Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I
Ich,
ich,
ich,
ich,
ich,
ich,
ich,
ich
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I
Ich,
ich,
ich,
ich,
ich,
ich,
ich
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I
Ich,
ich,
ich,
ich,
ich,
ich,
ich,
ich
(I
just,
I
just)
(Ich
will
nur,
will
nur)
I
just
wanna
vibe
Ich
will
nur
entspannen
Is
that
so
much
to
ask
for?
Ist
das
zu
viel
verlangt?
I
just
wanna
roll
my
J
and
take
to
Jupiter
Ich
will
nur
mein
Joint
dreh'n
und
flieg'n
zum
Jupiter
I
just
wanna
zone
(I
just
wanna
zone)
Ich
will
nur
abschalten
(will
nur
abschalten)
Is
that
too
much
to
hope
for?
Ist
das
zu
viel
erhofft?
Further
than
one
tonight
Weiter
als
nur
heut'
Nacht
Lookin′
to
touch
the
Sun
this
time
Will
diesmal
die
Sonne
berühren
(I
don't)
Don′t
need
no
party
fit
(Ich
brauch')
Kein
Party-Outfit
(If
it's)
If
it's
not
past
ten
(Wenn's)
Wenn's
nicht
nach
zehn
ist
(I
don′t)
I
don′t
have
space
for
it
(Hab
ich)
Hab
ich
kein'
Platz
dafür
(I
tend)
I
tend
to
stay
at
home
(Ich
bleib')
Ich
bleib
meist
zuhaus
Smokin′
weed
and
writin'
songs
Rauch'
Weed
und
schreib'
Songs
Chasin′
a
dream,
my
dream
took
longer
Jag'
meinen
Traum,
der
dauert
länger
And
I
ain't
got
no
space
for
no
bullshit,
ayy
Und
ich
hab
kein'
Platz
für
Bullshit,
ayy
(Ain′t
got
space
for
no
bull)
(Kein
Platz
für
Bullshit)
I
stay
protectin'
this
energy
(woo-woo-woo-woo)
Ich
schütz'
meine
Energie
(woo-woo-woo-woo)
I
ain't
got
time
for
no
bullshit,
oh
Ich
hab
kein'
Zeit
für
Bullshit,
oh
Keep
it
away
from
me,
baby,
oh
(bullshit)
Halt
es
fern
von
mir,
Baby
(Bullshit)
(I
ain′t
got
space
for
no
bullshit)
(Ich
hab
kein'
Platz
für
Bullshit)
According
to
my
sign
(Pisces),
I
can
be
sensitive
(so
sensitive)
Laut
meinem
Sternzeichen
(Fische)
bin
ich
sensibel
(so
sensibel)
So
I
don′t
need
an
omen
roamin'
′round
long
after
you
leave
here
Drum
brauch'
ich
kein
Omen,
das
nach
dir
noch
hier
rumgeistert
Said,
I
might
have
to
sage
(sage)
Sag',
ich
muss
wohl
räuchern
(Räuchern)
Clear
out
all
the
energy
All
die
Energie
vertreib'n
Heart
is
turbulence
outside
Mein
Herz
stört
diesen
Flug
Interferin'
with
this
flight
Bringt
Turbulenzen
genug
(I
don′t)
Don't
need
no
party
fit
(Ich
brauch')
Kein
Party-Outfit
(If
it′s)
If
it's
not
past
ten
(Wenn's)
Wenn's
nicht
nach
zehn
ist
(I
don't)
I
don′t
have
space
for
it
(Hab
ich)
Hab
ich
kein'
Platz
dafür
Not
at
all
Überhaupt
nicht
(I
tend)
I
tend
to
keep
myself
to
myself
(Ich
halt')
Ich
halt
mich
lieber
zurück
Takin′
care
of
my
mind
and
my
health
Kümmr'
mich
um
Geist
und
Gesundheit
Tryna
move
my
mama
back
to
Hackney
Will
meine
Mama
zurück
nach
Hackney
bring'n
And
I
ain't
got
space
for
no
bullshit
(bullshit,
yeah)
Und
ich
hab
kein'
Platz
für
Bullshit
(Bullshit,
yeah)
I
stay
protectin′
this
energy
(woo-woo-woo-woo)
Ich
schütz'
meine
Energie
(woo-woo-woo-woo)
I
ain't
got
time
for
no
bullshit,
oh
Ich
hab
kein'
Zeit
für
Bullshit,
oh
Keep
it
away
from
me,
baby
(keep
it
away)
Halt
es
fern
von
mir,
Baby
(halt
es
fern)
(Ain′t
got
space
for
no
bull)
(Kein
Platz
für
Bullshit)
No
part
time
lover,
part
time
friend
Kein
Teilzeit-Lover,
Teilzeit-Freund
Only
thing
I
needed
part
time
was
that
job
(no
bullshit)
Einziger
Teilzeit-Job
war
mein
Broterwerb
(kein
Bullshit)
I
ain't
got
space
for
no
bullshit
(bullshit)
Ich
hab
kein'
Platz
für
Bullshit
(Bullshit)
If
you′re
not
addin'
to,
you're
subtractin′
from
Wenn
du
nicht
addierst,
dann
subtrahierst
du
Divide
the
two,
I′m
not
carryin'
the
one,
no
(no
bull)
Teil'
uns
durch
zwei,
ich
trag'
nichts
mehr,
nein
(kein
Bull)
(I
ain′t
got
space
for
no
bull)
No
bullshit
(Ich
hab
kein'
Platz
für
Bullshit)
Kein
Bullshit
No
bull,
I
ain't
got
space
for
no
bullshit
(Ain′t
got
space
for
no)
Kein
Bull,
ich
hab
kein'
Platz
für
Bullshit
(Kein
Platz
für)
No
bullshit,
I
ain't
got
space
for
no
bullshit
(oh,
I
got
shit
to
do)
Kein
Bullshit,
ich
hab
kein'
Platz
für
Bullshit
(oh,
ich
hab'
zu
tun)
No
bullshit,
I
ain′t
got
space
for
no
bullshit
Kein
Bullshit,
ich
hab
kein'
Platz
für
Bullshit
Bullshit,
I
ain't
got
space
for
no
bullshit,
uh
Bullshit,
ich
hab
kein'
Platz
für
Bullshit,
uh
No,
no,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
And
I
just
wanna
vibe,
vibe,
vibe,
vibe
Und
ich
will
nur
entspann'n,
spann'n,
spann'n,
spann'n
Vibe,
vibe,
vibe,
yeah
Spann'n,
spann'n,
spann'n,
yeah
I
just
wanna
vibe
Ich
will
nur
entspann'n
No
bullshit,
ain't
got
space
for
no
bullshit
Kein
Bullshit,
kein
Platz
für
Bullshit
No
bullshit,
ain′t
got
space
for
no
bullshit
Kein
Bullshit,
kein
Platz
für
Bullshit
No
bullshit,
ain′t
got
space
for
no
bullshit,
you
know
Kein
Bullshit,
kein
Platz
für
Bullshit,
weißt
du
Yeah,
yeah,
no
bullshit
Yeah,
yeah,
kein
Bullshit
I
ain't
got
space
for
no
bullshit
(woo),
you
go
(woo)
Ich
hab
kein'
Platz
für
Bullshit
(woo),
los
(woo)
I
don′t,
ain't
got
space
for
no
bullshit,
you
go
Ich
hab',
kein
Platz
für
Bullshit,
los
No
bullshit,
ain′t
got
space
for
no
bullshit,
you
go,
you
know,
woo
Kein
Bullshit,
kein
Platz
für
Bullshit,
los,
weißt
du,
woo
Just
wanna
vibe,
I
just
wanna,
I
just
wanna
vibe,
yeah,
yeah
Will
nur
entspann'n,
ich
will
nur,
will
nur
entspann'n,
yeah,
yeah
Furthermore,
I
got
shit
to
do
Außerdem
hab'
ich
was
zu
tun
Said,
I
got
shit
to
do,
doo-doo-doo-doo,
doo-doo-doo-doo-doo-doo
Hab'
was
zu
tun,
du-du-du-du,
du-du-du-du-du-du
I
just
wanna
vibe
Ich
will
nur
entspann'n
Is
that
too
much
to
ask
for?
Ist
das
zu
viel
verlangt?
I
just
wanna
roll
my
J
and
take
to
Jupiter,
yeah
Ich
will
nur
mein
Joint
dreh'n
und
flieg'n
zum
Jupiter,
yeah
I
just
wanna
zone
Ich
will
nur
abschalt'n
Is
that
too
much
to
hope
for?
Ist
das
zu
viel
erhofft?
Further
than
one
tonight
Weiter
als
nur
heut'
Nacht
Lookin'
to
touch
the
Sun
this
time,
no
bullshit
Will
diesmal
die
Sonne
berühr'n,
kein
Bullshit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Talos Luke Tsavellas, Matthew Emile Loderick, Jerome Kyron Thomas, Kwesi Mcintosh
Альбом
No BS
дата релиза
26-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.