Текст и перевод песни Jerome Kern & Oscar Hammerstein II - Ol' Man River
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
an
old
man
called
the
Mississipi
Есть
старик
по
имени
Миссисипи,
That's
the
old
man
that
I'd
like
to
be
Вот
таким
стариком
я
хотел
бы
быть.
What
does
he
care
if
the
world
got
trouble
Что
ему
за
дело
до
бед
всего
мира,
What
does
he
care
if
the
land
ain't
free
Что
ему
за
дело,
свободна
ли
земля.
Ol'
man
river
Старик
река,
That
old
man
river
Этот
старый
старик
река,
He
must
know
something
Должно
быть,
он
что-то
знает,
But
don't
say
nothing
Но
ничего
не
говорит,
He
just
keeps
rolling
Он
просто
продолжает
катиться,
He
keeps
on
rolling
along
Он
продолжает
катиться
дальше.
He
don't
plant
taters
Он
не
сажает
картошку,
He
don't
plant
cotton
Он
не
сажает
хлопок,
And
them
that
plant
'em
is
soon
forgotten
А
тех,
кто
сажает,
скоро
забывают,
But
ol'
man
river
Но
старик
река,
He
just
keeps
rolling
along
Он
просто
продолжает
катиться
дальше.
We
sweat
and
strain
Мы
потеем
и
надрываемся,
Body
all
aching
and
wracked
with
pain
Всё
тело
болит
и
разрывается
от
боли,
Tote
that
barge
Тащим
эту
баржу,
Lift
that
bale
Поднимаем
этот
тюк,
Get
a
little
drunk
and
you
lands
in
jail
Немного
выпьешь,
и
попадаешь
в
тюрьму.
And
sick
of
trying
И
мне
надоело
пытаться,
I'm
tired
of
living
Я
устал
жить
And
scared
of
dying
И
боюсь
умереть,
But
ol'
man
river
Но
старик
река,
He
just
keeps
rolling
along
Он
просто
продолжает
катиться
дальше.
Let
me
go
away
from
the
Mississippi
Позволь
мне
уйти
от
Миссисипи,
Let
me
go
away
from
the
white
man
boss
Позволь
мне
уйти
от
белого
хозяина,
Show
me
that
stream
called
the
river
Jordan
Покажи
мне
тот
поток,
что
зовут
рекой
Иордан,
That's
the
ol'
stream
that
I
longs
to
cross
Вот
тот
старый
поток,
который
я
жажду
пересечь.
(Ol'
man
river)
(Старик
река)
(That
ol'
man
river)
(Этот
старый
старик
река)
(He
must
know
something)
(Должно
быть,
он
что-то
знает)
(But
don't
say
nothing)
(Но
ничего
не
говорит)
(He
just
keeps
rolling)
(Он
просто
продолжает
катиться)
(He
keeps
on
rolling
along)
(Он
продолжает
катиться
дальше)
The
long
ol'
river
forever
keeps
rolling
along
Долгая
старая
река
вечно
катится
дальше.
(He
don't
plant
taters)
(Он
не
сажает
картошку)
(He
don't
plant
cotton)
(Он
не
сажает
хлопок)
(And
them
that
plant
'em
is
soon
forgotten)
(А
тех,
кто
сажает,
скоро
забывают)
(But
ol'
man
river)
(Но
старик
река)
(He
just
keeps
rolling
along)
(Он
просто
продолжает
катиться
дальше)
The
long
ol'
river
keeps
hearing
that
song
Долгая
старая
река
продолжает
слышать
эту
песню.
We
sweat
and
strain
Мы
потеем
и
надрываемся,
Body
all
aching
and
wracked
with
pain
Всё
тело
болит
и
разрывается
от
боли,
Tote
that
barge
Тащим
эту
баржу
And
lift
that
bale
И
поднимаем
этот
тюк,
We
gets
a
little
drunk
and
we
lands
in
jail
Мы
немного
выпиваем
и
попадаем
в
тюрьму,
And
sick
of
trying
И
мне
надоело
пытаться,
I'm
tired
of
living
Я
устал
жить
And
scared
of
dying
И
боюсь
умереть,
But
ol'
man
river
Но
старик
река,
He
just
keeps
rolling
along
Он
просто
продолжает
катиться
дальше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerome Kern, Oscar Ii Hammerstein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.