Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Banks of the Old Bandera
Ufer des alten Bandera
Rodney
Crowell
Rodney
Crowell
On
the
banks
of
the
ole
Bandera
runs
a
barefoot
child
An
den
Ufern
des
alten
Bandera
rennt
ein
barfüßiges
Kind
Takin'
Sunday-go-to-meetin'
shortcuts
Nimmt
Abkürzungen
für
den
Sonntagsgottesdienst
He's
out
across
those
open
fields,
down
those
dusty
drives
Er
ist
draußen
über
jene
offenen
Felder,
jene
staubigen
Wege
hinunter
The
hills
that
wear
blue
bonnets,
they
look
like
a
print
dressing
gown
Die
Hügel,
die
Bluebonnets
tragen,
sehen
aus
wie
ein
bedruckter
Morgenmantel
Thru
the
summer
rains,
that
pur
down
like
honey
Durch
die
Sommerregen,
die
herunterträufeln
wie
Honig
They
help
make
the
mushrooms
grow
and
that
always
make
the
B-man
dance
Sie
helfen
den
Pilzen
zu
wachsen
und
das
lässt
den
B-Mann
immer
tanzen
Once
we
ran
barefoot
through
those
clovers
so
wet
with
dew
Einst
rannten
wir
barfuß
durch
jenen
Klee,
so
nass
vom
Tau
Like
wild
Comanches'
crazy
horses
on
the
loose
Wie
die
verrückten
Pferde
wilder
Komantschen
auf
freiem
Fuß
Sometimes
it
feels
like
a
song
Manchmal
fühlt
es
sich
an
wie
ein
Lied
Sometimes
it
makes
me
feel
like
it's
gone
Manchmal
gibt
es
mir
das
Gefühl,
es
sei
vergangen
Now
it
all
feels
like
a
song
Jetzt
fühlt
sich
alles
wie
ein
Lied
an
You
can
hear
a
screen
door
slammin',
hey
let's
run
a
foot
race
to
the
creek
Man
hört
eine
Fliegengittertür
knallen,
hey,
lass
uns
zum
Bach
um
die
Wette
laufen
Where
you
see
clear
down
to
the
bottom
of
the
deep
end
Wo
man
klar
bis
auf
den
Grund
des
tiefen
Endes
sehen
kann
Dependin'
on
where
you
stand,
how
you
look,
and
what
you
want
to
see
Abhängig
davon,
wo
du
stehst,
wie
du
schaust
und
was
du
sehen
willst
Monkey
vines,
swimmin'
holes
- weren't
they
always
around
the
bend
Lianen,
Badestellen
– waren
sie
nicht
immer
gleich
um
die
Ecke?
And
that
rope
we
used
to
swing
on,
now
it
just
hangs
tattered
by
the
wind
Und
das
Seil,
an
dem
wir
zu
schwingen
pflegten,
hängt
jetzt
nur
zerfetzt
im
Wind
Down
on
the
banks
of
the
ole
Bandera
Unten
an
den
Ufern
des
alten
Bandera
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Crowell Rodney J
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.