Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Off the Radar (feat. PXTN)
Außerhalb des Radars (feat. PXTN)
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
I
don't
even
need
no
jewelry
on
Ich
brauche
nicht
mal
Schmuck
But
I
seem
to
have
a
gleam
Aber
ich
scheine
zu
glänzen
Personally
rather
be
left
alone
Wäre
persönlich
lieber
allein
But
got
to
do
this
for
my
team
Aber
ich
muss
das
für
mein
Team
tun
Say
you
want
to
sit
at
the
table
Du
sagst,
du
willst
am
Tisch
sitzen
Tell
me
what
you
gon
bring
Sag
mir,
was
du
mitbringst
Don't
even
know
where
Ima
take
you
Weiß
nicht
mal,
wohin
ich
dich
mitnehme
All
they
see
is
Blang
Blang
Alles,
was
sie
sehen,
ist
Bling
Bling
Ima
get
it
cause
I
say
so
Ich
krieg
es,
weil
ich
es
sage
Yaw
suck
seeds
to
succeed
Ihr
Luschen
müsst
hart
dafür
arbeiten
No
I
stay
far
Nein,
ich
bleibe
weit
weg
Off
the
radar
Außerhalb
des
Radars
Remember
this
was
just
a
dream
Erinnere
mich,
das
war
nur
ein
Traum
You
do
whatever
helps
you
sleep
Du
tust,
was
immer
dir
hilft
zu
schlafen
I
do
this
cause
this
how
I
breathe
Ich
tue
das,
weil
ich
so
atme
Your
lost
if
you
not
with
me
Du
bist
verloren,
wenn
du
nicht
bei
mir
bist
A
B
conversation
C
your
way
out
before
D
and
E
F
you
up
G
A
B
Konversation,
C
dich
raus,
bevor
D
und
E
dich
F,
G
All
they
see
is
Blang
Blang
Alles,
was
sie
sehen,
ist
Bling
Bling
We
live
a
life
no
guarantees
Wir
leben
ein
Leben
ohne
Garantien
Live
my
life
and
let
me
be
Lebe
mein
Leben
und
lass
mich
sein
Want
a
crib
right
by
the
ocean
Will
ein
Haus
direkt
am
Ozean
But
we
living
by
the
streams
Aber
wir
leben
an
den
Bächen
Nobody
to
sure
what
the
score
is
so
if
you
talk
down
then
your
out
of
your
league
Keiner
ist
sich
sicher,
wie
es
steht,
also
wenn
du
schlecht
redest,
bist
du
fehl
am
Platz.
We
not
much
a
fan
if
you
not
making
music
and
just
making
noise
Wir
sind
keine
großen
Fans,
wenn
du
keine
Musik
machst,
sondern
nur
Lärm
But
we
all
got
families
to
feed
and
I
just
feel
like
thats
more
important
Aber
wir
alle
haben
Familien
zu
ernähren,
und
ich
finde,
das
ist
wichtiger
No
competition
Too
litty
and
literally
my
nigga
I
see
no
one
Keine
Konkurrenz,
zu
krass
und
buchstäblich,
mein
Lieber,
ich
sehe
niemanden
Was
learning
to
move
through
these
traps
when
I
was
like
MacCaulay
Culkin
Habe
gelernt,
mich
durch
diese
Fallen
zu
bewegen,
als
ich
wie
Macaulay
Culkin
war
Sky
aint
the
limit
always
aiming
high
Der
Himmel
ist
nicht
die
Grenze,
ziele
immer
hoch
Thanking
God
even
when
i
roll
up
Danke
Gott,
auch
wenn
ich
vorfahre
Uh
we
pulling
up
clean
with
no
problems
Äh,
wir
fahren
sauber
vor,
ohne
Probleme
Can
see
that
each
and
every
time
I
roll
up
Kannst
du
jedes
Mal
sehen,
wenn
ich
vorfahre
Houdini
who
is
he
War
ready
military
time
with
my
soldiers
Houdini,
wer
ist
er?
Kriegsbereit,
Militärzeit
mit
meinen
Soldaten
Its
getting
to
the
point
now
Es
kommt
jetzt
zu
dem
Punkt
All
we
got
to
do
is
fucking
show
up
Alles,
was
wir
tun
müssen,
ist
aufzutauchen
Punani
per
son
thats
perfect
Punani
pro
Person,
das
ist
perfekt
She
with
it,
love
me
till
the
world
end
Sie
ist
dabei,
liebt
mich
bis
zum
Ende
der
Welt
I
hit
twice
so
can
blame
that
on
my
third
leg
Ich
habe
sie
zweimal
getroffen,
also
kann
ich
das
meinem
dritten
Bein
zuschreiben
Came
too
far
so
we
can't
turn
back
Bin
zu
weit
gekommen,
also
können
wir
nicht
umkehren
Came
too
far
so
we
can't
turn
back
Bin
zu
weit
gekommen,
also
können
wir
nicht
umkehren
We
come
too
far
Wir
sind
zu
weit
gekommen
We
come
too
far
Wir
sind
zu
weit
gekommen
We
come
too
far
Wir
sind
zu
weit
gekommen
Cant
turn
back
Können
nicht
umkehren
We
come
too
far
Wir
sind
zu
weit
gekommen
We
come
too
far
Wir
sind
zu
weit
gekommen
We
come
too
far
Wir
sind
zu
weit
gekommen
We
come
too
far
Wir
sind
zu
weit
gekommen
Cant
turn
back
Können
nicht
umkehren
Get
it
how
I
live
Mache
es,
wie
ich
lebe
Cant
go
back
Kann
nicht
zurück
Wont
turn
back
Werde
nicht
umkehren
I
could
go
above
and
beyond
Ich
könnte
über
mich
hinauswachsen
That
could
just
help
ease
my
mind
Das
könnte
mir
einfach
helfen,
meinen
Geist
zu
beruhigen
Has
nothing
to
do
with
being
an
artist
Hat
nichts
damit
zu
tun,
ein
Künstler
zu
sein
I
just
got
to
draw
the
line
Ich
muss
nur
die
Grenze
ziehen
I
know
you've
been
deprived
Ich
weiß,
du
wurdest
beraubt
I'd
advise
no
advice
Ich
würde
keinen
Rat
empfehlen
Through
the
creases
no
iron
Durch
die
Falten,
kein
Bügeleisen
And
its
all
by
design
Und
es
ist
alles
beabsichtigt
And
its
all
I
desire
Und
es
ist
alles,
was
ich
begehre
What
can
they
tell
me
now
Was
können
sie
mir
jetzt
sagen
Prolly
could
tell
by
my
posture
Könnte
man
wahrscheinlich
an
meiner
Haltung
erkennen
That
i
could
not
fit
in
one
genre
Dass
ich
in
kein
Genre
passen
könnte
A
monster
thats
trying
to
be
human
Ein
Monster,
das
versucht,
menschlich
zu
sein
I
came
and
I
saw
I
conquered
Ich
kam,
sah
und
siegte
Wouldn't
believe
how
exhausting
Würdest
nicht
glauben,
wie
anstrengend
Shocking
cause
yaw
the
one
talking
while
I'm
evolving
Schockierend,
weil
ihr
redet,
während
ich
mich
entwickle
But
I
do
this
shit
for
all
of
em'
Aber
ich
mache
diese
Scheiße
für
sie
alle
Talking
slick
somebody
off
em'
Reden
frech,
mach
sie
fertig
Now
nobody
want
to
ball
with
us
Jetzt
will
niemand
mehr
mit
uns
spielen
I
don't
even
need
no
jewelry
on
Ich
brauche
nicht
mal
Schmuck
But
I
seem
to
have
a
gleam
Aber
ich
scheine
zu
glänzen
Personally
rather
be
left
alone
Wäre
persönlich
lieber
allein
But
got
to
do
this
for
my
team
Aber
ich
muss
das
für
mein
Team
tun
Say
you
want
to
sit
at
the
table
Du
sagst,
du
willst
am
Tisch
sitzen
Tell
me
what
you
gon
bring
Sag
mir,
was
du
mitbringst
Don't
even
know
where
Ima
take
you
Weiß
nicht
mal,
wohin
ich
dich
mitnehme
All
they
see
is
blang
blang
Alles,
was
sie
sehen,
ist
Bling
Bling
We
come
too
far
Wir
sind
zu
weit
gekommen
We
come
too
far
Wir
sind
zu
weit
gekommen
We
come
too
far
Wir
sind
zu
weit
gekommen
Cant
turn
back
Können
nicht
umkehren
We
come
too
far
Wir
sind
zu
weit
gekommen
We
come
too
far
Wir
sind
zu
weit
gekommen
We
come
too
far
Wir
sind
zu
weit
gekommen
We
come
too
far
Wir
sind
zu
weit
gekommen
Cant
turn
back
Können
nicht
umkehren
Get
it
how
I
live
Mache
es,
wie
ich
lebe
Cant
go
back
Kann
nicht
zurück
Wont
turn
back
Werde
nicht
umkehren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melvin Jerome Brownlee, Paxton Ingram
Альбом
Rome
дата релиза
27-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.