Текст и перевод песни Armin van Buuren - Unlove You (feat. Ne-Yo) [Drop G Remix]
Tell
me
where,
tell
me
where,
uh
Скажи
мне,
где,
скажи
мне,
где,
э-э
How
the
hell
they
do
that?
Как,
черт
возьми,
они
это
делают?
We
went
from
hugs
to
kissing
to
making
love
Мы
перешли
от
объятий
к
поцелуям
и
занялись
любовью
And
when
you
see
me
now
there's
a
pound
of
regret
on
my
back
И
когда
ты
видишь
меня
сейчас,
у
меня
по
спине
пробегает
волна
сожаления.
Am
I
supposed
to
act
like
you
ain't
used
to
throw
it
back
like
that?
Я
должен
вести
себя
так,
будто
ты
не
привык
вот
так
бросать
все
назад?
Off
that
alcohol
Откажись
от
этого
алкоголя
Tell
me
how
am
I
supposed
to
only
look
at
you
as
my
homie?
Скажи
мне,
как
я
должен
смотреть
на
тебя
только
как
на
своего
кореша?
I'ma
keep
it
real
girl
I
can't
do
that
at
all,
no
Я
буду
вести
себя
по-настоящему,
девочка,
я
вообще
не
могу
этого
сделать,
нет
Said
if
we
can't
be
lovers
we
can't
be
friends
Сказал,
что
если
мы
не
можем
быть
любовниками,
то
не
можем
быть
и
друзьями
Something
I
just
don't
think
I
can
do,
no
Что-то,
чего,
как
мне
кажется,
я
просто
не
смогу
сделать,
нет
Said
if
we
can't
be
lovers
we
can't
be
friends
Сказал,
что
если
мы
не
можем
быть
любовниками,
то
не
можем
быть
и
друзьями
'Cause
I
don't
know
how
to
unlove
you
Потому
что
я
не
знаю,
как
разлюбить
тебя
How
to
unlove
you?
Как
разлюбить
тебя?
How
to
unlove
you?
Как
разлюбить
тебя?
How
to
unlove
you?
Как
разлюбить
тебя?
How
to
unlove
you?
Как
разлюбить
тебя?
How
to
unlove
you?
Как
разлюбить
тебя?
How
to
unlove
you?
Как
разлюбить
тебя?
How
to
unlove
you?
Как
разлюбить
тебя?
How
to
unlove
you?
Как
разлюбить
тебя?
How
to
unlove
you?
Как
разлюбить
тебя?
Ay,
how
the
hell
did
you
expect
me
to
Да,
а
как,
черт
возьми,
ты
ожидал,
что
я
это
сделаю
Not
think
about
the
shower
when
I
see
you?
Не
думать
о
душе,
когда
я
вижу
тебя?
I
used
to
have
your
legs
shaking
Раньше
у
тебя
тряслись
ноги.
Now
when
you
see
me
it's
'Hey
friend'
Теперь,
когда
ты
видишь
меня,
это
"Привет,
друг".
What
the
hell
am
I
supposed
to
do?
Что,
черт
возьми,
я
должен
делать?
Am
I
supposed
to
act
like
you
ain't
used
to
throw
it
back
like
that?
Я
должен
вести
себя
так,
будто
ты
не
привык
вот
так
бросать
все
назад?
Off
that
alcohol
Откажись
от
этого
алкоголя
Tell
me
how
am
I
supposed
to
only
look
at
you
as
my
homie?
Скажи
мне,
как
я
должен
смотреть
на
тебя
только
как
на
своего
кореша?
I'ma
keep
it
real
girl
I
can't
do
that
at
all,
no
Я
буду
вести
себя
по-настоящему,
девочка,
я
вообще
не
могу
этого
сделать,
нет
Said
if
we
can't
be
lovers
we
can't
be
friends
Сказал,
что
если
мы
не
можем
быть
любовниками,
то
не
можем
быть
и
друзьями
Something
I
just
don't
think
I
can
do,
no
Что-то,
чего,
как
мне
кажется,
я
просто
не
смогу
сделать,
нет
Said
if
we
can't
be
lovers
we
can't
be
friends
Сказал,
что
если
мы
не
можем
быть
любовниками,
то
не
можем
быть
и
друзьями
'Cause
I
don't
know
how
to
unlove
you
Потому
что
я
не
знаю,
как
разлюбить
тебя
How
to
unlove
you?
Как
разлюбить
тебя?
How
to
unlove
you?
Как
разлюбить
тебя?
How
to
unlove
you?
Как
разлюбить
тебя?
How
to
unlove
you?
Как
разлюбить
тебя?
How
to
unlove
you?
Как
разлюбить
тебя?
How
to
unlove
you?
Как
разлюбить
тебя?
How
to
unlove
you?
Как
разлюбить
тебя?
How
to
unlove
you?
Как
разлюбить
тебя?
How
to
unlove
you?
Как
разлюбить
тебя?
How
to
unlove
you?
Как
разлюбить
тебя?
How
to
unlove
you?
Как
разлюбить
тебя?
How
to
unlove
you?
Как
разлюбить
тебя?
How
to
unlove
you?
Как
разлюбить
тебя?
How
to
unlove
you?
Как
разлюбить
тебя?
How
to
unlove
you?
Как
разлюбить
тебя?
How
to
unlove
you?
Как
разлюбить
тебя?
How
to
unlove
you?
Как
разлюбить
тебя?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shaffer Smith, Benno De Goeij, Jesse Wilson, Tierce Alec John Person, Armin J J D Van Buuren, Jason York
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.