Текст и перевод песни Jerrod Niemann - I'm All About You (Featuring Colbie Caillat)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm All About You (Featuring Colbie Caillat)
Я Весь Твой (с участием Колби Кэйллат)
Seems
everywhere
I
go
these
day,
I
run
into
friends
that
say,
Кажется,
куда
бы
я
ни
пошел
в
эти
дни,
я
встречаю
друзей,
которые
говорят,
It's
written
on
my
face,
I'm
all
about
you.
Это
написано
у
меня
на
лице,
я
весь
твой.
So
if
you
ever
walk
through
the
door
and
wonder
what
I'm
smiling
for
Так
что,
если
ты
когда-нибудь
войдешь
в
дверь
и
задумаешься,
почему
я
улыбаюсь,
It's
because
I
could
not
ask
for
more,
Это
потому,
что
я
не
мог
бы
просить
большего,
I'm
all
about
you.
Я
весь
твой.
Oh,
I'm
all
about
the
way
you
kiss
me
baby
О,
мне
безумно
нравится,
как
ты
целуешь
меня,
малышка,
All
about
those
little
things
you
do
that
got
me
going
crazy
Все
эти
мелочи,
которые
ты
делаешь,
сводят
меня
с
ума,
Ya
know
ya
know
ya
know
it's
true
Ты
знаешь,
знаешь,
знаешь,
это
правда,
I'm
all
about
you.
Я
весь
твой.
So,
if
there
ever
comes
a
day
another
girl
comes
my
way
Так
что,
если
когда-нибудь
наступит
день,
когда
другая
девушка
встанет
на
моем
пути,
I'll
never
hesitate
to
say,
I'm
all
about
you.
Я,
не
колеблясь,
скажу:
"Я
весь
твой".
Oh,
I'm
all
about
the
way
you
kiss
me
baby
О,
мне
безумно
нравится,
как
ты
целуешь
меня,
малышка,
All
about
those
little
things
you
do
that
got
me
going
crazy
Все
эти
мелочи,
которые
ты
делаешь,
сводят
меня
с
ума,
Ya
know
ya
know
ya
know
it's
true
Ты
знаешь,
знаешь,
знаешь,
это
правда,
I'm
all
about
you.
Я
весь
твой.
Oh,
what
I
love
the
most
is
when
we
lay
down
О,
больше
всего
я
люблю,
когда
мы
ложимся,
Hold
each
other
close
and
there
ain't
no
doubt
where
I
wanna
be
Обнимаем
друг
друга
крепко,
и
нет
никаких
сомнений,
где
я
хочу
быть,
Cause
you're
all
about
me.
Потому
что
ты
вся
моя.
Oh,
I'm
all
about
the
way
you
kiss
me
baby
О,
мне
безумно
нравится,
как
ты
целуешь
меня,
малышка,
All
about
those
little
things
you
do
you
got
me
going
crazy
Все
эти
мелочи,
которые
ты
делаешь,
сводят
меня
с
ума,
Ya
know
ya
know
ya
know
it's
true
Ты
знаешь,
знаешь,
знаешь,
это
правда,
I'm
all
about
you.
Я
весь
твой.
Baby
baby,
ya
know
ya
know
ya
know
it's
true
Малышка,
малышка,
ты
знаешь,
знаешь,
знаешь,
это
правда,
I'm
all
about
you.
Я
весь
твой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerrod Niemann, Richie Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.