Текст и перевод песни Jerry Adriani - Cose della vita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cose della vita
Вещи Жизни
Sono
umani
situazioni
Это
человеческие
ситуации,
Quei
momenti
fra
di
noi
Эти
моменты
между
нами,
I
distacchi
e
i
ritorni
Расставания
и
возвращения,
Da
capirci
niente
poi
В
которых
потом
ничего
не
понятно.
Già
come
vedi,
sto
pensando
a
te
Как
видишь,
я
думаю
о
тебе,
Sì,
da
un
pò...
Да,
уже
некоторое
время...
Sono
umani
condizioni
Это
человеческие
состояния,
Stare
bene
oppure
no
Быть
счастливым
или
нет,
Può
dipendere
dai
giorni
Это
может
зависеть
от
дней,
Dalle
nostalgie
che
ho
От
ностальгии,
которая
меня
охватывает.
Già
come
vedi,
sto
pensando
a
te
Как
видишь,
я
думаю
о
тебе,
Come
se
questo
tempo
non
fosse
passato
mai
Как
будто
это
время
никогда
не
проходило.
Dove
siamo
stati,
cosa
siamo
poi
Где
мы
были,
кем
мы
стали,
Confinanti
di
cuore
solo
che
ognuno
sta
dietro
gli
steccati,
degli
orgogli
suoi
Соседи
по
сердцу,
только
каждый
за
своим
забором
собственной
гордости.
Sto
pensando
a
te,
sto
pensando
a
noi
Я
думаю
о
тебе,
я
думаю
о
нас.
Sono
cose
della
vita
Это
вещи
жизни,
Vanno
prese
un
po′
così...
Их
нужно
принимать
такими,
какие
они
есть...
È
già
stata
una
fatica,
arrivare
fino
a
qui
Это
уже
было
тяжело,
добраться
до
этого
момента.
Già
come
vedi
Как
видишь,
Io
sto
ancora
in
piedi
Я
все
еще
стою
на
ногах,
Sono
umani
tutti
i
sogni
miei
Все
мои
мечты
человечны,
Con
le
mani
io
li
prenderei,
sì
perché...
Я
бы
схватил
их
руками,
да,
потому
что...
Sono
umani
questi
sogni
miei,
yeah,
yeah
con
le
mani
io
li
prenderei,
yeah...
Эти
мои
мечты
человечны,
да,
да,
я
бы
схватил
их
руками,
да...
Sono
cose
della
vita,
Это
вещи
жизни,
Ma
la
vita
poi
dov'è,
dov′è,
dov'è,
yeah
Но
где
же
тогда
сама
жизнь,
где
же,
где
же,
да?
Se
da
quando
è
partita
Ведь
с
тех
пор,
как
она
началась,
Un
inseguimento
è...
poi
dov'è,
poi
dov′è
Это
преследование...
где
же
она,
где
же?
Già
come
vedi...
sto
pensando
ancora
a
te
questa
notte
che
passa
piano
accanto
a
me
Как
видишь...
я
все
еще
думаю
о
тебе
этой
ночью,
которая
медленно
проходит
рядом
со
мной.
Cerco
di
affrontarla,
afferrarla
Я
пытаюсь
противостоять
ей,
схватить
ее,
E
se
prendo
le
curve
del
cuore
sbandando
un
pò
И
если
я
немного
теряю
управление,
проходя
повороты
сердца,
Voglio
provocarla
anche
adesso
che...
Я
хочу
бросить
ей
вызов
даже
сейчас,
когда...
Sto
pensando
a
te,
Я
думаю
о
тебе,
Sto
pensando
a
noi...
Я
думаю
о
нас...
Sto
pensando
a
noi
Я
думаю
о
нас
Da
un
poo′...
Уже
некоторое
время...
Da
un
po'...
Уже
некоторое
время...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.