Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That Kind of Fool (feat. Keith Richards)
Такой дурак (feat. Keith Richards)
Look
at
that
fool,
going
home
to
his
wife
Посмотри
на
этого
дурака,
идет
домой
к
жене
Look
at
that
fool,
he
never
lies
out
all
night
Посмотри
на
этого
дурака,
он
никогда
не
гуляет
всю
ночь
He
doesn't
know
what
it's
like
to
be
untrue
Он
не
знает,
каково
это
- быть
неверным
Wish
I
could
have
been
that
kind
of
fool
Хотел
бы
я
быть
таким
дураком
Look
at
that
fool,
have
one
drink,
now
he
headin'
home
Посмотри
на
этого
дурака,
выпил
один
стаканчик
и
уже
домой
торопится
Look
at
that
fool,
leavin'
that
beautiful
lady
all
alone
Посмотри
на
этого
дурака,
бросает
такую
красавицу
одну
Then
go
home
to
someone
who
loves
him
true
Идет
домой
к
той,
которая
его
любит
по-настоящему
Wish
ol'
Jerry
Lee
could
have
been
that
kind
of
fool
Хотел
бы
старый
Джерри
Ли
быть
таким
дураком
But
I
try,
I
can't
do
it
darling
Но
я
пытаюсь,
я
не
могу
этого
сделать,
дорогая
Not
even
for
you
Даже
ради
тебя
Woman
it's
not
that
Jerry
Lee
don't
love
you
Женщина,
дело
не
в
том,
что
Джерри
Ли
тебя
не
любит
But
there's
just
some
things
I
can't
do
Просто
есть
вещи,
которые
я
не
могу
сделать
Look
at
that
fool,
heading
home
to
his
wife
Посмотри
на
этого
дурака,
идет
домой
к
жене
Look
at
that
fool,
he
never
stays
out
all
night
Посмотри
на
этого
дурака,
он
никогда
не
остается
на
всю
ночь
He
doеsn't
know
what
it's
like
to
be
untrue
Он
не
знает,
каково
это
- быть
неверным
Wish
I
could
havе
been
that
kind
of
fool
Хотел
бы
я
быть
таким
дураком
But
I
try,
I
can't
do
it
darling
Но
я
пытаюсь,
я
не
могу
этого
сделать,
дорогая
Not
even
for
you
Даже
ради
тебя
Woman
it's
not
that
Jerry
Lee
don't
love
you
Женщина,
дело
не
в
том,
что
Джерри
Ли
тебя
не
любит
But
there's
just
some
things
I
can't
do
Просто
есть
вещи,
которые
я
не
могу
сделать
Look
at
that
fool,
have
one
drink
now
he
headin'
home
Посмотри
на
этого
дурака,
выпил
один
стаканчик
и
уже
домой
торопится
Look
at
that
fool,
he's
leavin'
that
woman
all
alone
Посмотри
на
этого
дурака,
он
бросает
эту
женщину
одну
Then
go
home
to
someone,
who
loves
him
true
Идет
домой
к
той,
которая
его
любит
по-настоящему
Wish
I
could
have
been
that
kind
of
fool
Хотел
бы
я
быть
таким
дураком
Woo,
I
wish
Jerry
Lee
could
have
been
that
kind
of
fool
Ох,
хотел
бы
Джерри
Ли
быть
таким
дураком
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.