Jerry Herman - Before the Parade Passes By - перевод текста песни на немецкий

Before the Parade Passes By - Jerry Hermanперевод на немецкий




Before the Parade Passes By
Bevor die Parade vorbeizieht
Dolly
Dolly
Before the parade passes by
Bevor die Parade vorbeizieht,
Before it goes on, and only I'm left
bevor sie weiterzieht und nur ich übrig bleibe,
Before the parade passes by
bevor die Parade vorbeizieht,
I've gotta get in step while there's still time left
muss ich mich einreihen, solange noch Zeit ist.
I'm ready to move out in front
Ich bin bereit, mich an die Spitze zu setzen,
Life without life has no reason or rhyme left
ein Leben ohne Leben hat keinen Sinn und Zweck mehr.
With the rest of them
Mit den anderen,
With the best of them
mit den Besten,
I wanna hold my head up high
will ich meinen Kopf hochhalten.
I need got a goal again
Ich brauche wieder ein Ziel,
I need got a drive again
ich brauche wieder Antrieb,
I wanna feel my heart coming alive again
ich will spüren, wie mein Herz wieder lebendig wird,
Before the parade passes by...
bevor die Parade vorbeizieht...
Before the parade passes by
Bevor die Parade vorbeizieht,
I've gotta go and taste Saturday's high life
muss ich gehen und das Samstags-Highlife kosten,
Before the parade passes by
bevor die Parade vorbeizieht,
I've gotta get some life back into my life
muss ich etwas Leben zurück in mein Leben bringen.
I'm ready to move out in front
Ich bin bereit, mich an die Spitze zu setzen,
I've had enough of just passing by life
ich habe genug davon, das Leben nur vorbeiziehen zu sehen.
With the rest of them
Mit den anderen,
With the best of them
mit den Besten,
I can hold my head up high
kann ich meinen Kopf hochhalten,
For I've got a goal again
denn ich habe wieder ein Ziel,
I've got a drive again
ich habe wieder Antrieb,
I wanna feel my heart coming alive again
ich will spüren, wie mein Herz wieder lebendig wird,
Before the parade passes by
bevor die Parade vorbeizieht.
When the parade passes by
Wenn die Parade vorbeizieht,
Listen and hear that brass harmony growing
hörst du die Bläserharmonie anschwellen,
When the parade passes by
wenn die Parade vorbeizieht,
Pardon me if my old spirit is showing
entschuldige, wenn mein alter Geist sich zeigt.
All of those lights over there
All diese Lichter dort drüben
Seem to be telling me where I'm going
scheinen mir zu sagen, wohin ich gehe.
When the whistles blow
Wenn die Pfeifen ertönen
And the cymbals crash
und die Becken krachen
And the sparklers light the sky
und die Wunderkerzen den Himmel erleuchten,
I'm gonna raise the roof
werde ich das Dach abheben lassen,
I'm gonna carry on
werde ich weitermachen,
Give me an old trombone
gib mir eine alte Posaune,
Give me an old baton
gib mir einen alten Taktstock,
Before the parade passes by!
bevor die Parade vorbeizieht!





Авторы: Herman Jerry, Strouse Charles, Adams Lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.