Текст и перевод песни Jerry Di - Culito Nuevo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
me
ha
costado
sacarte
de
mi
mente
How
hard
it's
been
to
get
you
out
of
my
mind
Pero
fueron
tantos
años
presente,
But
it
was
so
many
years
present,
Donde
no
andaba
mas
con
otra
gente
Where
I
no
longer
walked
with
anyone
else
Solo
contigo
Only
with
you
Pero
los
tiempos
han
cambiado,
But
times
have
changed,
Es
hora
de
dejarte
a
un
lado,
baby
It's
time
to
leave
you
aside,
baby
Al
pasado,
pasado,
To
the
past,
past,
Pisado,
pisado
Stepped
on,
stepped
on
Y
ahora
necesito
un
culito
nuevo
And
now
I
need
a
new
ass
Para
que
me
mate
la
necesidad
To
kill
my
need
Que
tengo
de
besar
unos
labios
de
nuevo,
That
I
have
to
kiss
some
lips
again,
Empezar
desde
cero
y
olvidarte
ya
Start
over
and
forget
you
already
Y
ahora
necesito
un
culito
nuevo
And
now
I
need
a
new
ass
Para
que
me
mate
la
necesidad
To
kill
my
need
Que
tengo
de
besar
unos
labios
de
nuevo,
That
I
have
to
kiss
some
lips
again,
Empezar
desde
cero
y
olvidarte
ya
Start
over
and
forget
you
already
Desde
hace
tiempo
que
tu
y
yo
terminamos
It's
been
a
long
time
since
you
and
I
broke
up
Por
cosas
del
destino
no
pudimos
complementarnos
Due
to
things
of
destiny
we
could
not
complement
each
other
Pero
ahora
estamos
solitos
y
mi
cuerpo
me
pide
a
otra
piel
But
now
we
are
single
and
my
body
asks
me
for
another
skin
No
me
quiero
comprometer
I
don't
want
to
commit
Yo
quiero
un
culito
nuevo
que
no
ponga
pero
I
want
a
new
ass
that
doesn't
say
but
Que
me
diga
"papi
yo
te
quiero
para
comérmelo
entero"
That
tells
me
"daddy
I
want
you
to
eat
me
whole"
Como
los
viejos
tiempos
haciendolo
Like
the
old
days
doing
it
Llevo
buscando
todos
los
dias
de
la
semana
I've
been
looking
for
every
day
of
the
week
Una
que
me
agarre
con
ganas
One
that
grabs
me
with
desire
Al
pasado,
pasado,
To
the
past,
past,
Pisado,
pisado
Stepped
on,
stepped
on
Yo
quiero
un
culito
I
want
an
ass
Llevo
buscando
todos
los
dias
de
la
semana
I've
been
looking
for
every
day
of
the
week
Una
que
me
agarre
con
ganas
One
that
grabs
me
with
desire
Al
pasado,
pasado,
To
the
past,
past,
Pisado,
pisado
Stepped
on,
stepped
on
Y
ahora
necesito
un
culito
nuevo
And
now
I
need
a
new
ass
Para
que
me
mate
la
necesidad
To
kill
my
need
Que
tengo
de
besar
unos
labios
de
nuevo,
That
I
have
to
kiss
some
lips
again,
Empezar
desde
cero
y
olvidarte
ya
Start
over
and
forget
you
already
Y
ahora
necesito
un
culito
nuevo
And
now
I
need
a
new
ass
Para
que
me
mate
la
necesidad
To
kill
my
need
Que
tengo
besar
unos
labios
de
nuevo
That
I
have
to
kiss
some
lips
again
Empezar
desde
cero
y
olvidarte
ya,
no
Start
over
and
forget
you
already,
no
Como
me
ha
costado
sacarte
de
mi
mente
How
hard
it's
been
to
get
you
out
of
my
mind
Pero
fueron
tantos
años
presente,
But
it
was
so
many
years
present,
Donde
no
andaba
mas
con
otra
gente
Where
I
no
longer
walked
with
anyone
else
Solo
contigo
Only
with
you
Pero
los
tiempos
han
cambiado,
But
times
have
changed,
Es
hora
de
dejarte
a
un
lado,
baby
It's
time
to
leave
you
aside,
baby
Al
pasado,
pasado,
To
the
past,
past,
Pisado,
pisado
Stepped
on,
stepped
on
Llevo
buscando
todos
los
dias
de
la
semana
I've
been
looking
for
every
day
of
the
week
Una
que
me
agarre
con
ganas
One
that
grabs
me
with
desire
Al
pasado,
pisado
(yo
quiero
un
culito)
To
the
past,
stepped
on
(I
want
an
ass)
Llevo
buscando
todos
los
días
de
la
semana
I've
been
looking
for
every
day
of
the
week
Una
que
me
agarre
con
ganas
One
that
grabs
me
with
desire
Al
pasado,
pisado
To
the
past,
stepped
on
Crazy
town
music
Crazy
town
music
Jerry
jerry
jerry
jerry
di
Jerry
jerry
jerry
jerry
di
Gabo
y
daniel
Gabo
y
daniel
En
otro
nivel
baby
In
another
level
baby
Fuera
de
nivel
baby
Out
of
level
baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.