Jerry Garcia - Señor (Tales of Yankee Power) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jerry Garcia - Señor (Tales of Yankee Power)




Señor (Tales of Yankee Power)
Сенёр (Байки о Янки)
Senor, senor, do you know where we're heading?
Сенёр, сенёр, знаешь, куда мы держим путь?
Lincoln County Road or Armageddon?
На Линкольн Каунти Роуд или к Армагеддону?
Seems like I been down this way before
Кажется, я уже бывал здесь раньше.
Is there any truth in that, senor?
Есть в этом хоть доля правды, сенёр?
Senor, senor, do you know where she is hiding?
Сенёр, сенёр, знаешь, где она прячется?
How long are we gonna be riding?
Долго ли нам ещё ехать?
How long must I keep my eyes glued to the door?
Долго ли мне ещё приглядывать в оба?
Will there be any comfort there, senor?
Обрету ли я там хоть какое-то утешение, сенёр?
There's a wicked wind still blowin' on that upper deck
Злой ветер всё ещё гуляет по верхней палубе,
There's an iron cross still hanging down from around her neck
Железный крест всё ещё свисает с её шеи.
There's a marching band still playing in that vacant lot
Марширующий оркестр всё ещё играет на пустыре,
Where she held me in her arms one time and said, "Forget me not"
Где она обняла меня однажды и сказала: "Не забывай меня".
Senor, senor, I can see that painted wagon,
Сенёр, сенёр, я вижу этот расписной фургон,
I can smell the tail of the dragon
Я чую хвост дракона.
Can't stand the suspense anymore
Больше нет сил терпеть эту неизвестность.
Can you tell me who to contact here, senor?
Скажи, с кем мне здесь связаться, сенёр?
Well, the last thing I remember before I stripped and kneeled
Что ж, последнее, что я помню, перед тем как раздеться и встать на колени,
Was that trainload of fools bogged down in a magnetic field
Был тот самый поезд дураков, увязший в магнитном поле.
A gypsy with a broken flag and a flashing ring
Цыган с порванным флагом и сверкающим перстнем
Said, "Son, this ain't a dream no more, it's the real thing"
Сказал: "Сынок, это уже не сон, это реальность".
Senor, senor, you know their hearts is as hard as leather
Сенёр, сенёр, ты же знаешь, их сердца черствы, как кожа.
Well, give me a minute, let me get it together
Дай мне минутку прийти в себя.
I just gotta pick myself up off the floor
Мне просто нужно подняться с пола.
I'm ready when you are, senor
Я готов, когда ты будешь готов, сенёр.
Senor, senor, let's disconnect these cables
Сенёр, сенёр, давай отключим эти кабели,
Overturn these tables
Перевернём эти столы.
This place don't make sense to me no more
Это место больше не имеет для меня смысла.
Can you tell me what we're waiting for, senor?
Можешь сказать, чего мы ждём, сенёр?





Авторы: Bob Dylan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.