Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't It Make You Wanna Dance? - Live (Luckenbach, TX)
Bringt es dich nicht zum Tanzen? - Live (Luckenbach, TX)
Well,
I've
been
gone
for
so
long,
feels
so
good
just
to
get
back
home
Nun,
ich
war
so
lange
weg,
es
fühlt
sich
so
gut
an,
einfach
nach
Hause
zu
kommen
Back
to
my
friends
and
all
the
faces
I
love
to
see
Zurück
zu
meinen
Freunden
und
all
den
Gesichtern,
die
ich
gerne
sehe
Like
a
rainbow
in
the
sky,
a
certain
twinkle
that's
in
her
eye
Wie
ein
Regenbogen
am
Himmel,
ein
gewisses
Funkeln,
das
in
ihrem
Auge
ist
Telling
me
they
believe
in
what
I
am,
and
what
I
want
to
be
Das
mir
sagt,
dass
sie
daran
glauben,
was
ich
bin
und
was
ich
sein
möchte
Don't
it
make
you
wanna
dance?
Don't
it
make
you
wanna
smile?
Bringt
es
dich
nicht
zum
Tanzen?
Bringt
es
dich
nicht
zum
Lächeln?
When
you're
down,
down,
down
in
the
country
could
you
sing
a
while
Wenn
du
unten,
unten,
unten
auf
dem
Land
bist,
könntest
du
eine
Weile
singen
Don't
it
make
you
wanna
dance?
Don't
it
make
you
wanna
smile?
Bringt
es
dich
nicht
zum
Tanzen?
Bringt
es
dich
nicht
zum
Lächeln?
When
you're
down,
down,
down
in
the
country
could
you
sing
a
while
Wenn
du
unten,
unten,
unten
auf
dem
Land
bist,
könntest
du
eine
Weile
singen
Oh
Lord,
don't
it
feel
right
tonight,
makin'
music
when
you
feel
just
right
Oh
Herr,
fühlt
es
sich
heute
Abend
nicht
richtig
an,
Musik
zu
machen,
wenn
du
dich
genau
richtig
fühlst
And
feeling
better
with
every
single
song
Und
dich
mit
jedem
einzelnen
Lied
besser
fühlst
And
look
around
everyone
is
a
friend
Und
schau
dich
um,
jeder
ist
ein
Freund
And
every
single
one
is,
yeah
Und
jeder
einzelne
ist
es,
yeah
Don't
it
make
you
wanna
dance?
Don't
it
make
you
wanna
smile?
Bringt
es
dich
nicht
zum
Tanzen?
Bringt
es
dich
nicht
zum
Lächeln?
When
you're
down,
down,
down
in
the
country
could
you
sing
a
while
Wenn
du
unten,
unten,
unten
auf
dem
Land
bist,
könntest
du
eine
Weile
singen
Don't
it
make
you
wanna
dance?
Don't
it
make
you
wanna
smile?
Bringt
es
dich
nicht
zum
Tanzen?
Bringt
es
dich
nicht
zum
Lächeln?
When
you're
down,
down,
down
in
the
country
could
you
sing
a
while
Wenn
du
unten,
unten,
unten
auf
dem
Land
bist,
könntest
du
eine
Weile
singen
Don't
it
make
you
wanna
dance?
Don't
it
make
you
wanna
smile?
Bringt
es
dich
nicht
zum
Tanzen?
Bringt
es
dich
nicht
zum
Lächeln?
When
you're
down,
down,
down
in
the
country
could
you
sing
a
while
Wenn
du
unten,
unten,
unten
auf
dem
Land
bist,
könntest
du
eine
Weile
singen
Don't
it
make
you
wanna
dance?
Don't
it
make
you
wanna
smile?
Bringt
es
dich
nicht
zum
Tanzen?
Bringt
es
dich
nicht
zum
Lächeln?
When
you're
down,
down,
down
in
the
country
could
you
sing
a
while
Wenn
du
unten,
unten,
unten
auf
dem
Land
bist,
könntest
du
eine
Weile
singen
Don't
it
make
you
wanna
dance?
Don't
it
make
you
wanna
smile?
Bringt
es
dich
nicht
zum
Tanzen?
Bringt
es
dich
nicht
zum
Lächeln?
When
you're
down,
down,
down
in
the
country
could
you
sing
a
while
Wenn
du
unten,
unten,
unten
auf
dem
Land
bist,
könntest
du
eine
Weile
singen
Don't
it
make
you
wanna
dance?
Don't
it
make
you
wanna
smile?
Bringt
es
dich
nicht
zum
Tanzen?
Bringt
es
dich
nicht
zum
Lächeln?
When
you're
down,
down,
down
in
the
country
could
you
sing
a
while
Wenn
du
unten,
unten,
unten
auf
dem
Land
bist,
könntest
du
eine
Weile
singen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rusty Wier
1
Stereo Chickens - Live At The Dance Hall, Luckenbach, TX, 1977
2
Don't It Make You Wanna Dance? - Live (Luckenbach, TX)
3
Roll On Down the Road (Live (Luckenbach, TX))
4
Song For The Life - Live (Luckenbach, TX)
5
Leavin' Texas
6
Honky Tonk Music (Live (Luckenbach, TX))
7
Railroad Lady (Live (Luckenbach, TX))
8
Ro-Deo-Deo Cowboy (Live (Luckenbach, TX))
9
Derby Day (Live (Luckenbach, TX))
10
Long Afternoons (Live (Dallas, TX))
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.