Текст и перевод песни Jermaine Jackson - Do You Remember Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do You Remember Me
Ты помнишь меня?
Don't
judge
by
what
you
see
Не
суди
по
тому,
что
видишь,
There's
a
softer
part
of
me
Во
мне
есть
и
мягкость,
Girl,
my
life
has
been
so
cold
Милая,
моя
жизнь
была
так
холодна,
There
were
times
I
needed
you
so
Были
времена,
когда
ты
была
мне
так
нужна.
Do
you
remember
me?
I
was
the
one
Ты
помнишь
меня?
Я
был
тем
самым,
(I
was
the
one)
(Тем
самым)
I
was
the
one
who
loved
you
long
ago
Тем,
кто
любил
тебя
давным-давно,
Do
you
remember
me?
Ты
помнишь
меня?
From
the
days
when
our
hearts
were
young
Со
дней,
когда
наши
сердца
были
юны,
Do
you
remember
me?
Ты
помнишь
меня?
Look
deep
into
my
eyes
Загляни
глубоко
в
мои
глаза,
There's
a
glow
you'll
recognize
Там
есть
блеск,
который
ты
узнаешь,
Girl,
I
can't
change
all
the
wrong
that
I've
done
Милая,
я
не
могу
изменить
все
то
плохое,
что
сделал,
Time
can't
erase
the
love
that
we
knew
Время
не
может
стереть
любовь,
которую
мы
знали.
Girl,
do
you
remember
me?
I
was
the
one
Милая,
ты
помнишь
меня?
Я
был
тем
самым,
(I
was
the
one)
(Тем
самым)
I
was
the
one
who
loved
you
long
ago
Тем,
кто
любил
тебя
давным-давно,
Do
you
remember
me?
Ты
помнишь
меня?
From
the
days
when
our
hearts
were
young
Со
дней,
когда
наши
сердца
были
юны,
Do
you
remember
me?
Ты
помнишь
меня?
I'm
not
a
stranger,
girl
Я
не
чужой,
милая,
More
than
just
a
member
Больше,
чем
просто
знакомый,
Do
you
remember
me?
Ты
помнишь
меня?
I
was
the
one
who
was
wrong
no
doubt
about
it
Я
был
тем,
кто
был
неправ,
без
сомнения,
I
was
the
one
who
broke
all
our
dreams
in
two
Я
был
тем,
кто
разбил
все
наши
мечты,
I
was
the
one
who
could
never
forget
about
you
Я
был
тем,
кто
никогда
не
мог
забыть
о
тебе.
Do
you
remember
me,
girl?
Ты
помнишь
меня,
милая?
Do
you
remember
me?
Ты
помнишь
меня?
Do
you
remember
me?
Ты
помнишь
меня?
Girl,
do
you
remember
me?
I
was
the
one
Милая,
ты
помнишь
меня?
Я
был
тем
самым,
(I
was
the
one)
(Тем
самым)
I
was
the
one
who
loved
you
long
ago
Тем,
кто
любил
тебя
давным-давно,
Do
you
remember
me?
Ты
помнишь
меня?
From
the
days
when
our
hearts
were
young
Со
дней,
когда
наши
сердца
были
юны,
Girl,
do
you
remember
me?
Милая,
ты
помнишь
меня?
I'm
not
a
stranger,
girl
Я
не
чужой,
милая,
More
than
just
a
memory
Больше,
чем
просто
воспоминание,
Do
you
remember
me?
Ты
помнишь
меня?
From
the
days
when
our
hearts
were
young
Со
дней,
когда
наши
сердца
были
юны,
(When
our
hearts
were
young)
(Когда
наши
сердца
были
юны)
Girl,
do
you
remember
me?
Милая,
ты
помнишь
меня?
(Remember
me)
(Помнишь
меня)
I
do
remember
you
Я
помню
тебя,
(Remember
you)
(Помню
тебя)
Say
you
remember
me
Скажи,
что
ты
помнишь
меня,
(Say
you
remember
me)
(Скажи,
что
ты
помнишь
меня)
I
not
a
memory
Я
не
воспоминание,
(I
not
a
memory)
(Я
не
воспоминание)
Do
you
remember
me?
Ты
помнишь
меня?
From
the
days
when
our
hearts
were
young
Со
дней,
когда
наши
сердца
были
юны,
Do
you
remember
me?
Ты
помнишь
меня?
From
the
days
when
our
hearts
were
young
Со
дней,
когда
наши
сердца
были
юны,
Girl,
do
you
remember
me?
I
was
the
one
Милая,
ты
помнишь
меня?
Я
был
тем
самым,
(I
was
the
one)
(Тем
самым)
I
was
the
one
who
loved
you
long
ago
Тем,
кто
любил
тебя
давным-давно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jermaine Jackson, Michael Omartian, Bruce Sudano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.