Jerrod Niemann - I Hope You Get What You Deserve - перевод текста песни на немецкий

I Hope You Get What You Deserve - Jerrod Niemannперевод на немецкий




I Hope You Get What You Deserve
Ich hoffe, du bekommst, was du verdienst
Let's face the facts you ain't coming back,
Seien wir ehrlich, du kommst nicht zurück,
Like a train down a track.
Wie ein Zug auf einem Gleis.
So much I'd change even your last name
So viel würde ich ändern, sogar deinen Nachnamen,
But it's way too late for that.
Aber dafür ist es viel zu spät.
While I'm sinking low you're taking the high road.
Während ich tief sinke, nimmst du den hohen Weg.
Hope you get what you deserve.
Ich hoffe, du bekommst, was du verdienst.
And now our past like mental photographs I picture you with me.
Und jetzt, unsere Vergangenheit wie mentale Fotografien, stelle ich mir dich bei mir vor.
As I lie awake in the bed
Während ich wach liege in dem Bett,
I've made while you're fast asleep.
Das ich gemacht habe, während du tief schläfst.
It's a lesson that I've learned
Es ist eine Lektion, die ich gelernt habe,
And a peace of mind you've earned.
Und ein Seelenfrieden, den du dir verdient hast.
Hope you get what you desereve.
Ich hoffe, du bekommst, was du verdienst.
What goes and comes around.
Was geht, kommt auch wieder.
Sure you've got it coming back to you.
Sicher bekommst du es zurück.
Cause kharma has a funny way of settling all the things we do
Denn Karma hat eine lustige Art, all die Dinge, die wir tun, auszugleichen
And girl right now you know I hurt
Und Mädchen, im Moment weißt du, dass ich verletzt bin,
But baby for what it's worth,
Aber Baby, für das, was es wert ist,
Hope you get what you desereve.
Ich hoffe, du bekommst, was du verdienst.
There's a world out there
Es gibt eine Welt da draußen,
It ain't all unfair full of beautiful things.
Sie ist nicht ganz unfair, voller schöner Dinge.
And big or small hope you catch them all
Und ob groß oder klein, ich hoffe, du fängst sie alle,
While you're chasing your new dreams.
Während du deine neuen Träume verfolgst.
With the hell you've endured go find heaven on earth.
Nach der Hölle, die du durchgemacht hast, finde den Himmel auf Erden.
Hope you get what you desereve.
Ich hoffe, du bekommst, was du verdienst.
What goes and comes around.
Was geht, kommt auch wieder.
Sure you've got it coming back to you.
Sicher bekommst du es zurück.
Cause kharma has a funny way of settling all the things we do
Denn Karma hat eine lustige Art, all die Dinge, die wir tun, auszugleichen
And girl right now you know I hurt
Und Mädchen, im Moment weißt du, dass ich verletzt bin,
But baby for what it's worth,
Aber Baby, für das, was es wert ist,
Hope you get what you desereve.
Ich hoffe, du bekommst, was du verdienst.
Since you left me behind Lord knows I got mine.
Seit du mich zurückgelassen hast, weiß der Herr, dass ich meins bekommen habe.
Hope you get what you deserve.
Ich hoffe, du bekommst, was du verdienst.
Hope you get what you deserve.
Ich hoffe, du bekommst, was du verdienst.





Авторы: Trey Matthews, Jerrod Niemann, Richie Brown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.