Текст и перевод песни Jerry Di - BAD DECISIONS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BAD DECISIONS
BAD DECISIONS
Dijiste
que
me
ibas
a
olvidar
You
said
you
were
going
to
forget
me
¿Qué
pasó?
¿No
pudiste?
What
happened?
You
couldn't?
¡Ay!
Qué
vaina
más
triste
Oh!
What
a
sad
thing
Todo
lo
que
te
perdiste,
no
lo
viste
All
that
you
missed,
you
didn't
see
it
¿Será
que
no
lo
hace
tan
rico
como
lo
hacía
yo?
Could
it
be
that
he
doesn't
make
it
as
rich
as
I
did?
Y
no
te
quiso
como
yo
And
he
didn't
love
you
like
I
did
Es
mejor
estar
solita
que
mal
acompañada
It's
better
to
be
alone
than
in
bad
company
Ahora
tú
me
necesitas
y
no
estoy
por
allá
Now
you
need
me
and
I'm
not
there
Ahora
estoy
con
otra
gente
sin
necesidad
Now
I
am
with
other
people
without
need
Porque
me
quisiste
olvidar
Because
you
wanted
to
forget
me
Pero
te
ha
salido
mal
But
it
has
gone
badly
for
you
Mira,
te
lo
tienes
más
que
bien
merecido
Look,
you
deserve
it
more
than
well
Por
montarle
cachos
a
tu
marido
For
cheating
on
your
husband
Ahora
me
siento
down,
Rihanna
y
Chris
Brown
Now
I
feel
down,
Rihanna
and
Chris
Brown
¿Por
qué?
Porque
tú
te
has
ido
Why?
Because
you
are
gone
Pero
lo
qué
pasó,
ya
pasó
But
what
happened,
happened
Borra
mi
número
Delete
my
number
Ya
no
somos
más
tú
y
yo
You
and
I
are
no
longer
together
Hasta
se
me
olvidó
todo
I
even
forgot
everything
Pero
lo
qué
pasó,
ya
pasó
But
what
happened,
happened
Borra
mi
número
Delete
my
number
Ya
no
somos
más
tú
y
yo,
no
You
and
I
are
no
longer
together,
no
Hasta
se
me
olvidó,
baby,
I
even
forgot,
baby,
(Rewind
that)
(Rewind
that)
Es
mejor
estar
solita
que
mal
acompañada
It's
better
to
be
alone
than
in
bad
company
Ahora
tú
me
necesitas
y
no
estoy
por
allá
Now
you
need
me
and
I'm
not
there
Ahora
estoy
con
otra
gente
sin
necesidad
Now
I
am
with
other
people
without
need
Porque
me
quisiste
olvidar
Because
you
wanted
to
forget
me
Pero
te
ha
salido
mal
But
it
has
gone
badly
for
you
Ay,
qué
mal,
qué
mal,
qué
mal
Oh,
so
bad,
so
bad,
so
bad
Fuiste
demasiado
superficial
You
were
too
superficial
Como
el
bobo
aquel
te
trató
mal
Like
that
fool
he
treated
you
badly
Tú
conmigo
quieres
regresar
y
no
You
want
to
come
back
with
me
and
I
say
no
Qué
mal,
qué
mal,
qué
mal
So
bad,
so
bad,
so
bad
Fuiste
demasiado
superficial
You
were
too
superficial
Como
el
bobo
aquel
te
trató
mal
Like
that
fool
he
treated
you
badly
Tú
conmigo
quieres
regresar
You
want
to
come
back
with
me
Será
que
no
lo
hace
tan
rico
como
lo
hacía
yo
Could
it
be
that
he
doesn't
make
it
as
rich
as
I
did?
No
te
quiso
como
yo
He
didn't
love
you
like
I
did
Es
mejor
estar
solita
que
mal
acompañada
It's
better
to
be
alone
than
in
bad
company
Ahora
tú
me
necesitas
y
no
estoy
por
allá
Now
you
need
me
and
I'm
not
there
Ahora
estoy
con
otra
gente
sin
necesidad
Now
I
am
with
other
people
without
need
Porque
me
quisiste
olvidar
Because
you
wanted
to
forget
me
Pero
te
ha
salido
mal
But
it
has
gone
badly
for
you
Jerry,
Jerry
Jerry,
Jerry
GG,
déjala
caer
one
more
time
again
GG,
let
it
fall
one
more
time
again
Como
yo
no
hay
nadie
There's
nobody
like
me
No
hay
nadie
There's
nobody
Bebé,
tú
sabes
Baby,
you
know
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noel Santos Roman, Pablo Christian Fuentes, Wilmo Belisario, Rafael Salcedo, Yesfran Omeba Soto Lopez, Pablo Andres Bukonja
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.