Jerry Lee Lewis - Don't Put No Headstone On My Grave (Live) - перевод текста песни на немецкий

Don't Put No Headstone On My Grave (Live) - Jerry Lee Lewisперевод на немецкий




Don't Put No Headstone On My Grave (Live)
Stell keinen Grabstein auf mein Grab (Live)
Don't put no headstone on my grave,
Stell keinen Grabstein auf mein Grab,
All my life I've been a slave,
Mein Leben lang war ich ein Sklave,
Want the whole wide world to know,
Möchte, dass die ganze Welt es weiß,
That I'm the man that loved you so
Dass ich der Mann bin, der dich so geliebt hat
Mama, mama, don't you cry,
Mama, mama, weine nicht,
I'm gonna meet you in the by and by, in the sweet by and by
Treff dich im Jenseits, im seligen Jenseits
Tell papa I'm comin' home, comin' on home,
Sag Papa, ich komm nach Hause, komm heim,
God, it can't be very long
Gott, es kann nicht mehr lang sein
Don't put no headstone on my grave,
Stell keinen Grabstein auf mein Grab,
All my life I've been a slave,
Mein Leben lang war ich ein Sklave,
Want the whole wide world to know,
Möchte, dass die ganze Welt es weiß,
That I'm the stud that loved you so
Dass ich der Hengst bin, der dich so geliebt hat
M, m, m, m, m, m mama don't you cry,
M, m, m, m, m, m Mama, weine nicht,
Lord, I'm gonna meet you in the by and by, in the sweet by and by
Herr, ich treff dich im Jenseits, im seligen Jenseits
Tell papa I'm coming home,
Sag Papa, ich komm nach Hause,
Oh God, it can't be very long
Oh Gott, es kann nicht lang mehr sein
Don't put no headstone on my grave,
Stell keinen Grabstein auf mein Grab,
Whoooh! All my life I've been a slave, motherhumpin' slave
Whoooh! Mein Leben lang Sklave, verdammter Sklave
And you know something? I want the world to know,
Und weißt du was? Ich will, dass die Welt weiß,
That I'm the stud that loved that woman so
Dass ich der Hengst bin, der diese Frau so liebte
Mama, mama don't you cry, mama, don't cry,
Mama, mama weine nicht, Mama, wein nicht,
I'm gonna meet you in the by and by, in the sweet by and by
Treff dich im Jenseits, im seligen Jenseits
Tell papa, I'm coming home, Oh Lord,
Sag Papa, ich komm nach Hause, O Herr,
You know, it can't be very long
Du weißt, es kann nicht lang mehr sein
(One more time now)
(Noch einmal jetzt)
Don't put a headstone on my grave
Stell keinen Grabstein auf mein Grab
All my life I've been a slave,
Mein Leben lang war ich ein Sklave,
Want the whole wide world to know,
Möchte, dass die ganze Welt es weiß,
That I'm the man,
Dass ich der Mann,
That loved,
Der geliebt,
That loved,
Der geliebt,
Don't put no headstone on my grave,
Stell keinen Grabstein auf mein Grab,
All my life I've been a slave, whoooh!
Mein Leben lang war ich ein Sklave, whoooh!
I want the whole wide world to know,
Möchte, dass die ganze Welt es weiß,
That I'm the stud that loved you so
Dass ich der Hengst bin, der dich so liebte
Ma-ma-ma-ma mama, don't you cry, whooh! Don't cry!
Ma-ma-ma-ma Mama, wein nicht, whooh! Wein nicht!
I'm-a-gonna meet you in the by and by, in the sweet by and by,
Ich treff dich im Jenseits, im seligen Jenseits,
Tell papa I'm coming home, coming on home...
Sag Papa, ich komm nach Hause, komm heim...
...And you know something ladies?
...Und weißt du was, meine Damen?
Oh, God, it can't be very long
Oh, Gott, es kann nicht lang mehr sein





Авторы: Charlie Rich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.