Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
David and Me
David und Ich
David
and
Me
David
und
Ich
By
Jerry
Jeff
Walker
Von
Jerry
Jeff
Walker
It's
a
one,
two,
it's
a
one,
to,
three,
yea
Es
ist
eins,
zwei,
es
ist
eins,
zwei,
drei,
yea
Hey,
come
on
in,
sit
down
my
friend,
Hey,
komm
herein,
setz
dich,
meine
Freundin,
Sure
good
to
see
you
again.
Wirklich
gut,
dich
wiederzusehen.
Put
your
feet
up,
there's
wine
in
a
cup
Leg
die
Füße
hoch,
es
gibt
Wein
im
Becher
And
there's
no
fences
to
mend.
Und
es
gibt
keine
Zäune
zu
reparieren.
Haven't
seen
your
smile
for
quite
a
while
Habe
dein
Lächeln
eine
ganze
Weile
nicht
gesehen
So
just
unwind,
relax
your
mind
Also
entspann
dich
einfach,
beruhige
deinen
Geist
Let
the
time
go
by.
Lass
die
Zeit
vergehen.
Say,
how
is
your
lady,
Sag,
wie
geht
es
deiner
Dame,
She
still
just
as
crazy?
Ist
sie
immer
noch
genauso
verrückt?
What
the
hell
was
her
name?
Wie
zum
Teufel
war
ihr
Name?
Oh,
Trudy,
yea
Oh,
Trudy,
yea
Remember
the
night
we
both
got
so
tight
Erinnerst
du
dich
an
die
Nacht,
als
wir
beide
so
betrunken
waren
We
never
did
catch
a
plane?
Dass
wir
nie
ein
Flugzeug
erwischt
haben?
We
sat
and
played
guitar
in
that
terminal
Wir
saßen
und
spielten
Gitarre
in
diesem
Terminal
We
sure
had
a
ball,
must
have
played
them
all
Wir
hatten
wirklich
Spaß,
müssen
sie
alle
gespielt
haben
It
made
the
time
go
by.
Das
ließ
die
Zeit
vergehen.
You
still
live
upstairs?
Wohnst
du
immer
noch
oben?
Your
cats
are
all
there
Deine
Katzen
sind
alle
da
And
your
dozen
guitars?
Und
deine
Dutzend
Gitarren?
They
say
we
all
changed
Man
sagt,
wir
haben
uns
alle
verändert
But
I
feel
the
same
and
I
know
that
you
are.
Aber
ich
fühle
mich
gleich
und
ich
weiß,
dass
du
es
auch
tust.
They
always
said
we
played
'em
much
too
long.
Sie
sagten
immer,
wir
spielten
sie
viel
zu
lang.
But
tell
me,
what's
a
song
Aber
sag
mir,
was
ist
ein
Lied
Don't
it
carry
on
and
make
the
time
go
by?
Trägt
es
nicht
weiter
und
lässt
die
Zeit
vergehen?
I
live
in
the
west,
Texas,
I
guess
Ich
lebe
im
Westen,
Texas,
schätze
ich
Old
Austin's
the
best.
Das
alte
Austin
ist
das
Beste.
I'm
building
a
house
Ich
baue
ein
Haus
Ten
miles
to
the
south
Zehn
Meilen
südlich
The
old
bird's
gonna
nest.
Der
alte
Vogel
wird
nisten.
The
radio
gonna
play
our
songs
sometimes
Das
Radio
wird
manchmal
unsere
Lieder
spielen
And
make
me
smile,
erase
some
miles,
Und
mich
zum
Lächeln
bringen,
einige
Meilen
auslöschen,
And
make
the
time
go
by.
Und
die
Zeit
vergehen
lassen.
Time
as
we
know
it.
Zeit,
wie
wir
sie
kennen.
Yes
it's
a
long
old
road
that
we
ride
down
my
friends.
Ja,
es
ist
eine
lange,
alte
Straße,
die
wir
entlangfahren,
meine
Freundin.
Yes,
it's
a
long
old
road
that
we
ride.
Ja,
es
ist
eine
lange,
alte
Straße,
die
wir
fahren.
But
I
know
we'll
make
it
through,
Aber
ich
weiß,
wir
werden
es
schaffen,
We'll
make
it
to
the
end,
Wir
werden
es
bis
zum
Ende
schaffen,
Yes,
friends,
we'll
make
it,
you
and
I.
Ja,
Freundin,
wir
schaffen
das,
du
und
ich.
Hey,
come
on
in,
sit
down
my
friend,
Hey,
komm
herein,
setz
dich,
meine
Freundin,
Sure
good
to
see
you
again.
Wirklich
gut,
dich
wiederzusehen.
Put
your
feet
up,
there's
wine
in
a
cup
Leg
die
Füße
hoch,
es
gibt
Wein
im
Becher
And
there's
no
fences
to
mend.
Und
es
gibt
keine
Zäune
zu
reparieren.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerry Jeff Walker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.