Jerry Heil - #LULLABY(#КОЛИСКОВА) - перевод текста песни на немецкий

#LULLABY(#КОЛИСКОВА) - Jerry Heilперевод на немецкий




#LULLABY(#КОЛИСКОВА)
#LULLABY(#WIEGENLIED)
В грудях млосно, в животі лоскотно
In der Brust ist mir schwach, im Bauch kitzelt es
Шкода, що я продукт твого сонного мозку
Schade, dass ich nur ein Produkt deines schläfrigen Gehirns bin
Якщо прокинешся не сердься, я прописалась під серцем
Wenn du aufwachst sei nicht böse, ich habe mich unter deinem Herzen eingenistet
Переспи з думками, я одна з них
Überschlafe die Gedanken, ich bin einer davon
Ілюзодіяння, ніби, не гріх
Illusionshandlung, ist wohl keine Sünde
Якщо прокинешся не сердься: я і є ти
Wenn du aufwachst sei nicht böse: ich bin du
З інтервалом в терцію
Mit einem Intervall von einer Terz
В грудях тісно, ти ділер кисню
In der Brust ist es eng, du bist mein Sauerstoff-Dealer
Просто зроби мені штучне дихання, kiss me
Gib mir einfach künstliche Beatmung, küss mich
Якщо провалишся в безсоння
Wenn du in Schlaflosigkeit versinkst
Я пропишусь між твої скроні
Niste ich mich zwischen deinen Schläfen ein
Порахуй овечок: я одна з них
Zähle Schäfchen: ich bin eines davon
Розправляю плечі і роблю вдих
Strecke meine Schultern und atme tief ein
Якщо побачимось, то в піснях
Wenn wir uns sehen, dann in Liedern
Краще ніколи, ніж пізно
Besser nie als zu spät
В грудях тісно
In der Brust ist es eng






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.