Jero Aieynde - OVERTHINKING - перевод текста песни на немецкий

OVERTHINKING - Jero Aieyndeперевод на немецкий




OVERTHINKING
ÜBERDENKEN
(Trying again, Trying again
(Versuche es nochmal, Versuche es nochmal
We keep Trying again, Trying again)
Wir versuchen es immer wieder, Versuchen es nochmal)
Trying again, Trying again
Versuche es nochmal, Versuche es nochmal
Said I'll hold your heart til the very end('Til the very end)
Sagte, ich halte dein Herz bis zum bitteren Ende (Bis zum bitteren Ende)
But can you wait for me to be a better man(Wait for me to be a better man)
Aber kannst du auf mich warten, bis ich ein besserer Mann bin (Warte auf mich, bis ich ein besserer Mann bin)
Trying again, Trying again
Versuche es nochmal, Versuche es nochmal
Don't wanna be lonely but I can't hold your hand
Will nicht einsam sein, aber ich kann deine Hand nicht halten
We gon' blow this up if we keep trying again
Wir werden das hier in die Luft jagen, wenn wir es weiter versuchen
Trying again
Versuche es nochmal
Told you I can't be who you want me to be
Habe dir gesagt, ich kann nicht der sein, der du willst, dass ich bin
(But you got it)
(Aber du hast es verstanden)
Imma always be your man but right now I can't be that(Can't do it)
Ich werde immer dein Mann sein, aber im Moment kann ich das nicht sein (Kann es nicht tun)
Want me to meet the fam, but you know I can't do that
Willst, dass ich die Familie treffe, aber du weißt, dass ich das nicht kann
Bringing up the trust issues, yeah I got em
Bringst die Vertrauensprobleme zur Sprache, ja, die habe ich
Asking about my feelings, what about em
Fragst nach meinen Gefühlen, was ist mit ihnen
Yeah, you got the key, (Got the key)
Ja, du hast den Schlüssel (Hast den Schlüssel)
But I'm still not opening up so be mad at me
Aber ich öffne mich immer noch nicht, also sei sauer auf mich
You're asking more of me
Du verlangst mehr von mir
But do I even have that to give
Aber habe ich das überhaupt zu geben
(But do I even have that to give)
(Aber habe ich das überhaupt zu geben)
Trying again, Trying again
Versuche es nochmal, Versuche es nochmal
Said I'll hold your heart til the very end(Hold your heart 'til the very end)
Sagte, ich halte dein Herz bis zum bitteren Ende (Halte dein Herz bis zum bitteren Ende)
But can you wait for me to be a better man(Can we wait for me to be a better man)
Aber kannst du auf mich warten, bis ich ein besserer Mann bin (Können wir warten, bis ich ein besserer Mann bin)
Trying again, Trying again
Versuche es nochmal, Versuche es nochmal
Don't wanna be lonely but I can't hold your hand
Will nicht einsam sein, aber ich kann deine Hand nicht halten
We gon' blow this up if we keep trying again(Oh Yeah)
Wir werden das hier in die Luft jagen, wenn wir es weiter versuchen (Oh Yeah)
Trying again
Versuche es nochmal
Yeah, I want you
Ja, ich will dich
But it's not good for me to be having you(No it ain't)
Aber es ist nicht gut für mich, dich zu haben (Nein, ist es nicht)
So drop the attitude(Drop it babe)
Also lass die Attitüde (Lass es, Babe)
I'm just trying not to hurt you again(Hurt you again)
Ich versuche nur, dich nicht wieder zu verletzen (Dich wieder zu verletzen)
But I can't see myself loving again
Aber ich kann mir nicht vorstellen, wieder zu lieben
& You claim you want better for yourself(You do)
Und du behauptest, du willst etwas Besseres für dich selbst (Das tust du)
But I can't be better for you(No, I can't)
Aber ich kann nicht besser für dich sein (Nein, kann ich nicht)
'Cause I can't even help myself
Weil ich mir nicht einmal selbst helfen kann
So for you what am I gonna do
Also, was soll ich für dich tun
So let's just pull back some, we're too deep in it
Also lass uns einfach etwas zurückziehen, wir stecken zu tief drin
Can't be thinking I'm in it just for benefiting (Benefiting)
Kann nicht denken, dass ich nur zum Vorteil darin bin (Zum Vorteil)
Yeah, that's not what I'm on
Ja, das ist nicht das, was ich vorhabe
Gotta get it together, so I need time alone
Muss mich zusammenreißen, also brauche ich Zeit allein
You're asking more of me
Du verlangst mehr von mir
But do I even have that to give
Aber habe ich das überhaupt zu geben
(But do I even have that to give)
(Aber habe ich das überhaupt zu geben)
You're needing more of me
Du brauchst mehr von mir
But you know you are a lot to handle
Aber du weißt, du bist schwer zu handhaben
I wanna fly away
Ich will wegfliegen
So take me away
Also nimm mich mit
We're undecided
Wir sind unentschlossen
Let's talk about the undecided
Lass uns über das Unentschlossene sprechen
You're getting tired of all the fighting
Du hast das ganze Kämpfen satt
(Woah)
(Woah)
But I can't blame you
Aber ich kann dir keine Vorwürfe machen
I know I can be difficult but you're the same too
Ich weiß, ich kann schwierig sein, aber du bist es auch
Now it's feeling lopsided
Jetzt fühlt es sich einseitig an
You say I don't try at all, but I'm really trying not to fall
Du sagst, ich versuche es überhaupt nicht, aber ich versuche wirklich, nicht hinzufallen
Misguided
Fehlgeleitet
I live my life like I'm misguided
Ich lebe mein Leben, als wäre ich fehlgeleitet
But don't blame me, It's not my fault
Aber gib mir nicht die Schuld, es ist nicht meine Schuld
I know it's cOmPLicAtEd but it's not my fault
Ich weiß, es ist kOmPliZieRt, aber es ist nicht meine Schuld
You wanted persistent
Du wolltest Beharrlichkeit
But I gave inconsistent
Aber ich gab Unbeständigkeit
Blame it on my insecurities, my anxieties
Schiebe es auf meine Unsicherheiten, meine Ängste
And my OVERTHINKING
Und mein ÜBERDENKEN





Авторы: Jeremiah Cunningham


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.