Текст и перевод песни Jermaine Jackson - Sweetest Sweetest
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweetest Sweetest
Самая сладкая
I
can′t
believe
all
the
things
I
heard
Не
могу
поверить
всему,
что
слышал
About
you
girl
is
it
true
О
тебе,
девочка,
правда
ли
это?
She
answered
me
yes
every
single
word
Она
ответила
мне
"да"
на
каждое
слово
And
that
ain't
all
I
do
И
это
еще
не
все,
что
я
делаю
She
said
I′ve
tasted
cool
intoxicating
blends
Она
сказала,
что
пробовала
прохладные,
пьянящие
смеси
The
French
champagne,
sparkling
wine
Французское
шампанское,
игристое
вино
The
beaujolais
I
highly
recommend
Божоле
я
очень
рекомендую
But
none
compare
to
mine
Но
ничто
не
сравнится
со
мной
She's
got
the
sweetest
sweetest
У
неё
самая
сладкая,
самая
сладкая
She's
got
the
sweetest
sweetest
У
неё
самая
сладкая,
самая
сладкая
All
my
life
tell
me
where
you′ve
been
Всю
мою
жизнь,
скажи
мне,
где
ты
была?
Do
girls
like
you
just
come
around
Девушки,
как
ты,
просто
так
появляются?
She
begged
me
please
not
to
turn
her
in
Она
умоляла
меня
не
выдавать
ее
And
then
she
turned
me
on
А
потом
она
завела
меня
She′s
got
the
sweetest
sweetest
У
неё
самая
сладкая,
самая
сладкая
She's
got
the
sweetest
sweetest
У
неё
самая
сладкая,
самая
сладкая
She′s
got
the
sweetest
sweetest
У
неё
самая
сладкая,
самая
сладкая
Hair
like
silk,
magic
in
her
eyes
Волосы,
как
шелк,
магия
в
ее
глазах
Her
kiss
like
fire
butned
cherry
red
Ее
поцелуй,
как
огонь,
вишнево-красный
She
loved
me
till
mercy
did
I
cry
Она
любила
меня,
пока
я
не
взмолился
о
пощаде
She's
got
everything
she
said
У
нее
есть
все,
что
она
сказала
She′s
got
the
sweetest
У
неё
самая
сладкая
She's
got
the
sweetest
У
неё
самая
сладкая
She′s
got
the
sweetest
У
неё
самая
сладкая
She's
got
the
sweetest
У
неё
самая
сладкая
She's
got
the
sweetest
У
неё
самая
сладкая
She′s
got
the
sweetest
У
неё
самая
сладкая
Oh
she′s
got
the
sweetest
О,
у
неё
самая
сладкая
She's
got
the
sweetest
У
неё
самая
сладкая
Oh
you′ve
got
the
sweetest
sweetest
О,
у
тебя
самая
сладкая,
самая
сладкая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Lerner, E. Chase, A. Jacobson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.