Jerry Heil feat. YARMAK - З якого ти поверху неба? - перевод текста песни на немецкий

З якого ти поверху неба? - YARMAK , Jerry Heil перевод на немецкий




З якого ти поверху неба?
Aus welchem Stockwerk des Himmels kommst du?
Я не знаю, з якого ти поверху неба
Ich weiß nicht, aus welchem Stockwerk des Himmels du kommst
Ти ж до мене спускалась десятками років
Du bist jahrzehntelang zu mir herabgestiegen
Щоб зі мною відчути людські потреби
Um mit mir die menschlichen Bedürfnisse zu spüren
Ти навіщось свої крила змінила на кроки
Warum hast du deine Flügel gegen Schritte getauscht?
Я не знаю, з якого ти поверху неба
Ich weiß nicht, aus welchem Stockwerk des Himmels du kommst
Ти ж до мене спускалась десятками років
Du bist jahrzehntelang zu mir herabgestiegen
Щоб зі мною відчути людські потреби
Um mit mir die menschlichen Bedürfnisse zu spüren
Ти навіщось свої крила змінила на кроки
Warum hast du deine Flügel gegen Schritte getauscht?
Щоб так скорився світ буває раз в ніколи
Dass sich die Welt so beugt, passiert einmal in Ewigkeit
Як я зустрів тебе, планети стали в ряд
Als ich dich traf, reihten sich die Planeten
Ти чистий Божий плід і я молю відколи
Du reine Gottesfrucht, ich bete seit jeher
На небі янголи звели космічний долепряд
Engel knüpften im Himmel ein kosmisches Netz
Твій стиль, твоя манера, моя прекрасна Венера
Dein Stil, deine Art, mein schöner Adonis
Я тобі у коси заплітаю рядками зірки
Ich flechte Sterne als Reihen in dein Haar
Твоя свята душа, чистий прояв етера
Deine heilige Seele, reine Äthermanifestation
І я всім демонам лишу плітки
Und ich hinterlasse den Dämonen Klatsch
Дай мені шанс, я віддам все, що маю
Gib mir eine Chance, ich gebe alles, was ich habe
Свої струни і ноти, я тобі тільки світ свій відкрив
Meine Saiten und Noten, dir öffnete ich meine Welt
Дай мені час це не просто кохаю
Gib mir Zeit es ist nicht nur Liebe
Я завжди буду поруч, щоб життя не підрізало крил
Ich bin immer da, damit das Leben dir nicht die Flügel stutzt
Я не знаю, з якого ти поверху неба
Ich weiß nicht, aus welchem Stockwerk des Himmels du kommst
Ти ж до мене спускалась десятками років
Du bist jahrzehntelang zu mir herabgestiegen
Щоб зі мною відчути людські потреби
Um mit mir die menschlichen Bedürfnisse zu spüren
Ти навіщось свої крила змінила на кроки
Warum hast du deine Flügel gegen Schritte getauscht?
Крила змінила
Flügel getauscht
Найбільший скарб в житті знайти свою людину
Der größte Schatz ist, sein Ebenbild zu finden
Хто почуття не розгубив той справжній багатій!
Wer Gefühle nicht verlor, ist wahrhaft reich!
Ти не миттєва сторіс ти моя половина
Du bist kein kurzer Story, du bist meine Hälfte
Моя увага, моя любов і повага тій
Meine Aufmerksamkeit, meine Liebe und Respekt dir
Що завжди була поруч, коли так важко було
Der immer bei mir war, wenn es schwer war
Завжди говорила, що ми всім бідам на зло (у-о)
Der sagte, wir trotzen allem Leid (uh-oh)
Пройдемо всі сюрпризи долі
Wir meistern alle Überraschungen des Schicksals
Були кризи, були сльози, було сказано щось мимоволі
Es gab Krisen, Tränen, ungewollte Worte
Я не знаю, з якого ти поверху неба
Ich weiß nicht, aus welchem Stockwerk des Himmels du kommst
Але хочу лиш до тебе, до тебе, до тебе
Doch ich will nur zu dir, zu dir, zu dir
Я не знаю, чи даси мені своєї згоди
Ich weiß nicht, ob du mir dein Ja schenkst
Та я вчинками до тебе вистеляю сходи
Doch mit Taten baue ich dir eine Treppe
Я не знаю, з якого ти поверху неба
Ich weiß nicht, aus welchem Stockwerk des Himmels du kommst
Ти ж до мене спускалась десятками років
Du bist jahrzehntelang zu mir herabgestiegen
Щоб зі мною відчути людські потреби
Um mit mir die menschlichen Bedürfnisse zu spüren
Ти навіщось свої крила змінила на кроки
Warum hast du deine Flügel gegen Schritte getauscht?
Я не знаю, з якого ти поверху неба
Ich weiß nicht, aus welchem Stockwerk des Himmels du kommst
Ти ж до мене спускалась десятками років
Du bist jahrzehntelang zu mir herabgestiegen
Щоб зі мною відчути людські потреби
Um mit mir die menschlichen Bedürfnisse zu spüren
Ти навіщось свої крила змінила на кроки
Warum hast du deine Flügel gegen Schritte getauscht?
Крила змінила
Flügel getauscht
Крила змінила
Flügel getauscht





Авторы: Alex Yarmak, Shemaieva Yana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.