
- в
"Вафельный
домик"
If
you
ever
been
here
you
know
what
I'm
talkin
about
Если
вы
когда-нибудь
были
здесь,
вы
знаете,
о
чем
я
говорю
Where
people
don't
dance
all
they
do
is
this
Там
люди
не
танцуют,
а
только
занимаются
этим
And
after
the
original
you
know
what
it
is
И
после
оригинала
вы
знаете,
что
это
такое
Welcome
to
Atlanta
Добро
пожаловать
в
Атланту
Remix
it
had
to
go
down
Ремикс
пришлось
записать
I
got
somethin
else
to
tell
you
'bout
the
new
Motown
Я
хочу
еще
кое-что
рассказать
вам
о
новом
Мотауне
Where
people
don't
visit,
they
move
out
here
Куда
люди
не
приезжают,
они
переезжают
сюда
And
ain't
no
tellin
who
you
might
see
up
in
Lennox
Square
И
никто
не
знает,
кого
вы
можете
увидеть
на
Леннокс-сквер
I
don't
know
about
you
but
I
miss
the
freaknik
Не
знаю,
как
вы,
а
я
скучаю
по
фрикнику
Cause
that's
where
my
city
use
to
be
real
slick
Потому
что
именно
там
мой
город
был
таким
шикарным
People
from
other
cities
use
to
drive
from
miles
Люди
из
других
городов
приезжали
сюда
за
много
миль
Just
to
come
to
get
a
taste
of
this
A.T.L
style
Просто
пришел,
чтобы
почувствовать
вкус
этого
стиля
А.Т.Л.
I'm
the
M.B.P.,
Most
Ballin-ist
Player
Я
член
М.Б.П.,
самый
лучший
игрок
в
бейсбол
Make
my
own
moves,
call
me
the
mayor
Действую
по
своему
усмотрению,
зовите
меня
мэром
Monday
night
you
know
things
change
with
time
В
понедельник
вечером,
ты
же
знаешь,
все
меняется
со
временем
Magic
sittin
back
lookin
like
eighty
nine
Мэджик
сидит
сзади
и
выглядит
как
восьмидесятидевятилетний
мальчик
All
the
homies
on
the
southside
up
in
the
Ritz
Все
мои
друзья
с
южной
стороны
в
"Ритце"
Tuesday
night,
the
Velvet
Room
same
shit
Во
вторник
вечером
в
"Вельвет
Рум"
то
же
самое
дерьмо
Wednesday
Strokers
I
don't
go
no
mo'
В
среду
я
больше
не
хожу
в
"Страйкерс".'
Cause
they
don't
know
how
to
treat
you
when
you
come
through
the
do'
Потому
что
они
не
знают,
как
к
тебе
относиться,
когда
ты
проходишь
через
все
это"
Thursday
night,
was
Plush
but
we
moved
the
fuel
Вечер
четверга
был
шикарным,
но
мы
подливали
масла
в
огонь.
And
I
be
up
in
the
booth
drunk
actin
a
fool
А
я
сижу
пьяный
в
кабинке
и
веду
себя
как
дурак
Friday
night,
at
Kaya
they
still
got
love
В
пятницу
вечером
в
"Кайе"
все
еще
любят
друг
друга
And
the
Sharkbar
we
poppin
like
it's
a
night
club
И
в
"Шаркбаре"
мы
тусуемся,
как
в
ночном
клубе
Saturday
still
off
the
heezy
fo'
sheezy
В
субботу
все
еще
не
в
"хизи
ради
шиз"
You
can
find
me
up
in
One
Tweezy
Ты
можешь
застать
меня
в
одно
мгновение
Sunday
gettin
me
some
sleep
please!!!
В
воскресенье
дай
мне
немного
поспать,
пожалуйста!!!
I'm
on
my
way
to
the
deck
then
hittin
Jazzy
Tee's,
holla!!!
Я
иду
на
веранду,
а
потом
зайду
в
"Джаззи
Ти",
привет!!!
Ay
yo
I'm
from
New
York
man!!!
Эй,
парень,
я
из
Нью-Йорка!!!
Representin
N.Y.C.
to
the
fullest
Представляю
Нью-Йорк
на
полную
катушку
I
pull
it,
Heads
be
duckin
in
New
York
be
bussin
Я
делаю
все,
что
в
моих
силах,
головы
опускаются,
Нью-Йорк
занят
своими
делами
Take
that...
Прими
это...
Welcome
To
New
York
mutha
fuckas,
where
we
don't
play
Добро
пожаловать
в
Нью-Йорк,
ублюдки,
где
мы
не
играем
And
out
of
towners
get
got
like
everyday
А
приезжих
хватают
каждый
день
And
a
gangstas
a
gangsta
in
every
way
И
гангстеры
остаются
гангстерами
во
всех
отношениях
Sittin
on
twenty
two's
this
what
long
money
do
Сидеть
на
двадцати
двух
- вот
что
делают
длинные
деньги
Now
the
don's
on
it,
Diddy
shine
on
it
Теперь
за
дело
взялся
Дон,
а
Дидди
блистает
своим
мастерством
Tell
Flex
to
run
it
back
and
drop
a
bomb
on
it
Скажи
Флексу,
чтобы
он
прокрутил
запись
еще
раз
и
сбросил
на
нее
бомбу
Sunday
we
layin
low
and
hay
lo
sippin
cris
and
we
straight
В
воскресенье
мы
залягаем
на
дно,
пьем
"Крис
ло"
и
завязываем
Monday
we
go
to
Bungalow
8
В
понедельник
мы
идем
в
"Бунгало
8"
Tuesday
I'm
in
spa
drunk
doin
the
shake
Во
вторник
я
в
спа,
пьяный,
пью
шейк
And
for
the
rest
of
the
week
we
just
follow
the
freaks
И
до
конца
недели
мы
просто
следуем
за
фриками
You
can
spot
us
out
of
town
by
the
way
that
we
walk
Нас
можно
узнать
за
городом
по
нашей
походке.
The
way
that
we
talk,
cocky
the
state
of
New
York
То,
как
мы
разговариваем,
делает
штат
Нью-Йорк
дерзким.
Hot
now
top
down
at
the
Rucker
game
Теперь
в
игре
"Ракер"
стало
жарко.
New
coup
no
roof
playa
what's
my
name?
Новый
переворот,
без
крыши
над
головой.
Как
меня
зовут?
Now
Brooklyn,
Queens,
Manhattan,
Staten
Теперь
Бруклин,
Квинс,
Манхэттен,
Стейтен.
Uptown
what
now?!
let's
make
it
happen
Что
теперь
в
центре
города?!
давайте
сделаем
так,
чтобы
это
произошло
New
York,
if
you
can
make
it
here,
you
can
make
it
anywhere
Нью-Йорк,
если
ты
можешь
добиться
этого
здесь,
ты
можешь
добиться
этого
где
угодно.
We
still
here!!!
And
we
buildin
four
more
new
towers!!!!
Мы
все
еще
здесь!!!
И
мы
строим
еще
четыре
новые
башни!!!!
Who
say
St.
Louis
ain't
hip
hop?
Dirty
we
hop
to
what's
hip
Кто
сказал,
что
Сент-Луис
- это
не
хип-хоп?
Мы
делаем
то,
что
считается
хип-хопом?
I'm
a
lunatic
with
too
much
grip
to
let
a
slip
Я
сумасшедший,
у
меня
слишком
сильная
хватка,
чтобы
позволить
себе
оступиться
I'm
so
St.
Louis,
ask
my
tatooist
Я
такой
Сент-Луис,
спросите
моего
татуировщика.
I
was
like
the
waterboy
now
they
sayin
you
can
do
it
Я
был
как
водяной
мальчик,
а
теперь
они
говорят,
что
ты
можешь
это
сделать
I'm
Baby
Houie
one
of
the
best
in
the
Louie
Я
малыш
Хьюи,
один
из
лучших
в
Луи.
Sip
Louie
smoke
louie,
dressed
in
Louie
Потягивай
"Луи",
кури
"Луи",
одевайся
как
"Луи"
Home
of
back
porches,
chucks,
and
air
forces
Дом
с
задними
верандами,
магазинами
"чак"
и
военно-воздушными
силами
Old
school
cars
be
trailblazin
like
Portland
Автомобили
старой
закалки
станут
первопроходцами,
как
Портленд
The
girls
are
the
best
like
Travis
with
fat
asses
Девчонки
лучшие,
как
Трэвис,
с
толстыми
задницами.
I
call
'em
gimme
girls
they
always
tell
me
I
can
have
it
Я
зову
их
"дай
мне
девчонок",
и
они
всегда
говорят,
что
я
могу
это
получить
All
got
habits
Marijuana
exstatic
У
всех
есть
привычки,
связанные
с
марихуаной
By
two
cats
and
coats
with
automatics
От
двух
кошек
и
пальто
с
автоматами
St.
Louis,
the
truth
like
Sojourner
Сент-Луис,
живи
по
правде,
как
странник.
Don't
need
a
burna
we
learn
from
Ike
Turner
Нам
не
нужна
бурна,
мы
учимся
у
Айка
Тернера.
I
tried
to
told
ya
don't
cross
that
Я
пытался
сказать
тебе,
чтобы
ты
не
переходил
эту
дорогу.
Without
permission
from
those
St.
Lunatics
Без
разрешения
этих
сумасшедших
из
Сент-Луиса.
Ladies
and
gentlemen,
we
got
the
big
Snoop
Dogg
in
the
house
tonight
Дамы
и
господа,
сегодня
вечером
у
нас
в
гостях
знаменитый
Снуп
Догг
He
just
came
from
off
tour
Он
только
что
вернулся
с
гастролей
And
he
wanna
tell
y'all
little
bit
where
he
come
from
И
он
хочет
немного
рассказать
вам,
откуда
он
родом
Palm
trees
bad
bitches
and
wanna
bees
Пальмы,
крутые
сучки,
и
хочу
пчел
O.G.'s
like
me
eatin
on
polyseeds
О.Джи,
как
и
я,
питаются
полисемянами
Now
laters,
jellybeans,
and
wallabees
А
теперь
о
джеллибинах
и
валлаби
Real
niggas
from
the
set
I'm
hardly
ever
seened
Настоящих
ниггеров
со
съемочной
площадки
я
почти
не
видел
Mostly
heard
us
sell
a
bird
off
the
cizzurb
В
основном
слышал,
что
мы
продаем
птицу
с
грядки.
They
movin
yep,
we
hop
and
then
we
swizzurve
Они
двигаются,
да,
мы
прыгаем,
а
потом
наслаждаемся
Alot
of
homies
like
to
wear
there
pizzerm
Многим
приятелям
нравится
носить
эту
пиццерию
Hair
longer
than
hers
short
with
the
fizzurbs
Волосы
длиннее,
чем
у
нее,
коротко
подстриженные,
с
шипучкой
Doggy
dizzog
you
know
I
like
'em
dizzog
Собачий
диззог,
ты
же
знаешь,
они
мне
нравятся,
диззоги
Like
Kobe
to
Shaq
now
take
that
Как
от
Коби
до
Шака,
а
теперь
возьми
это
(Jermaine
Dupri:
Take
that
take
that)
(Джермейн
Дюпри:
Возьми
это,
возьми
это)
Long
Beach
is
on
the
mother
fuckin
map
Лонг-Бич
есть
на
гребаной
карте,
мать
его
так)
And
sittin
by
the
sea,
R.I.P.
И
я
сижу
у
моря,
радуюсь.
JD,
you
know
about
the
L.B.C.
ДЖЕЙ
Ди,
ты
знаешь
о
Лос-Анджелесе?
Blood
and
stellas,
cold
hearted
killas
"Кровь
и
стеллы",
"хладнокровные
убийцы"
Real
cop
pillas,
real
shot
fillas
Настоящие
полицейские,
настоящие
снайперы
Ain't
no
squeelas,
alot
of
dopes
dealers
Здесь
нет
"скрилов",
много
наркоторговцев
Bang
diggy
dang
dang
dogg
pound
gangsta
crip
gang
Бэнг-дигги,
данг-данг,
догг-паунд,
гангста-крип-банда
Yeah
we
do
the
damn
thang
Да,
мы
занимаемся
этим
чертовым
делом
Home
ofners,
scoop,
buck,
cocaine
Дом,
где
живут
наркоманы,
сенсация,
деньги,
кокаин
Head
to
the
church
house
to
get
a
little
workout
Отправляемся
в
церковь,
чтобы
немного
размяться
Smoked
out
drink
up,
now
put
ya
bank
up
Накурились,
выпили,
а
теперь
пополни
свой
счет.
It's
all
on
me
I
got
a
scenery
too
stank
up
Это
все
из-за
меня,
у
меня
слишком
вонючий
пейзаж
Crank
up
the
beat,
raise
up
the
heat
Прибавь
ритм,
добавь
жару.
I'm
thrownin
a
block
party
on
two
one
streets,
fo'
sho
Я
устраиваю
вечеринку
в
двух
кварталах
на
одной
улице,
потому
что
Welcome
to
Atlanta
remix
HEY!!!
Добро
пожаловать
в
Atlanta
remix,
ЭЙ!!!
And
we
ride
on
dem
thangs
like
ev-ery
day
И
мы
катаемся
на
них
как
ни
в
чем
не
бывало
Big
beats,
hit
streets,
see
gangsters
roamin
Крутые
биты,
гуляем
по
улицам,
видим,
как
бродят
гангстеры.
And
parties
dont
stop
'til
eight
in
the
mo'nin
И
вечеринки
не
прекращаются
до
восьми
утра.
Welcome
to
Atlanta
where
the
players
play
Добро
пожаловать
в
Атланту,
где
играют
"плейерс".
And
we
ride
on
dem
thangs
like
ev-ery
day
И
мы
катаемся
на
них
как
ни
в
чем
не
бывало.
Big
beats,
hit
streets,
see
gangsters
roamin
Крутые
биты,
гуляем
по
улицам,
видим,
как
разгуливают
гангстеры
And
parties
dont
stop
'til
eight
in
the
mo'nin
И
вечеринки
не
прекращаются
до
восьми
утра
Welcome
to
Atlanta
remix
HEY!!!
Добро
пожаловать
в
Atlanta
remix,
ЭЙ!!!
And
we
ride
on
dem
thangs
like
ev-ery
day
И
мы
катаемся
на
них
как
ни
в
чем
не
бывало
Big
beats,
hit
streets,
see
gangsters
roamin
Крутые
биты,
гуляем
по
улицам,
видим,
как
разгуливают
гангстеры
And
parties
dont
stop
'til
eight
in
the
mo'nin
И
вечеринки
не
прекращаются
до
восьми
утра.
Welcome
to
Atlanta
Добро
пожаловать
в
Атланту.
And
we
ride
on
dem
thangs
like
ev-ery
day
И
мы
катаемся
на
них
как
ни
в
чем
не
бывало.
Big
beats,
hit
streets,
see
gangsters
roamin
Крутые
биты,
гуляем
по
улицам,
видим,
как
разгуливают
гангстеры
And
parties
dont
stop
'til
eight
in
the
mo'nin
И
вечеринки
не
прекращаются
до
восьми
утра.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PERREN FREDERICK J, SMITH LAWRENCE, BRIDGES CHRISTOPHER BRIAN, MAULDIN JERMAINE DUPRI, HUTCHINS JALIL, PERREN CHRISTINE YARIAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.