Текст и перевод песни Jerry Lee Lewis - Chantilly Lace (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello
baby
yeah
this
is
the
Big
Bopper
speaking
ha
ha
you
sweet
thing
Привет,
детка,
да,
это
говорит
Большой
Боппер,
ха-ха,
ты
прелесть
Do
I
what
will
I
what
oh
baby
you
know
what
I
like
Делаю
ли
я,
что
я
сделаю,
что,
о,
детка,
ты
знаешь,
что
мне
нравится
Chaintily
lace
and
a
pretty
face
and
a
pony
tail
hangin'
down
Кружевная
цепочка,
хорошенькое
личико
и
свисающий
конский
хвост.
A
wiggle
and
a
walk
and
a
giggle
and
a
talk
made
the
world
go
round
Покачивание,
походка,
хихиканье
и
разговор
заставляли
мир
вращаться
There
ain't
nothing
in
the
world
В
мире
нет
ничего
такого.
Like
a
big
eyed
girl
to
make
me
act
so
funny
make
me
spend
my
money
Как
большеглазая
девчонка,
заставляющая
меня
вести
себя
так
забавно,
заставляющая
меня
тратить
свои
деньги
Make
me
fool
real
loose
like
a
long
necked
goose
Заставь
меня
дурачиться
по-настоящему,
как
гуся
с
длинной
шеей
Like
a
girl
oh
baby
that's
what
I
like
Как
девчонка,
о,
детка,
это
то,
что
мне
нравится
What's
that
honey
pick
you
up
at
eight
and
don't
be
late
Что
это,
милая,
заеду
за
тобой
в
восемь
и
не
опаздывай
But
baby
I
ain't
got
no
money
honey
ha
ha
oh
alright
honey
you
know
what
I
like
Но,
детка,
у
меня
нет
денег,
милая,
ха-ха,
о,
ладно,
милая,
ты
знаешь,
что
мне
нравится.
(Hello
you
good
lookin'
thing
you
yeah
huh
now
this
is
the
Killer
speaking
(Привет,
ты,
симпатичная
штучка,
ты,
да,
ха,
теперь
это
говорит
убийца
Do
I
like
what
I
sure
do
like
it
baby)
Нравится
ли
мне
то,
что
мне
действительно
нравится,
детка)
Chantilly
lace
pretty
face
pony
tail
hangin'
down
Кружево
Шантильи,
милое
личико,
конский
хвост
свисает
вниз.
A
wiggle
in
her
walk
giggle
in
her
talk
it
gonna
make
that
world
go
around
Покачивание
в
ее
походке,
хихиканье
в
ее
речи
заставят
этот
мир
вращаться.
Ain't
nothing
in
the
world
like
a
big-
eyed
girl
Нет
ничего
на
свете
лучше
большеглазой
девушки
Make
me
act
so
funny
spend
my
doggone
money
Заставляешь
меня
вести
себя
так
забавно,
тратить
мои
чертовы
деньги
I
feel
real
loose
like
a
long
neck
goose
like
a
whoa
baby
that's
what
I
like
Я
чувствую
себя
по-настоящему
раскованной,
как
гусыня
с
длинной
шеей,
как
уоу,
детка,
вот
что
мне
нравится.
(Hello)
huh
(hello)
can
I
what
(hello)
do
I
what
(hello)
will
I
what
(hello)
(Привет)
ха
(привет)
могу
я
что
(привет)
сделать
я
что
(привет)
смогу
ли
я
что
(привет)
Can't
never
tell
baby
ha
ha
ha
ha
I
might
But
honey
you
knows
what
I
like
Никогда
не
смогу
сказать
малышке,
ха-ха-ха-ха,
я
мог
бы,
но,
милая,
ты
знаешь,
что
мне
нравится.
Chantilly
lace(chantilly
lace)
pretty
face
(chantilly
lace)
Кружево
Шантильи
(chantilly
lace)
милое
личико
(chantilly
lace)
Pony
tail
hanging
down
(chantilly
lace)
Свисающий
конский
хвост
(кружево
шантильи)
A
wiggle
in
her
walk
(chantilly
lace)
giggle
in
her
talk
(chantilly
lace)
Покачивание
в
ее
походке
(кружево
шантильи),
хихиканье
в
ее
речи
(кружево
шантильи)
It
gonna
make
that
world
go
around
(chantilly
lace)
Это
заставит
этот
мир
вращаться
(кружево
шантильи)
Ain't
nothin'
in
the
world
like
a
big
eyed
girl
В
мире
нет
ничего
лучше
большеглазой
девушки.
Make
me
act
so
funny
spend
my
doggone
money
Заставляешь
меня
вести
себя
так
забавно,
тратить
мои
чертовы
деньги
I
feel
real
loose
like
a
long
neck
goose
like
a
whoa
baby
that's
what
I
like
Я
чувствую
себя
по-настоящему
раскованной,
как
гусыня
с
длинной
шеей,
как
уоу,
детка,
вот
что
мне
нравится.
Huh
ha
ha
ha
ha
huh
what
you
say
pick
you
up
at
eight
Ха-ха-ха-ха-ха,
что
скажешь,
заеду
за
тобой
в
восемь
And
don't
be
late
you
gotta
be
joking
woman
И
не
опаздывай,
ты,
должно
быть,
шутишь,
женщина.
I
thought
you
might
pick
me
up
at
eight
don't
be
late
Я
подумал,
что
ты
мог
бы
заехать
за
мной
в
восемь,
не
опаздывай
It
don't
make
no
difference
baby
you
know
what
Jerry
Lee
likes
Это
не
имеет
никакого
значения,
детка,
ты
же
знаешь,
что
нравится
Джерри
Ли
Chantilly
lace
(chantilly
lace)
pretty
face
(chantilly
lace)
Кружево
Шантильи
(chantilly
lace)
милое
личико
(chantilly
lace)
Pony
tail
hanging
down
(chantilly
lace)
Свисающий
конский
хвост
(кружево
шантильи)
A
wiggle
in
her
walk
(chantilly
lace)
giggle
in
her
talk
(chantilly
lace)
Покачивание
в
ее
походке
(кружево
шантильи),
хихиканье
в
ее
речи
(кружево
шантильи)
Oh
it
makes
the
world
go
around
(chantilly
lace)
О,
это
заставляет
мир
вращаться
(кружево
шантильи)
Ain't
nothing
in
the
world
like
a
big
eyed
girl
Нет
ничего
на
свете
лучше
большеглазой
девушки
Make
me
act
so
funny
spend
my
doggone
money
Заставляешь
меня
вести
себя
так
забавно,
тратить
мои
чертовы
деньги
I
feel
real
loose
like
a
long
neck
goose
like
a
whoa
baby
that's
what
I
like
Я
чувствую
себя
по-настоящему
раскованной,
как
гусыня
с
длинной
шеей,
как
уоу,
детка,
вот
что
мне
нравится.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J.p. Richardson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.