Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome to Atlanta
Добро пожаловать в Атланту
Welcome
to
Atlanta,
jackin'
hammers
and
vogues
Добро
пожаловать
в
Атланту,
отбойные
молотки
и
показы
мод,
Back
to
the
mackin'
and
jackin'
the
clothes
Назад
к
мошенничеству
и
краже
шмоток.
Adolescent
packin'
a
four
Подросток
пакует
ствол,
A
knock
on
the
door
(who
is
it?)
I
would
happen
to
know
Стук
в
дверь
(кто
там?)
Так
уж
вышло,
что
я
знаю.
The
one
with
the
flow
(who
did
it?)
It
was
me,
I
suppose
Тот,
у
кого
есть
флоу
(кто
это
сделал?)
Полагаю,
это
был
я.
JD
in
the
Rolls,
and
Luda's
in
the
Cut
Supreme
JD
в
Роллс-ройсе,
а
Луда
в
Кадиллаке,
Skatin'
down
Old
Nat,
gat
tucked
and
leaned
Катим
по
Олд
Нэт,
пушка
наготове.
I
split
your
spleen,
as
a
matter
of
fact,
I
split
your
team
Я
выпотрошу
тебя,
по
факту,
я
выпотрошу
всю
твою
команду,
No
blood
on
the
sneaks,
gotta
keep
it
so
my
kicks
is
clean
Ни
капли
крови
на
кроссовках,
надо
чтобы
мои
киксы
были
чистыми.
I
get
the
cream,
cops
see
me
flick
my
beams
Я
получаю
сливки,
копы
видят,
как
я
моргаю
фарами,
I'm
allergic
so
doc'
prescribed
antihistamines
У
меня
аллергия,
поэтому
док
прописал
мне
антигистамины.
Oink,
oink,
pig
pig,
do
away
with
the
pork
Хрю-хрю,
свинья,
покончим
с
этой
свининой,
Only
silverware
I
need's
a
steak
knife
and
a
fork
Единственные
столовые
приборы,
которые
мне
нужны,
— это
нож
для
стейка
и
вилка.
Did
you
forget
your
fuckin'
manners?
I'm
Bruce
with
banners
Ты
что,
забыл
свои
чёртовы
манеры?
Я
Брюс
со
знаменами,
Ludacris,
Johnny
Rockets
when
I
shoot
the
cannon
Лудакрис,
Джонни
Рокет,
когда
я
стреляю
из
пушки.
The
wooly
mammoth,
saber-tooth,
bitch,
bite
your
tongue
Шерстистый
мамонт,
саблезубый
тигр,
сука,
прикуси
язык,
I
won't
stop
until
I'm
rich
as
them
whites'll
come
Я
не
остановлюсь,
пока
не
стану
таким
же
богатым,
как
эти
белые.
I
pulled
up
in
the
black
Lotus,
your
plaques
are
bogus
Я
подъехал
на
чёрном
Лотусе,
твои
награды
— фуфло,
So
I
stripped
them
off
the
wall
Поэтому
я
сорвал
их
со
стены.
Waitin'
for
my
cue
to
corner
pocket
eight
balls,
you
rackin
'em
up
Жду
своей
очереди,
чтобы
загнать
восьмёрку
в
угловую
лузу,
ты
их
расставляешь.
I'm
big
paper
like
pancakes,
stackin'
'em
up
Я
большие
деньги,
как
блины,
складываю
их
в
стопку,
In
fact,
I'm
slappin'
'em
up,
Cadillac
is
the
truck
На
самом
деле,
я
их
прикарманиваю,
Кадиллак
— моя
тачка.
I
can't
lose
with
22,
bitch,
that's
what's
up
Я
не
могу
проиграть
с
22,
сука,
вот
так
вот.
Runnin'
in
the
back
to
fuck,
better
that
than
the
aquaduct
Бегу
на
задний
план,
чтобы
трахнуть,
это
лучше,
чем
акведук,
Chil-li-li-li-li-n...
fli-pi-pi-pi-pi-n,
what?
Чил-ли-ли-ли-ли-н...
фли-пи-пи-пи-пи-н,
что?
Yo,
yo,
y-y-yo,
yo,
yo
Йоу,
йоу,
й-й-йоу,
йоу,
йоу
Y-y-yo
yo,
yo-yo-yo
Й-й-йоу,
йоу,
йоу-йоу-йоу
Yo
yo-yo-yo,
yo-yo,
yo
Йоу,
йоу-йоу-йоу,
йоу-йоу,
йоу
Y-yo,
yo,
yo-yo-yo-yo-yo
yo
Й-йоу,
йоу,
йоу-йоу-йоу-йоу-йоу
Welcome
to
Atlanta
where
the
players
play
Добро
пожаловать
в
Атланту,
где
играют
игроки,
And
we
ride
on
dem
thangs
like
ev-ery
day
И
мы
катаемся
на
этих
тачках
каждый
божий
день.
Big
beats,
hit
streets,
see
gangsters
roamin'
Мощные
биты,
оживлённые
улицы,
видишь,
как
бродят
гангстеры,
And
parties
don't
stop
'til
eight
in
the
mornin
А
вечеринки
не
прекращаются
до
восьми
утра.
Welcome
to
Atlanta
where
the
players
play
Добро
пожаловать
в
Атланту,
где
играют
игроки,
And
we
ride
on
dem
thangs
like
ev-ery
day
И
мы
катаемся
на
этих
тачках
каждый
божий
день.
Big
beats,
hit
streets,
see
gangsters
roamin'
(uh-huh)
Мощные
биты,
оживлённые
улицы,
видишь,
как
бродят
гангстеры
(ага),
And
parties
don't
stop
'til
eight
in
the
mornin'
(yo,
huh)
А
вечеринки
не
прекращаются
до
восьми
утра
(вот
именно).
Now
the
party
don't
start
'til
I
walk
in
Вечеринка
не
начнётся,
пока
я
не
войду,
And
I
usually
don't
leave
until
the
thang
ends
И
обычно
я
не
ухожу,
пока
всё
не
закончится.
But
in
the
meantime,
in
between
time
Но
в
то
же
время,
между
делом,
You
work
yo'
thing,
I'll
work
mine
Ты
занимайся
своим
делом,
а
я
своим.
I
been
puttin'
it
down
here
since
'83
Я
зажигаю
здесь
с
83-го,
When
Frozen
Paradise
was
the
place
to
be
Когда
"Frozen
Paradise"
было
самым
популярным
местом.
If
you
was
ridin',
you
was
bumpin'
to
homie
Shy-D
Если
ты
катался,
то
качал
под
музыку
чувака
Shy-D.
I'm
the
M.B.P.,
Most
Ballin-ist
Player
(uh-huh)
Я
MVP,
Самый
Крутой
Игрок
(угу),
Make
my
own
rules,
bitch
call
me
the
mayor
Устанавливаю
свои
правила,
сучка,
называй
меня
мэром.
Monday
night,
Gentlemen's
Club
Вечер
понедельника,
Джентльменский
клуб,
Tuesday
night,
I'm
up
in
the
Velvet
Room,
gettin'
fucked
up
Вечер
вторника,
я
в
"Velvet
Room",
напиваюсь.
Wednesday,
I'm
at
Strokers
on
lean
Среда,
я
в
"Strokers"
на
расслабоне,
Thursday,
Jump
Clean,
then
I
fall
up
in
Kream
Четверг,
"Jump
Clean",
потом
захожу
в
"Kream".
Friday,
Shark
Bar,
Kaya
with
Frank
Ski
Пятница,
"Shark
Bar",
"Kaya"
с
Фрэнком
Ски,
Right
on
the
flo'
is
where
you
can
find
me
Прямо
на
танцполе
— вот
где
ты
меня
найдёшь.
Saturday,
is
off
the
heezy
fo'
sheezy
Суббота
— отдых
для
души,
You
can
find
me
up
in
One-Tweezy
Ты
можешь
найти
меня
в
"One-Tweezy".
Sunday,
is
when
I
get
my
sleep
in
Воскресенье
— это
день,
когда
я
отсыпаюсь,
'Cause
on
Monday
we
be
at
it
again,
holla!
Потому
что
в
понедельник
мы
снова
будем
в
деле,
кричи!
Yo,
yo,
y-y-yo,
yo,
yo
Йоу,
йоу,
й-й-йоу,
йоу,
йоу
Y-y-yo
yo,
yo-yo-yo
Й-й-йоу,
йоу,
йоу-йоу-йоу
Yo
yo-yo-yo,
yo-yo,
yo
Йоу,
йоу-йоу-йоу,
йоу-йоу,
йоу
Y-yo,
yo,
yo-yo-yo-yo-yo
yo
Й-йоу,
йоу,
йоу-йоу-йоу-йоу-йоу
Welcome
to
Atlanta
where
the
players
play
Добро
пожаловать
в
Атланту,
где
играют
игроки,
And
we
ride
on
dem
thangs
like
ev-ery
day
И
мы
катаемся
на
этих
тачках
каждый
божий
день.
Big
beats,
hit
streets,
see
gangsters
roamin'
Мощные
биты,
оживлённые
улицы,
видишь,
как
бродят
гангстеры,
And
parties
don't
stop
'til
eight
in
the
mornin'
А
вечеринки
не
прекращаются
до
восьми
утра.
Welcome
to
Atlanta
where
the
players
play
Добро
пожаловать
в
Атланту,
где
играют
игроки,
And
we
ride
on
dem
thangs
like
ev-ery
day
И
мы
катаемся
на
этих
тачках
каждый
божий
день.
Big
beats,
hit
streets,
see
gangsters
roamin'
Мощные
биты,
оживлённые
улицы,
видишь,
как
бродят
гангстеры,
And
parties
don't
stop
'til
eight
in
the
mornin'
А
вечеринки
не
прекращаются
до
восьми
утра.
Welcome
to
Atlanta
where
the
players
play
Добро
пожаловать
в
Атланту,
где
играют
игроки,
And
we
ride
on
dem
thangs
like
ev-ery
day
И
мы
катаемся
на
этих
тачках
каждый
божий
день.
Big
beats,
hit
streets,
see
gangsters
roamin'
Мощные
биты,
оживлённые
улицы,
видишь,
как
бродят
гангстеры,
And
parties
don't
stop
'til
eight
in
the
mornin'
А
вечеринки
не
прекращаются
до
восьми
утра.
Welcome
to
Atlanta
where
the
players
play
Добро
пожаловать
в
Атланту,
где
играют
игроки,
And
we
ride
on
dem
thangs
like
ev-ery
day
И
мы
катаемся
на
этих
тачках
каждый
божий
день.
Big
beats,
hit
streets,
see
gangsters
roamin'
Мощные
биты,
оживлённые
улицы,
видишь,
как
бродят
гангстеры,
And
parties
don't
stop
'til
eight
in
the
mornin'
А
вечеринки
не
прекращаются
до
восьми
утра.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jermaine Dupri, Freddie Perren, Lawrence Smith, Jalil Hutchins, Christine Perren, Christopher Bridges
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.